Wyrok Sądu Okręgowego w Warszawie I Wydział Cywilny z dnia 24 maja 2022 r.

  1. Z uwagi na charakter i cel postępowania, które prowadzone jest na podstawie przepisów ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym, zbędnym jest dokonywanie ustaleń w zakresie wykraczającym poza wspólne dla wszystkich członków grupy fakty (okoliczności faktyczne). W szczególności zbędnym jest ustalanie faktów indywidualizujących sytuację faktyczną i prawną każdego członka grupy z osobna. Skoro bowiem przesłanką determinującą skuteczne wszczęcie postępowania w wymienionym trybie jest fakt, iż strony w znaczeniu materialnoprawnym (członkowie grupy) dochodzą roszczeń jednego rodzaju, opartych na tej samej lub takiej samej podstawie faktycznej, to wszystko co wykracza poza wskazane iunctim nie mieści się w granicach rozpoznania sprawy wyznaczonych przez cel przywołanej ustawy (jej ratio legis).

 

Sąd Okręgowy w Warszawie, I Wydział Cywilny w składzie:

Przewodniczący:           SSO Andrzej Kuryłek

Sędziowie:                      SSO Tadeusz Bulanda, SSO Agnieszka Sidor-Leszczyńska

 

po rozpoznaniu w dniu 24 maja 2022 r. w Warszawie na posiedzeniu niejawnym sprawy z powództwa [dane członków grupy] przeciwko Bankowi (…) S.A. w siedzibą w W. z udziałem Rzecznika Praw Obywatelskich o ustalenie:

  1. oddala powództwo;
  2. nie obciąża strony powodowej obowiązkiem zwrotu kosztów procesu stronie pozwanej.

 

UZASADNIENIE

Powód Miejski Rzecznik Konsumentów w O. działający jako reprezentant grupy pozwem z dnia 13 czerwca 2014 r. wniósł o ustalenie, że pozwany Bank (…) S. A. ponosi odpowiedzialność wobec Członków Grupy z tytułu bezpodstawnego wzbogacenia, wynikającą z zawartych z Członkami Grupy umów o kredyt hipoteczny, zawierających bezpośrednio lub za pośrednictwem wzorca umownego znajdującego zastosowanie do tych umów (regulaminu, cennika, aneksu lub pełnomocnictwa) niedozwolone postanowienia umowne dotyczące indeksacji kwoty udzielonego kredytu do kursu franka szwajcarskiego według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) S. A. oraz niedozwolone postanowienia umowne dotyczące indeksacji rat spłaty kredytu do kursu franka szwajcarskiego według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) S.A., w których to umowach ani we wzorcach umownych mających zastosowanie do tych umów nie określono sposobu ustalania kursu franka szwajcarskiego w Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) S. A. z siedzibą w W..

Zdaniem powoda nienależne świadczenie polegało na tym, że pozwany pobierał od Członków Grupy wyższe kwoty tytułem spłaty kredytu, niż pobierałby, gdyby nie stosował opisanych wyżej niedozwolonych postanowień umownych dotyczących indeksacji walutowej, co doprowadziło do powstania bezpodstawnego wzbogacenia kosztem każdego z Członków Grupy w części odpowiadającej różnicy między: pobranymi przez pozwanego od każdego z Członków Grupy kwotami tytułem spłaty kredytu wyliczonymi z zastosowaniem wymienionych wyżej niedozwolonych postanowień umownych dotyczących indeksacji wysokości świadczeń kredytobiorcy do waluty obcej, a należnymi pozwanemu od każdego Członka Grupy tytułem spłaty kredytu kwotami obliczonymi bez indeksacji wysokości świadczeń kredytobiorcy. Opisana wyżej odpowiedzialność pozwanego wobec Członków Grupy obejmuje kwoty pobierane przez pozwanego w okresie od zastosowania w poszczególnych umowach kredytowych z Członkami Grupy opisanych wyżej niedozwolonych postanowień umownych dotyczących indeksacji walutowej.

Jednocześnie, pełnomocnik powoda wniósł o rozpoznanie sprawy w postępowaniu grupowym, zgodnie z ustawą z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym, a także zasądzenie od pozwanego na rzecz Miejskiego Rzecznika Konsumentów w O. zwrotu kosztów procesu wraz z kosztami zastępstwa adwokackiego według norm przepisanych, o ile nie zostanie złożone zestawienie kosztów w końcowej fazie postępowania.

W uzasadnieniu pozwu powód wskazał, że domaga się ustalenia odpowiedzialności pozwanego za stosowanie w umowach kredytowych niedozwolonych postanowień umownych. Niedozwolone postanowienia umowne regulowały zasady indeksacji wysokości kredytów zaciągniętych przez Członków Grupy oraz wysokość rat spłaty w relacji do waluty obcej – franka szwajcarskiego. Wspólnym elementem dla wszystkich Członków Grupy są następujące okoliczności:

  • każdy z Członków Grupy zawarł z pozwanym umowę kredytową jako konsument (przy czym w przypadku niektórych Członków Grupy związanie umową kredytową nastąpiło w drodze cesji);
  • żaden z Członków Grupy nie uzgadniał z pozwanym indywidualnie warunków umowy kredytowej w zakresie zasad indeksacji walutowej;
  • każdemu z Członków Grupy pozwany udzielił kredytu złotowego na podstawie umowy zgodnej z wzorcem umownym przedstawionym przez pozwanego;
  • warunki umów kredytowych wynikające ze stosowanych przez pozwanego wzorców umownych, a dotyczące zasad indeksacji walutowej są takie same dla wszystkich Członków Grupy i opierają się na identycznym mechanizmie waloryzacji;
  • dla każdego Członka Grupy wysokość pozostałego do spłaty kredytu oraz wysokość poszczególnych rat spłaty obliczono z zastosowaniem Klauzul Indeksacyjnych, tj. w odniesieniu do wartości franka szwajcarskiego, którego kurs był jednostronnie ustalany przez pozwanego.

Ponadto, wspólnym elementem dla wszystkich Członków Grupy jest okoliczność, że pozwany pobierał od nich raty spłaty zaciągniętych kredytów, stosując opisane Klauzule Indeksacyjne. W konsekwencji powyższego, pobierane przez pozwanego, na skutek stosowania Klauzul Indeksacyjnych, raty spłaty kredytu w części przewyższającej wysokość rat należnych stanowi świadczenie nienależne, które pozwany powinien zwrócić poszczególnym Członków Grupy.

(tak zob.: pozew, k. 7-31)

Powód nadto przytoczył następujące postanowienia umowne znajdujące się w treści umów zawieranych przez pozwanego z poszczególnymi Członkami Grupy stanowiące jego zdaniem niedozwolone klauzule umowne:

  1. „Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązujących w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu lub transzy”;
  2. „Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu lub transzy. Po uruchomieniu kredytu lub pierwszej transzy kredytu wypłacanego w transzach Bank wysyła do Kredytobiorcy pismo, informujące o wysokości pierwszej raty kredytu, kwocie kredytu w CHF oraz jego równowartości w PLN zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu / transzy, przy czym zmiany kursów walut w trakcie okresu kredytowania mają wpływ na wysokość kwoty zaciągniętego kredytu oraz raty kapitałowo-odsetkowej”;
  3. „Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu lub transzy. Po uruchomieniu kredytu lub pierwszej transzy kredytu wypłacanego w transzach Bank wysyła do Kredytobiorcy pismo, informujące o wysokości pierwszej raty kredytu, kwocie kredytu w CHF oraz jego równowartości w PLN zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu / transzy, przy czym zmiany kursów walut w trakcie okresu kredytowania mają wpływ na wysokość kwoty zaciągniętego kredytu”;
  4. „Bank udziela Kredytobiorcy kredytu w wysokości PLN, słownie:, co stanowi równowartość … CHF, zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Banku (…) z daty uruchomienia kredytu, a Kredytobiorca zobowiązuje się do jego wykorzystania zgodnie z warunkami umowy”;
  5. „Kredytobiorca zobowiązuje się spłacić kwotę kredytu w CHF ustaloną zgodnie z § 2 w złotych polskich, z zastosowaniem kursu sprzedaży CHF obowiązującego w dniu płatności raty kredytu, zgodnie z Tabelą Kursów Walut Obcych Banku (…) SA ”;
  6. „Kredytobiorca zobowiązuje się spłacić w PLN, równowartość sumy CHF, wyliczonej zgodnie z ust. 1, z zastosowaniem kursu sprzedaży CHF, z dnia płatności raty kredytu według Tabeli Kursów Walut w Banku (…) SA.”.

Trafność kwalifikacji powyższych zapisów umów jako niedozwolonych postanowień umownych w rozumieniu art. 385 k.c. została zdaniem powoda przesądzona przez fakt wpisania w dniu 15 maja 2012 r. do rejestru klauzul niedozwolonych pod nr (…) i (…), postanowień o następującej treści:

  • „Kredyt jest indeksowany do CHF/USD/EUR, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem kupna CHF/USD/EUR według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu lub transzy”,
  • „W przypadku kredytu indeksowanego kursem waluty obcej kwota raty spłaty obliczona jest według kursu sprzedaży dewiz, obowiązującego w Banku na podstawie obowiązującej w Banku Tabeli Kursów Walut Obcych z dnia spłaty”.

(tak zob.: wyrok Sądu Okręgowego w Warszawie Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów z dnia 14 grudnia 2010 r., sygn. akt XVII AmC 426/09, wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 21 października 2011 r., sygn. akt VI ACa 420/11; wydruk z rejestru klauzul niedozwolonych nr wpisu (…) i (…)).

Pozwany w odpowiedzi na pozew z dnia 31 grudnia 2014 r. w pierwszej kolejności wniósł o odrzucenie pozwu w całości ze względu na to, że niniejsza sprawa nie podlega rozpoznaniu w postępowaniu grupowym, na wypadek nieuwzględnienia wniosku o odrzucenie pozwu, wniósł o oddalenie powództwa w całości. Jednocześnie, wniósł o zasądzenie od powoda na rzecz pozwanego zwrotu kosztów procesu, według spisu kosztów, który zostanie złożony na rozprawie, a w razie niezłożenia takiego spisu, według norm przepisanych.

(odpowiedź na pozew, k. 14892-14979).

W uzasadnieniu odpowiedzi na pozew podniósł szereg zarzutów przeciwko żądaniu powództwa, w tym m.in.:

  • braku przymiotu prejudycjalności wyroku SOKiK wydanego w ramach kontroli abstrakcyjnej postanowienia wzorca umowy dla sprawy niniejszej,
  • bezzasadności kwalifikowania „Postanowień Kursowych” jako klauzul niedozwolonych albowiem określają one główne świadczenia stron i są sformułowane w sposób jednoznaczny, zostały nadto uzgodnione indywidualnie i nie kształtują praw i obowiązków Członków Grupy w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami ani nie naruszają ich interesów w sposób rażący,
  • uregulowania sytuacji prawnej Członków Grupy przez postanowienia Ustawy „antyspreadowej”,
  • braku ziszczenia się przesłanek odpowiedzialności z tytułu bezpodstawnego wzbogacenia,
  • nadużycia prawa podmiotowego (art. 5 k.c.).

Postanowieniem z dnia 28 maja 2015 r. Sąd Okręgowy w Warszawie odrzucił pozew powoda o ustalenie, że pozwany Bank (…) Spółka Akcyjna z siedzibą w W. ponosi odpowiedzialność wobec członków grupy z tytułu bezpodstawnego wzbogacenia, wynikającą z zawartych z członkami grupy umów o kredyt hipoteczny oraz o rozpoznanie sprawy w postępowaniu grupowym.

(postanowienie – k. 39610—39623)

Postanowieniem z dnia 21 września 2015 r. Sąd Apelacyjny w Warszawie zmienił zaskarżone postanowienie Sądu Okręgowego w ten sposób, iż odmówił odrzucenia pozwu.

(postanowienie – k. 39734-39742v.).

Postanowieniem z dnia 12 sierpnia 2016 r. wydanym na posiedzeniu niejawnym Sąd Okręgowy w Warszawie postanowił rozpoznać przedmiotową sprawę w postępowaniu grupowym.

(postanowienie – k. 48672-48672v.)

Postanowieniem z dnia 16 grudnia 2016 r. Sąd Apelacyjny uchylił zaskarżone postanowienie i wniosek o rozpoznanie sprawy w postępowaniu grupowym przekazał Sądowi Okręgowemu w Warszawie do ponownego rozpoznania.

(postanowienie – k. 48779-48783).

Postanowieniem wydanym na rozprawie w dniu 15 marca 2017 r. Sąd Okręgowy w Warszawie postanowił rozpoznać przedmiotową sprawę w postępowaniu grupowym.

(postanowienie-k.48861).

Sąd Apelacyjny postanowieniem z dnia 28 września 2017 r. oddali zażalenie na w/w postanowienie tutejszego Sądu.

Postanowieniem z dnia 14 stycznia 2019 r. Sąd Okręgowy ustalił skład grupy reprezentowanej przez Miejskiego Rzecznika Konsumentów w O..

(postanowienie – k. 70005-700032).

Powyższe postanowienie zostało zmienione postanowieniem Sądu Apelacyjnego z dnia 27 sierpnia 2019 r.

(postanowienie – k.70205).

Pismem z dnia 14 kwietnia 2021 r. swój udział – na prawach przysługujących prokuratorowi – zgłosił Rzecznik Praw Obywatelskich.

W piśmie tym Rzecznik Praw Obywatelskich zawarł oświadczenie, iż popiera stanowisko strony powodowej w całości.

(pismo – k.7089570904).

W toku dalszego postępowania strony oraz Rzecznik Praw Obywatelskich podtrzymywały swoje dotychczasowe stanowiska.

Sąd ustalił co następuje:

Powód Miejski Rzecznik Konsumentów w O. działający jako reprezentant grupy dochodził sprecyzowanego w pozwie roszczenia na rzecz osób wymienionych w załączniku nr 8 do pozwu na podstawie Ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (zwana dalej „Ustawą”).

Wspólnym elementem dla wszystkich wskazanych przez powoda (jako reprezentanta Grupy) Członków Grupy była okoliczność, iż w łączących ich z pozwanym umowach kredytowych znalazły się postanowienia stanowiące klauzule indeksacyjne (waloryzacyjne) w postaci zapisów o odmiennej niekiedy redakcji ale skutkujących takim samym ukształtowaniem analizowanej kwestii, tj. mechanizmu indeksacji samego kredytu (kwoty kredytu), jak i jego spłaty – o treści:

„Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązujących w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu lub transzy”;

lub

„Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu lub transzy. Po uruchomieniu kredytu lub pierwszej transzy kredytu wypłacanego w transzach Bank wysyła do Kredytobiorcy pismo, informujące o wysokości pierwszej raty kredytu, kwocie kredytu w CHF oraz jego równowartości w PLN zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu / transzy, przy czym zmiany kursów walut w trakcie okresu kredytowania mają wpływ na wysokość kwoty zaciągniętego kredytu oraz raty kapitałowo-odsetkowej”;

lub

„Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu lub transzy. Po uruchomieniu kredytu lub pierwszej transzy kredytu wypłacanego w transzach Bank wysyła do Kredytobiorcy pismo, informujące o wysokości pierwszej raty kredytu, kwocie kredytu w CHF oraz jego równowartości w PLN zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku (…) w dniu uruchomienia kredytu / transzy, przy czym zmiany kursów walut w trakcie okresu kredytowania mają wpływ na wysokość kwoty zaciągniętego kredytu”;

lub

„Bank udziela Kredytobiorcy kredytu w wysokości PLN, słownie:, co stanowi równowartość … CHF, zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Banku (…) z daty uruchomienia kredytu, a Kredytobiorca zobowiązuje się do jego wykorzystania zgodnie z warunkami umowy” (indeksacja kredytu).;

oraz

„Kredytobiorca zobowiązuje się spłacić kwotę kredytu w CHF ustaloną zgodnie z § 2 w złotych polskich, z zastosowaniem kursu sprzedaży CHF obowiązującego w dniu płatności raty kredytu, zgodnie z Tabelą Kursów Walut Obcych Banku (…)SA ”;

lub

„Kredytobiorca zobowiązuje się spłacić w PLN, równowartość sumy CHF, wyliczonej zgodnie z ust. 1, z zastosowaniem kursu sprzedaży CHF, z dnia płatności raty kredytu według Tabeli Kursów Walut w Banku (…) SA.” (spłata kredytu).

Powyższe okoliczności mają charakter bezspornych.

W toku sprawy – badaniu w ramach postępowania incydentalnego podlegała kwestia statusu osób wskazanych przez powoda, działającego jako Reprezentant Grupy, jako czynnie legitymowanych w niniejszej sprawie.

Faktyczny krąg Członków Grupy (Skład Grupy) został pierwotnie ukształtowany w sposób wiążący postanowieniem tutejszego Sądu z dnia 14 stycznia 2019 r., zmienionym postanowieniem Sądu Apelacyjnego z dnia 27 sierpnia 2019 r. (k.70205).

W toku sprawy, w związku z uzyskaną wiedzą o śmierci wskazanych przez powoda Członków Grupy Sąd postanowieniem z dnia 24 maja 2022 r. wyłączył te osoby ze składu grupy (postanowienie – k. 72766-72767).

Z uwagi na charakter i cel postępowania, które prowadzone było na podstawie przepisów ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (Dz. U. z 2010 r. Nr 7 poz. 44) zbędnym było dokonywanie ustaleń w zakresie wykraczającym poza wymienione wyżej, wspólne dla wszystkich Członków Grupy fakty (okoliczności faktyczne). W szczególności zbędnym było ustalanie faktów indywidualizujących sytuację faktyczną i prawną każdego Członka Grupy z osobna, w tym stan ich świadomości prawnej, treści udzielonych im informacji i pouczeń przez pracowników pozwanego, rzeczywistej ich woli (zamiaru) co do zawarcia umowy kredytowej o kredyt walutowy indeksowany do CHF, a nie o kredyt złotowy, dokonywania indywidualnych uzgodnień co do samych postanowień umowy. Takie działanie godziłoby w schemat rozumowania prawniczego w postaci rozumowania – „z celu na środki”. Skoro bowiem przesłanką determinującą skuteczne wszczęcie postępowania w wymienionym trybie jest fakt, iż strony w znaczeniu materialnoprawnym (Członkowie Grupy) dochodzą roszczeń jednego rodzaju, opartych na tej samej lub takiej samej podstawie faktycznej, to wszystko co wykracza poza wskazane iunctim nie mieści się w granicach rozpoznania sprawy wyznaczonych przez cel przywołanej ustawy (jej ratio legis).

Z tych m.in. powodów pominięto wnioski dowodowe pozwanego jak punkcie 1 i 3 postanowienia z dnia 2 lutego 2022 r. (k.71959).

Powyższe ustalenie uzupełnić należy o wskazanie, że część tezy dowodowej zakreślonej dla tych dowodów nie miała charakteru spornego, czyli nie wymagała powołania dowodu; dotyczy to takich kwestii, jak dokonanie przez pozwanego z dniem 1 października 2011 r. zmian Regulaminu, czy aneksowania umów skutkującego opisaniem szczegółowych zasad ustalania kursów walut.

Zważywszy na ukształtowanie w niniejszym postępowaniu ciężaru dowodu (zgodnie z dyspozycją przepisu art. 6 k.c.) – co do wniosku pozwanego opisanego w punkcie 2 powołanego już postanowienia dowodowego tutejszego Sądu z dnia 2 lutego 2022 r. orzeczono jak w sentencji tegoż postanowienia.

W zakresie wniosków dowodowych w postaci artykułów prasowych i prywatnych opinii biegłych uznać należało, iż ustalenie ich treści nie miało istotnego znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy, jak i było nieprzydatne do wykazania określonego faktu. W związku z czym orzeczono jak w punkcie 4 sentencji postanowienia z dnia 2 lutego 2022 r.

Sąd zważył co następuje

Przystępując do rozważań zacząć należy, iż ramy niniejszego postępowania wyznaczają przepisy ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (Dz. U. z 2010 r. Nr 7 poz. 44). Przedmiotowa Ustawa normuje sądowe postępowanie cywilne w sprawach, w których są dochodzone roszczenia jednego rodzaju, co najmniej 10 osób, oparte na tej samej lub takiej samej podstawie faktycznej (art. 1 ust. 1). Ustawa ma zastosowanie w sprawach o roszczenia o ochronę konsumentów, z tytułu odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną przez produkt niebezpieczny oraz z tytułu czynów niedozwolonych, z wyjątkiem roszczeń o ochronę dóbr osobistych (art. 1 ust. 2). Zgodnie z normą art. 2 ust. 3 w/w ustawy, w sprawach o roszczenia pieniężne powództwo może ograniczać się do żądania ustalenia odpowiedzialności pozwanego. W takim przypadku powód nie jest obowiązany wykazywać interesu prawnego w ustaleniu. Z kolei zgodnie z normą art. 24 ust. 1 w/w ustawy, w zakresie nieuregulowanym w ustawie stosuje się przepisy ustawy z dnia 17 listopada 1964 r. – Kodeks postępowania cywilnego, z wyłączeniem art. 7, 8, 117-124, 194-196, 204, 205, art. 207 § 3 i art. 425-50514.

Kwestia dopuszczalności procedowania sprawy na podstawie przywołanej ustawy została przesądzona, jak już wskazano wyżej postanowieniem tutejszego Sądu z dnia 15 marca 2017 r., a krąg uczestniczących po stronie powodowej Członków Grupy został przesądzony w/w postanowieniem tutejszego Sądu z dnia 14 stycznia 2019 r., zmienionym postanowieniem Sądu Apelacyjnego z dnia 27 sierpnia 2019 r. oraz postanowieniem tutejszego Sądu z dnia 24 maja 2022 r.

Zagadnienie składu Grupy jako zagadnienie stanowiące przedmiot rozstrzygnięć samodzielnych, statuujących krąg podmiotowy po stronie powodowej nie wymaga uzasadnienia na tym etapie. Kwestie te były bowiem przedmiotem uzasadnień sporządzonych w ramach w/w postępowań incydentalnych.

Odnosząc się bezpośrednio do samego zgłoszonego i popieranego przez powoda roszczenia procesowego celowym wydaje się, iż ocenę jego zasadności należy dokonać przez pryzmat przytoczonych przez pozwanego zarzutów, dla czytelności wywodu – z zachowaniem kolejności ich przywołania na wstępie uzasadnienia.

I

(brak przymiotu prejudycjalności wyroku SOKiK)

Odnotować należy, iż strony całkowicie odmiennie pojmują kwestie związane z wpływem postępowania w zakresie kontroli abstrakcyjnej wzorców postanowień umownych oraz wpływu tego postępowania na ocenę dokonywaną w ramach tzw. kontroli incydentalnej. Kontrola incydentalna polega na badaniu treści postanowień konkretnej umowy i w sytuacji, gdy przy jej zawieraniu posłużono się wzorcem umowy, kontrola ta pośrednio obejmuje także postanowienia tego wzorca umowy. Jest to kontrola dokonywana w każdym postępowaniu sądowym, w którym strona powołuje się na fakt inkorporowania do treści umowy niedozwolonych postanowień umownych w rozumieniu art. 3851 § 1 k.c., bądź sama wytaczając powództwo bądź w formie zarzutu podniesionego w sprawie, w której jest pozwanym. Natomiast kontrola abstrakcyjna polega na badaniu treści postanowień wzorca umowy w oderwaniu o konkretnego stosunku umownego i jest dokonywana niezależnie od tego, czy między stronami doszło do zawarcia umowy z wykorzystaniem tego wzorca umowy. Jest to kontrola dokonywana przez Sąd Ochrony Konkurencji i Konsumentów w postępowaniu odrębnym w sprawach o uznanie postanowień wzorca umowy za niedozwolone (vide: wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z 31 stycznia 2013 r., sygn. akt VI ACa 830/12, LEX nr 1299025).

Należy zwrócić uwagę, iż poza zakresem rozpoznania (czyli analizy, czynienia ustaleń a następnie rozstrzygnięcia) przez Sąd Ochrony Konkurencji i Konsumentów w postępowaniu odrębnym w sprawach o uznanie postanowień wzorca umowy za niedozwolone pozostają okoliczności określone w przepisie art. 3852 k.c., które z kolei stanowią wiążące dyrektywy dla sądów dokonujących kontroli incydentalnej.

Zatem odnośnie przywołanego zagadnienia rację przyznać należy pozwanemu co do tego, iż brak jest podstaw do formułowania tezy o bezwarunkowym związaniu w postępowaniu sądowym, w ramach którego dokonywana jest rzeczona kontrola incydentalna, rozstrzygnięciem dokonanym przez Sąd Ochrony Konkurencji i Konsumentów.

Nadto zgodzić należy się z pozwanym, że w wyrokach wydanych w trybie kontroli abstrakcyjnej przez SOKiK i Sąd Apelacyjny w Warszawie, Sądy obu instancji nie zakwestionowały samego indeksowania kredytu do CHF, lecz jedynie brak określenia we wzorcach umownych zasad ustalania kursów walutowych ogłaszanych w Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku.

II

(brak abuzywności „Postanowień Kursowych” / „Klauzul Indeksacyjnych”)

Zdaniem pozwanego bezzasadność kwalifikowania „Postanowień Kursowych” (jak określa to pozwany; powód używa odmiennego oznaczenia w postaci „Klauzul Indeksacyjnych”) jako klauzul niedozwolonych wynika z tego, że przedmiotowe postanowienia Umów określają główne świadczenia stron i są sformułowane w sposób jednoznaczny, nadto zostały uzgodnione indywidualnie i nie kształtują praw i obowiązków Członków Grupy w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami ani nie naruszają ich interesów w sposób rażący.

Na wstępie tej części wywodu wskazać należy, iż niezależnie od tego jakiej terminologii używają same strony, w dalszej części uzasadnienia analizowana regulacja umowna określana będzie w nieco szerszym ujęciu jako klauzula waloryzacyjna.

W pierwszej kolejności należało ocenić czy tego typu postanowienie jest dopuszczalne w ramach szeroko pojętej swobody umów.

Odpowiedź na tak postawione pytanie była, w ocenie Sądu, jednoznaczna, bowiem wobec braku jednoznacznej normy, która wykluczałaby taką formułę z polskiego porządku prawnego tego typu postanowienie umowne musi być uznane za dopuszczalne, tak zarówno między osobami fizycznymi, jak również między bankiem i klientem tegoż banku. Dopuszczalność zawarcia umowy kredytu indeksowanego była wielokrotnie przedmiotem rozważań ze strony sądów różnych szczebli, w tym także Sądu Najwyższego, który to Sąd m.in. w wyroku z dnia 22 stycznia 2016 w sprawie o sygn. akt I CSK 1049/14 stwierdził, iż umowa kredytu indeksowanego mieści się, oczywiście w ramach konstrukcji ogólnej umowy kredytu bankowego i stanowi jej możliwy wariant (art. 3531 k.c. w zw. z art. 69 prawa bankowego). Nie było zatem podstaw to twierdzenia, że w obrocie prawnym doszło do wykształcenia się jakiegoś odrębnego, oryginalnego typu umowy bankowej, powiązanej w sposób szczególny z kursem złotego do walut obcych w chwili wydania i zwrotu sumy kredytowej i tym samym – zakładającej szczególny sposób określania wysokości zadłużenia kredytobiorcy w stosunku kredytowym.

Uzupełnieniem zasady swobody umów jest przepis art. 3581 § 2 k.c., zgodnie z którym strony mogą zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości. Przenosząc rozważania dotyczące ww. przepisu na grunt rozpoznawanej sprawy pojawia się oczywiście problem polegający na ustaleniu, czym w zasadzie jest waluta obca, podług jakich reguł i do jakiej kategorii można ją zakwalifikować, czy jest to w istocie pieniądz, czy może należy ją zakwalifikować do kategorii innych rzeczy sui generis. Nie wdając się w szczegółowe rozważania dotyczące powyższej kwestii należy stwierdzić, iż jeżeli nawet przy przyjęciu tej „najsłabszej” reguły wnioskowania prawniczego – a minori ad maius można w zobowiązaniu umownym zastrzec inny miernik wartości niż pieniądz, to tym bardziej można zastrzec, iż tym miernikiem będzie pieniądz wyrażony w innej walucie obcej, mniej podatnej na ryzyko związane z utratą swojej wartości nabywczej.

Kolejna kwestia z którą przychodziło się Sądowi zmierzyć dotyczyła tego, czy sformułowania dotyczące samej istoty kredytu waloryzowanego i postanowień związanych z klauzulą waloryzacyjną znajdujące swoje odbicie w umowach łączących pozwanego z Członkami Grupy nie przeczą naturze stosunku zobowiązaniowego i czy nie są sprzeczne z zasadami współżycia społecznego. Odpowiedź na to pytanie również wydaje się jednoznaczna, bowiem jeżeli bank udziela kredytu długoterminowego (przykładowo na okres 20, 30 czy 40 lat), to tym samym jest obciążony szczególnym rodzajem ryzyka, z pewnością większym niż jego klient. Bank nie jest bowiem w stanie po tak długim okresie trwania takiego stosunku zobowiązaniowego domagać się przed sądem odmiennego ukształtowania stosunku który łączy go z klientem, z powołaniem się chociażby na utratę siły nabywczej waluty polskiej. Wynika to wprost z przepisu art. 3581 § 4 k.c., zgodnie z którym z żądaniem zmiany wysokości lub sposobu spełnienia świadczenia pieniężnego nie może wystąpić strona prowadząca przedsiębiorstwo, jeżeli świadczenie pozostaje w związku z prowadzeniem tego przedsiębiorstwa. Wartym podkreślenia jest fakt, iż w analogicznej sytuacji klient banku znajduje się w dużo korzystniejszym położeniu, bowiem może, z powołaniem się na tzw. klauzulę rebus sic stantibus (art. 3571 k.c.), domagać się odmiennego ukształtowania stosunku zobowiązaniowego. W związku z powyższym, jeżeli bank kalkuluje swoje ryzyko kontraktowe i udziela kredytu w złotych polskich, to tym samym udziela go na warunkach odmiennych, z realnym oprocentowaniem znacznie wyższym niż w przypadku, w którym udziela kredytu walutowego lub kredytu złotówkowego indeksowanego do waluty obcej. Czyni tak dlatego, że część tego ryzyka związanego z utratą wartości nabywczej złotych polskich pozbawia się i niejako obiektywizuje odnosząc to do waluty, która uzyskuje mniejsze wahania na rynku i tym samym jest walutą „pewniejszą”. Jedną z takich walut jest z pewnością frank szwajcarski. Udzielając kredytu w tej właśnie walucie i tym samym pozbawiając się części tego ryzyka, bank może zaproponować warunki odmienne niż przy kredytach złotówkowych, z niższym realnym oprocentowaniem i niższą marżą. Powstałe w ten sposób ryzyko walutowe nie ma charakteru jedynie jednostronnego, skutkującego wyłącznie ryzykiem straty po stronie kredytobiorcy. Nie do końca bowiem można wykluczyć scenariusz, zgodnie z którym na skutek różnych nieprzewidzianych działań wartość franka szwajcarskiego w stosunku do złotego mogłaby nawet radykalnie spaść. Deprecjacja franka szwajcarskiego mogłaby bowiem nastąpić na skutek zdarzeń, które nastąpiły na terenie Szwajcarii (bądź też na terenach bezpośrednio przyległych), bądź na skutek działań które nastąpiły w Polsce i skutkowały np. wzrostem wartości złotego w stosunku do całego koszyka walutowego (tzw. aprecjacja złotego).

Wobec braku ustawowych przeszkód za dopuszczalne należało uznać, w ocenie Sądu, konstruowanie umów kredytowych przez pozwany bank w oparciu o rozwiązania mające w swojej treści klauzulę waloryzacyjną.

W ocenie składu orzekającego powód nie wykazał, iż postanowienia umów o kredyt Członków Grupy zawierające tożsame dla nich uregulowania kształtują ich prawa i obowiązki jako konsumentów w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając ich interesy. W zasadzie co do tego zarzutu – osią czynionego przez powodów wywodu jest inkryminowana pozwanemu dowolność ustalania wysokości rat kredytu co prowadzi do naruszenia zasady równorzędności stron i jako takie należy traktować jako działanie sprzeczne z dobrymi obyczajami.

Zarzut ten dotyczy w istocie rzeczy dowolności ustalania kursu według którego następuje przeliczenie samego udzielonego kredytu jak i na późniejszym etapie wymagalnej raty kredytowej wyrażonej w CHF na złote polskie, nie zaś wysokości samej raty, skoro ta została określona w harmonogramie spłat i określona w CHF. Jednak ten zarzut nie został wykazany. Fakt, iż kurs według którego następowało przeliczenie należnej raty kredytowej do spłaty, w sposób wynikający z Umów łączących pozwanego z Członkami Grupy (opisany wyżej w ustaleniach faktycznych) wytyczany był przez pracowników pozwanego nie oznacza jeszcze, iż był on dowolny. Poza gołosłownym zarzutem powód bowiem nie przejawił stosownej aktywności w celu wykazania w/w. zarzutu. Tymczasem zmierzając do wykazania postawionej przez siebie tezy o dowolności ustalania (kształtowania) przez pozwanego kursu CHF – winien wskazać – przez dokładne przytoczenie kursów stosowanych przez pozwanego i porównanie ich z kursami notowanymi na rynku – iż istotnie kursy pozwanego, jak i ich wahania nie korespondują ze wskazaniami rynku, tj. odbiegają od nich tak dalece, iż można je traktować jako kursy ustalane w sposób dowolny.

Powyższej dyrektywie dowodowej nie stoi na przeszkodzie dyspozycja przepisu art. 385 k.c., wedle której „oceny zgodności postanowienia umowy z dobrymi obyczajami dokonuje się według stanu z chwili zawarcia umowy (…)”, bo kwestia ta winna być oceniana na innej płaszczyźnie, mianowicie analizy tego, czy dane postanowienie umowy rażąco narusza interesy konsumenta. Zatem w analizowanym aspekcie winno porównać się sytuację zastaną, czyli opisaną w Umowach kredytowych, w których zawarto postanowienia waloryzacyjne bez opisania sposobu ustalania przez pozwany Bank kursu CHF do PLN stosowanego do rozliczeń z jego klientami, w tym kredytobiorcami a sytuacją hipotetyczną, postulowaną tak przez powoda jak i przywołane Sądy dokonujące kontroli abstrakcyjnej, w ramach której w samych umowach lub ogólnych warunkach umów albo regulaminach wiążących strony znalazłby się opis sposobu ustalania przez pozwany Bank kursu CHF publikowanego w Tabeli Kursów Banku.

Ponieważ pozwany Bank twierdzi, czemu nie zaprzeczyła strona powodowa, że sposób ustalania kursu walut obcych, w tym kursu CHF – stosowany przez Bank do rozliczeń z kredytobiorcami takimi jak Członkowie Grupy nie uległ zmianie i jest taki sam obecnie jak był wcześniej tj. w czasie zawierania poszczególnych umów łączących pozwanego z Członkami Grupy, z tą jednak różnicą, iż w związku z wejściem w życie tzw. „Ustawy antyspreadowej” (o czym będzie jeszcze mowa poniżej) z dniem 1 października 2011 r. Bank dokonał zmiany Regulaminu m.in. wprowadzając szczegółowe zasady ustalania kursów walut dla potrzeb przeliczenia rat spłaty (tak pozwany: teza 48 – k. 14923), to brak jest substratu w postaci naruszenia interesów konsumenta. Jego faktyczna sytuacja bowiem nie uległa żadnej zmianie. Z faktu, iż aktualnie proces ustalania kursu waluty jest opisywany a wcześniej brak było takiego opisu, choć sam mechanizm dokonywania takiego ustalenia jest niezmienny od lat (jest tożsamy z tym stosowanym w dacie zawierania umów kredytowych objętych żądaniem powództwa) nie wynika jakiekolwiek pokrzywdzenie kredytobiorców jako konsumentów. Zatem nie sposób kwalifikować tego stanu rzeczy jako naruszającego interesy kredytobiorców i to w rażący sposób, jak tego wymaga norma art. 3581 k.c.

Podkreślenia wymaga, iż nawet przyjęcie (do czego nie ma w niniejszej sprawie podstaw) bezskuteczności postanowienia umowy, zgodnie z którym każdorazowe przeliczanie franków szwajcarskich na złote polskie następowało w oparciu o Tabelę Kursów Walut obowiązującą w pozwanym banku nie prowadziłoby do wniosków formułowanych przez powoda.

W ocenie Sądu, kwestie związane z wykonaniem zobowiązania przez dłużnika winno się w tego typu sytuacjach rozstrzygać w oparciu o przepis art. 354 k.c., zgodnie z którym dłużnik powinien wykonać zobowiązanie zgodnie z jego treścią i w sposób odpowiadający jego celowi społeczno-gospodarczemu oraz zasadom współżycia społecznego, a jeżeli istnieją w tym zakresie ustalone zwyczaje – także w sposób odpowiadający tym zwyczajom. W taki sam sposób powinien współdziałać przy wykonaniu zobowiązania wierzyciel.

Przy czym należy podkreślić, iż przytoczony przepis nie może być traktowany jako przepis dyspozytywny sensu stricto (lecz jako klauzula interpretacyjna).

Realnie kwalifikacja tego przepisu (czy to jako przepisu dyspozytywnego, czy też statuującego dyrektywę interpretacyjną) nie ma praktycznego znaczenia dla uznania dopuszczalności jego stosowania w tego typu sprawach jak ta, która jest przedmiotem niniejszego rozpoznania skoro Trybunał Sprawiedliwości UE w uzasadnieniu do wyroku z dnia 30 kwietnia 2014 r. w sprawie o sygn. akt C-26/13 zawarł tezę: „Zastąpienie nieuczciwego warunku przepisem prawa krajowego o charakterze dyspozytywnym jest bowiem zgodne z celem art. 6 ust. 1 dyrektywy 93/13, ponieważ zgodnie z utrwalonym orzecznictwem przepis ten zmierza do zastąpienia ustanowionej w umowie równowagi formalnej między prawami i obowiązkami stron równowagą rzeczywistą, pozwalającą na przywrócenie równości tych stron bez konieczności unieważnienia wszystkich umów zawierających nieuczciwe warunki” (teza 82 wyroku).

Umowa kredytu bankowego jest umową nazwaną (art. 69 prawa bankowego). W art. 69 ust. 2 prawa bankowego wskazano, jakie niezbędne (obligatoryjne) postanowienia powinny być zawsze ujawnione w tej umowie bankowej. Nie wszystkie z tych elementów stanowią oczywiście essentialia negotii umowy kredytowej. Elementów konstrukcyjnych tej umowy poszukiwać należy w treści art. 69 ust. 1 prawa bankowego, zgodnie z którym „bank zobowiązuje się oddać do dyspozycji kredytobiorcy na czas oznaczony w umowie kwotę środków pieniężnych”, a „kredytobiorca zobowiązuje się do korzystania z niej (…) i zwrotu wykorzystanego kredytu wraz z odsetkami w oznaczonych terminach spłaty”. Oznacza to – używając syntetycznej formuły – że bank zobowiązuje się do wydania określonej sumy pieniężnej, a kredytobiorca – do zwrotu wykorzystanej sumy kredytu wraz z odsetkami kapitałowymi oraz do pokrycia wynagrodzenia za korzystanie z kredytu.

Zdaniem Sądu, gdyby uznać za bezskuteczne postanowienie umowy dotyczące sposobu ustalania konkretnego kursu waluty – Członkowie Grupy jako kredytobiorcy i tak winni świadczyć dokładnie to, co odpowiada równowartości poszczególnych rat wynikających z wysokości udzielonego im kredytu, z rozłożeniem na konkretny okres, tj. równowartości wyrażonej we frankach szwajcarskich przeliczonej na złote polskie według miernika rynkowego.

W niniejszej sprawie, jak zostało to już wyżej wskazane, powód nie przejawił natomiast stosownej inicjatywy dowodowej zmierzającej do wykazania faktycznej dowolności zastosowanego przez pozwanego kursu, kształtowanego w oderwaniu od obiektywnych parametrów rynkowych. Z uwagi na sposób ukształtowania ciężaru dowodu określony w przepisie art. 6 k.c. wnioski pozwanego zmierzające do wykazania w/w okoliczności (faktów), które wykazać powinna strona powodowa podlegały pominięciu.

Reasumując czynione wyżej w tym punkcie rozważania wskazać należy, iż powód nie wykazał, jakoby interes Członków Grupy jako konsumentów został w jakikolwiek sposób naruszony, nie mówiąc iż stopień tego naruszenia osiągnął kwalifikowaną postać: „rażącego naruszenia jego interesów” (art. 3851 § 1 k.c.) W chwili zawierania umowy Członkowie Grupy wiedzieli, że kredyt jest indeksowany do waluty obcej. Dodatkowo byli oni uprawnieni do wcześniejszej spłaty kredytu, a po zawarciu stosownego aneksu do umowy do dokonywania spłat bezpośrednio w walucie, do której był indeksowany kredyt, jak i przewalutowania kredytu. Tym samym mogli istotnie ograniczyć ryzyko zmiany kursu waluty lub wręcz zupełnie je wyeliminować, z czego jednak nie skorzystali, godząc się tym samym z dotychczasowymi warunkami umowy.

Ubocznie należy również przywołać aspekt psychologiczny, stanowiący de facto główną przyczynę wystąpienia strony powodowej z roszczeniem procesowym w niniejszej sprawie, którą niewątpliwie jest negatywna ocena opłacalności kredytu. Należy jednak wskazać, że takie przekonanie powodów jest wynikiem przede wszystkim wzrostu kursu waluty obcej (CHF), a nie naruszenia przez pozwany bank dobrych obyczajów przy zawieraniu umowy kredytowej. Sama konieczność uiszczania po pewnym czasie znacznie wyższych rat aniżeli na początku umowy, wynikająca z wzrostu kursu waluty obcej stanowiła okoliczność, której nie spodziewał się ani kredytobiorca ani pracownicy banków.

Dopiero po kilku latach wykonywania umowy, kredyt waloryzowany do franka szwajcarskiego stał się mniej korzystny niż kredyt złotowy; wcześniej bowiem pomimo stosowania przez pozwany bank klauzul różnicujących stosowanie odmiennych kursów walut przy wypłacie kwoty kredytu/pożyczki w złotówkach i przy przeliczeniu złotówek na spłatę raty, kursy te choć ustalane (według dzisiejszych oświadczeń kredytobiorców) arbitralnie przez bank w Tabelach kursów (faktycznie były to kursy rynkowe) powodowały, że tego typu kredyty lub pożyczki były postrzegane jako nader korzystne i atrakcyjne dla kredytobiorców/pożyczkobiorców. Również Członkowie Grupy osiągali wymierne korzyści spłacając wyraźnie niższe raty w złotówkach, aniżeli inni kredytobiorcy, którzy zaciągnęli typowe kredyty złotówkowe, znacznie wyżej oprocentowane. Z powyższego wynika jednoznaczny wniosek, że oceniane na chwilę zawarcia umowy klauzule waloryzacyjne regulujące wysokość rat kapitałowo-odsetkowych nie naruszały ich interesów, a na pewno nie naruszały tych interesów „rażąco”. Jednocześnie nie sposób nie zauważyć, że skoro kursy walut na przestrzeni lat ulegały znacznym wahaniom to rozsądny kredytobiorca/pożyczkobiorca winien był być przygotowany na każdą ewentualność, a więc zarówno na wzrost, jak i spadek kursu.

Sąd rozpoznający niniejszą sprawę stoi na stanowisku, że taka niestabilność kursu franka szwajcarskiego, obiektywnie nieprzewidywalna mogłaby być postrzegana chociażby przez pryzmat niespodziewanej zarówno przez banki, jak i przez kredytobiorców/pożyczkobiorców zmiany stosunków. Orzeczenia TSUE na tle dyrektywy 93/13/EWG nakazują bowiem szukania sposobu utrzymania w mocy umów poprzez zastosowanie krajowych regulacji. Wobec powyższego na gruncie prawa polskiego odpowiednią instytucją, która mogłaby mieć zastosowanie do realiów zaistniałego sporu mógłby być chociażby przepis art. 3571 k.c., zgodnie z którym jeżeli z powodu nadzwyczajnej zmiany stosunków spełnienie świadczenia byłoby połączone z nadmiernymi trudnościami albo groziłoby jednej ze stron rażącą stratą, czego strony nie przewidywały przy zawarciu umowy, Sąd może po rozważeniu interesów stron, zgodnie z zasadami współżycia społecznego, oznaczyć sposób wykonania zobowiązania, wysokość świadczenia lub nawet orzec o rozwiązaniu umowy. Rozwiązując umowę Sąd może w miarę potrzeby orzec o rozliczeniach stron, kierując się zasadami określonymi w zdaniu poprzedzającym.

III

(skutki obowiązywania Ustawy „antyspreadowej”)

W tej części uzasadnienia należy jedynie odnotować, iż z uwagi na treść i cel uregulowań zawartych w ustawie z dnia 29 lipca 2011 roku o zmianie ustawy – Prawo bankowe oraz niektórych innych ustaw (Dz.U. 2011 Nr 165, poz. 984) – określanej w skrócie i potocznie „Ustawą antyspreadową” zawarte w niej przepisy mają zastosowane do wszystkich umów kredytowych indeksowanych do waluty obcej, w tym do CHF, które w dacie wejścia w życie nie zostały jeszcze całkowicie spłacone – do tej części kredytu, która pozostała do spłacenia.

Ujmując przedmiotową kwestię syntetycznie (skrótowo) – odziaływanie uregulowań przywołanej ustawy na „niespłacone” umowy kredytowe Członków Grupy jest bezpośrednie i dotyczy zarówno obowiązku określenia w umowie szczegółowych zasad ustalania kursu wymiany walut (art. 69 ust. 2 pkt 4a Prawa bankowego w brzmieniu po nowelizacji), jak i prawa do spłaty bezpośrednio w walucie obcej (art. 69 ust. 3 i art. 75b Prawa bankowego j.w.).

Powyższe oznacza, iż ustawodawca dostrzegł potrzebę uregulowania pewnych zagadnień związanych z wykonywaniem umów kredytowych indeksowanych do waluty obcej rodzących w praktyce, także orzeczniczej – rozliczne problemy interpretacyjne.

Dokonując uregulowań obowiązujących de facto na przyszłość potwierdził prawną doniosłość (dopuszczalność) zawierania tego typu umów zawieranych przed wejściem w życie przedmiotowej ustawy.

IV

(możliwość stosowania art. 358 § 2 k.c.)

Nawet w przypadku odrzucenia wszystkich dotychczas przywołanych przez skład orzekający w niniejszej sprawie argumentów i uznaniu w ślad za twierdzeniem powoda, iż z uwagi na abuzywność postanowień Umów kredytowych łączących pozwanego z Członkami Grupy w tej części w jakiej odsyłają one do ustalania wysokości kredytu i raty spłaty kredytu w sposób opisany na wstępie przez powoda, czyli w skrócie – do wskazań (notowań) zawartych w Tabelach Kursów ustalanych przez samego pozwanego, bezskuteczne jest owo odesłanie – możliwe jest ustalenie treści obowiązków ciążących na kredytobiorcach z tytułu spłaty rat kredytu z zachowaniem skuteczności klauzuli waloryzacyjnej. W takim bowiem przypadku abuzywność, a w ślad zatem bezskuteczność, dotyczy samego postanowienia przeliczeniowego (odsyłającego do Tabeli Kursów Walut Obcych ustalanej przez pozwanego) a nie samej (całej) klauzuli waloryzacyjnej. Oznacza to, iż w analizowanych Umowach kredytowych przy skutecznym odwołaniu się do waloryzacji (indeksacji) do waluty obcej niezbędne jest odniesienie się do obiektywnego kryterium wyznaczającego wartość waluty obcej (tutaj CHF).

Zdaniem Sądu Okręgowego, które już zostało wyrażone powyżej, wypełnieniem wymogu obiektywnego kryterium ustalenia wartości waluty obcej jest odniesienie się do jej kursu rynkowego (po uprzednim jego ustaleniu).

Jednakże, w sensie logicznym, uwzględniając także element praktyczny w postaci uproszczenia całej procedury ustalania treści wymagalnego świadczenia kredytobiorcy z tytułu spłaty raty kredytu możliwe jest zastosowanie dyspozycji art. 358 § 2 k.c., stanowiącej, iż – „wartość waluty obcej określa się według kursu średniego ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski z dnia wymagalności roszczenia, chyba że ustawa, orzeczenie sądowe lub czynność prawna zastrzega inaczej.”

W prawdzie przywołany przepis wszedł w życie po zawarciu już analizowanych w sprawie Umów, to jednak z braku odmiennego uregulowania odpowiednie zastosowanie powinny mieć przepisy intertemporalne ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Przepisy wprowadzające Kodeks cywilny. Zatem w myśl przepisu art. L wymienionej w zdaniu poprzednim ustawy do Umów Kredytowych – jako zobowiązań o charakterze ciągłym – przepis art. 358 § 2 k.c. będzie miał zastosowanie od chwili jego wejścia w życie.

V

(brak przesłanek odpowiedzialności z tytułu bezpodstawnego wzbogacenia)

Dotychczas zaprezentowane ustalenia i wywody wprost przesądzają o trafności wskazanej w tytule niniejszego punktu kwalifikacji prawnej – tożsamej z treścią zgłoszonego przez pozwanego w toku procesu zarzutu.

Ponieważ powód nie wykazał, iżby każdy z Członków Grupy spełnił na rzecz pozwanego Banku świadczenie nienależne w rozumieniu art. 410 § 2 k.c. doprowadzając tym samym do wzbogacenia Banku – w sprawie nie może mieć zastosowania dyspozycja art. 405 k.c. nakazująca wzbogaconemu zwrot uzyskanej bez podstawy prawnej korzyści majątkowej.

VI

(uwagi końcowe)

Podobnie jak w poprzednim punkcie – wskazać należy, iż z uwagi na zaprezentowane dotychczas ustalenia i wywody bezprzedmiotowym stało się odniesienie do zarzutu pozwanego nadużycia prawa podmiotowego (art. 5 k.c.).

*

Natomiast warto wskazać, iż żądanie powoda, gdyby uznać je za zasadne (choćby w części), prowadziłoby do przysłowiowego „odfrankowienia” umów kredytowych, czyli uznania, że umowy kredytowe zawierające inkryminowane przez powoda postanowienia niedozwolone stanowią w istocie umowy kredytu złotowego oprocentowane przy zastosowaniu wskaźnika referencyjnego LIBOR.

Taka kwalifikacja nie znajduje żadnej podstawy prawnej w aktualnie obowiązującym porządku prawnym. Przeciwnie pozostawałaby w sposób oczywisty w sprzeczności z samą istotą kreowania stosunków umownych. Do zawarcia umowy dochodzi wówczas gdy jej strony osiągną porozumienie (consensus) co do jej wszystkich przedmiotowo i podmiotowo istotnych postanowień. Kreowanie zatem na potrzeby niniejszego procesu istnienia umów o treści nie tylko nieuzgodnionej przez obie strony ale nawet, której to treści pozwany nie był świadomy jest zaprzeczeniem – obowiązującej na gruncie prawa polskiego – konsensualnej koncepcji zawierania umów.

To czego żąda powód, tzn. jak odczytuje on aktualnie treść umów przy uwzględnieniu pominięcia tych ich postanowień, które w jego ocenie uznać należy za abuzywne, a zatem bezskuteczne, nie mieści się w ramach pierwotnie ukształtowanego z woli (zgodnej) stron stosunku umownego, lecz wykracza zdecydowanie poza ramy osiągniętego przez strony konsensusu. Nie ulega bowiem wątpliwości, iż kredyt złotówkowy, bez indeksacji do waluty obcej, z oprocentowaniem liczonym w oparciu o wskaźnik LIBOR (tak jak tego żąda powód) jest czymś krańcowo odmiennym niż kredyt indeksowany do waluty obcej (np. CHF) z tak samo określonym oprocentowaniem.

Należy z dużym prawdopodobieństwem graniczącym z pewnością stwierdzić, iż na tych warunkach jakie kreuje powód w treści pozwu pozwany nigdy nie zawarłby z kimkolwiek umowy kredytowej.

Rację ma zatem pozwany, iż w istocie rzeczy powód w niniejszym postępowaniu nie tyle żąda ustalenia treści stosunków prawnych i przesądzenia istnienia odpowiedzialności z tytułu bezpodstawnego wzbogacenia, co wręcz zmierza do ukształtowania (na nowo) łączących pozwanego z Członkami Grupy umów kredytowych.

Z tych wszystkich względów orzeczono jak w punkcie I sentencji wyroku.

O kosztach orzeczono na podstawie art. 102 k.p.c. jak w puncie II sentencji wyroku.

Sąd zastosował dobrodziejstwo wynikające z dyspozycji przepisu art. 102 k.p.c. w postaci zwolnienia od obciążenia powoda kosztami postępowania mimo przegranego przez niego procesu – mając na uwadze charakter sprawy, w tym jej precedensowy wymiar oraz brak jednolitości orzecznictwa w tego rodzaju sprawach.


Wyrok Sądu Okręgowego we Wrocławiu I Wydział Cywilny z dnia 25 maja 2023 r.

  1. Przyjmuje się powszechnie w orzecznictwie i doktrynie, że interes prawny w rozumieniu art. 189 k.p.c., istnieje wówczas, gdy zachodzi niepewność stanu prawnego lub prawa, powodująca potrzebę ochrony prawnej. Niepewność ta musi mieć charakter obiektywny, tj. istnieć na podstawie rozumnej oceny sytuacji, w której powód występuje z tego rodzaju powództwem. Dlatego też nie można zakwestionować interesu prawnego w żądaniu ustalenia stosunku prawnego lub prawa, gdy ma ono znaczenie zarówno dla obecnych jak i przyszłych możliwych, ale obiektywnie prawdopodobnych stosunków prawnych i praw czy sytuacji prawnej podmiotu występującego z żądaniem. Natomiast o braku takiego interesu można mówić zarówno wówczas, gdy powód nie ma jakiejkolwiek potrzeby ustalenia prawa lub stosunku prawnego, jak również wtedy, gdy może on osiągnąć w pełni ochronę swych praw w sposób prostszy i łatwiejszy np. w procesie o świadczenie albo ukształtowanie prawa lub stosunku prawnego.
  2. Pojęcie „warunków zmiany oprocentowania” w rozumieniu art. 69 ust. 2 Prawa bankowego powinno być rozumiane w ten sposób, że treść umowy pozwala na precyzyjne określenie, kiedy oprocentowanie powinno wzrosnąć, a kiedy zostać obniżone.
  3. Bez znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy pozostaje to w jakim zakresie strona wykorzystywała wynikające z niedozwolonych postanowień umownych uprawnienia. Nieważność postanowień umownych wywołuje bowiem skutek ex tunc i z mocy prawa, a zatem sposób korzystania z nich jest nieistotny.
  4. Sposób ustalania oprocentowania, który powodował, że kredytobiorca był, w istocie rzeczy, w całości zdany na decyzję wierzyciela, a wierzyciel sam w znacznej mierze kształtował poziom należnego mu świadczenia, jest sprzeczny z naturą stosunku zobowiązaniowego, a w konsekwencji nieważny. Następstwem zaś tej nieważności jest nieważność całej umowy. Bez określenia warunków zmiany oprocentowania nieważna jest bowiem cała umowa kredytu o zmiennym oprocentowaniu.
  5. Oprocentowanie kredytu stanowi jeden z przedmiotowo istotnych elementów (essentialiae negotii) umowy kredytu przewidzianych w art. 69 ust. 1 ustawy prawo bankowe. Eliminacja takiego postanowienia oznacza, że umowa kredytu traci swój charakter i w konsekwencji jest nieważna.
  6. Ocena umowy z punktu widzenia klauzul niedozwolonych dokonywana jest według stanu z chwili zawarcia umowy. Nie jest zatem możliwe skutecznie aneksowanie umowy nieważnej od chwili jej zawarcia.
  7. Kwestia wyboru kredytu z waloryzacją do obcej waluty, sama w sobie, nie oznacza wynegocjowania indywidualnie konkretnego mechanizmu indeksacji.
  8. Czym innym jest ryzyko zmienności kursu walutowego, a czym innym arbitralne ustalanie kursów walut przez zarząd banku, co w sposób oczywisty wpływa na sytuację konsumenta. Z drugiej strony, określenie warunków ustalania kursu, po jakim kredyt ma być spłacany według kursu sprzedaży obowiązującego w NBP nie może zostać uznane za postanowienie abuzywne. To ostatnie jest bowiem kryterium obiektywnym, niezależnym od obu stron stosunku prawnego wynikającego z zawartych przez nich umów.

Sąd Okręgowy we Wrocławiu I Wydział Cywilny w składzie następującym:

Przewodniczący:           SSO Adam Maciński

Sędziowie:                      SSO Aneta Fiałkowska – Sobczyk

  SSO Sławomir Urbaniak

po rozpoznaniu w dniu 25 maja 2023 roku we Wrocławiu na posiedzeniu niejawnym sprawy z powództwa [dane 55 członków grupy] przeciwko (…) Bank S.A. z siedzibą we W. o ustalenie,

  1. oddala powództwo główne;
  2. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 23 grudnia 2005 r., zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  3. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 17 lutego 2006 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  4. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 14 czerwca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  5. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 24 czerwca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  6. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 17 stycznia 2006 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  7. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 11 marca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  8. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 27 stycznia 2006 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  9. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 17 stycznia 2006 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  10. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 3 października 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  11. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 25 lipca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  12. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 21 października 2005 r., zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  13. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 29 czerwca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 4 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  14. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 15 lipca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  15. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 10 listopada 2004 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  16. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 7 października 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  17. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 5 stycznia 2006 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  18. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 28 września 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  19. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 14 czerwca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  20. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 19 lipca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  21. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 14 października 2004 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  22. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 19 stycznia 2006 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  23. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 7 grudnia 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  24. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 23 listopada 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  25. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 12 lipca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  26. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 4 listopada 2004 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  27. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 7 kwietnia 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  28. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 22 września 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  29. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 21 lipca 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 3 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  30. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 23 maja 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 1 członka grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  31. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 11 stycznia 2006 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  32. ustala, że nie istnieje stosunek prawny wynikający z umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF numer (…) standardowe oprocentowanie z 19 sierpnia 2005 roku, zawartej pomiędzy [dane 2 członków grupy] a (…) Bank S.A. z siedzibą we W., którego następcą prawnym pozostaje (…) Bank S.A. z siedzibą we W.;
  33. zasądza od pozwanego na rzecz każdego z powodów kwotę 319,34 zł tytułem zwrotu kosztów procesu.

UZASADNIENIE

D. D. działająca jako reprezentant grupy – po ostatecznej modyfikacji powództwa – wniosła przeciwko (…) Bank S.A. z siedzibą we W. pozew o:

– ustalenie braku związania reprezentanta i członków grupy umowami kredytu udzielonymi w PLN, a indeksowanymi do waluty obcej, w zakresie klauzuli przeliczenia kwoty kredytu wyrażonej w PLN według kursu kupna, a ustalanego jednostronnie przez pozwanego bez wiążących odniesień do wskaźników rynkowych, a następnie kursu sprzedaży waluty obcej według kursu sprzedaży NBP z dnia poprzedzającego dzień spłaty oraz klauzuli zmiennego oprocentowania, z uwagi na fakt, iż klauzule te mają charakter abuzywny (np. § 2 ust. 1 umów w zakresie zapisu „nominowanego do waluty CHF, według kursu kupna walut obowiązującego w banku w dniu uruchomienia całości kredytu lub jego poszczególnych transz”, § 3 ust. 2 umów, § 5 ust. 5 (wzór (…)) i następne – por. k. 2 – 3 akt) oraz ustalenie, że strony są związane umową w pozostałym zakresie;

– ustalenie odpowiedzialności pozwanego banku w ww. zakresie, a nadto o ustalenie, że reprezentantka grupy oraz pozostali członkowie grupy winni spłacać wierzytelność wynikającą z umów kredytu z pominięciem zakwestionowanych zapisów, tj. w wysokości określonej w umowie w walucie polskiej z oprocentowaniem wynikającym z § 2 ust. 4 umowy w zakresie objętym powództwem tj. od dnia 18 lutego 2006 r. do dnia 30 listopada 2008 r.;

ewentualnie

– ustalenie nieistnienia umownych stosunków prawnych, wynikających z umów kredytu udzielonego w walucie polskiej, a indeksowanego do waluty CHF zawartych z pozwanym Bankiem przez reprezentanta grupy działającego w umieniu własnym i członków grupy.

W uzasadnieniu pozwu i dalszych pism procesowych wskazano, iż reprezentant grupy wraz z małżonkiem oraz pozostali członkowie grupy zawarli z pozwanym Bankiem umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF standardowe oprocentowanie. Każdej umowie został nadany stosowny numer. Reprezentant grupy zarzucił, iż umowy te w swej treści zawierają następujące niedozwolone postanowienia umowne:

– § 2 ust. 1 i 2, § 3 ust. 2 oraz § 5 ust. 5 lub § 6 ust. 5 umowy oraz § 9 ust. 3 Regulaminu udzielania kredytów/pożyczek hipotecznych przez (…) Bank S.A., a odnoszących się do klauzuli waloryzacyjnej;

– § 4 ust. 1 i 2 lub § 5 ust. 1 i 2 umowy oraz § 7 ust. 2 i 3 Regulaminu określające oprocentowanie kredytu.

Reprezentant grupy zarzucił również pozwanemu Bankowi wprowadzenie klientów w błąd co do waluty kredytu we wniosku kredytowym, brak udzielenia informacji związanych z warunkami udzielenia kredytu złotowego waloryzowanego kursem obcej waluty, warunkach dotyczących ustalenia kapitału oraz spłaty kredytu, jak również o ryzyku kursowym oraz jego konsekwencjach, jakie mogą powstać przy niekorzystnych wahaniach kursu złotego wobec CHF, warunkach zmiany oprocentowania oraz parametrach mających wpływ na tę zmianę. O powyższych ryzykach reprezentant grupy oraz pozostali członkowie grupy nie zostali również poinformowani przy zawieraniu umów kredytu. Członkowie grupy nie mieli również wcześniejszej możliwości zapoznania się z rzeczywistą treścią umowy wraz z niezbędnymi dokumentami kredytowymi. Dokumenty te wraz z umową zostały im okazane dopiero w dniu zawierania umów kredytu.

Po modyfikacji powództwa pismem procesowym z 15 marca 2021 r. reprezentant grupy twierdził, iż łączące go oraz pozostałych członków grupy z pozwanym Bankiem umowy w zakresie dotyczącym dalszego obowiązywania umowy po wyeliminowaniu postanowień niedozwolonych, tj. postanowień dotyczących indeksacji walutowej oraz zasad zmiany oprocentowania są bezwzględnie nieważne, z uwagi na sprzeczność z naturą (właściwością) stosunku zobowiązaniowego umowy o kredyt indeksowany (art. 58 § 1 k.c. w zw. z art. 3531 k.c.) oraz brak określenia zasad zmiany oprocentowania w umowie, gdzie zastrzeżono oprocentowanie zmienne.

W odpowiedzi na pozew oraz w odpowiedzi na pismo modyfikujące powództwo z 15 marca 2021 r., pozwany (…) Bank S.A. z siedzibą we W. wniósł o oddalenie powództwa w całości.

Pozwany podniósł, iż reprezentantka grupy ani żadne z pozostałych członków grupy przed podpisaniem umowy nie zwracali się do niego z prośbą o wyjaśnienia dotyczące treści umowy, mechanizmów związanych z nominowaniem do waluty obcej, jak również kwestii spreadu walutowego. Pozwany wyjaśnił, iż ustalał kurs kupna CHF raz dziennie w oparciu o przeprowadzone analizy kursu rynkowego. Początkowe (,,startowe”) oprocentowanie kredytu pozwany ustalał natomiast indywidualnie z każdym kredytobiorcą. W późniejszym okresie oprocentowanie kredytów hipotecznych zmieniane było zgodnie z postanowieniami umowy i Regulaminu. W okresie od 18 lutego 2006 r. do 30 listopada 2008 r. Bank dokonał czterokrotnie zmiany oprocentowania kredytów nominowanych do CHF w następujących datach: 25 maja 2006 r., 15 lutego 2007 r., 2 listopada 2007 r., 10 listopada 2008 r. Przy czym pozwany twierdził, iż nie wszystkim członkom grupy oprocentowanie zmieniono czterokrotnie, tylko trzykrotnie. Ośmiu natomiast członków grupy – [dane 8 członków grupy], skorzystało z możliwości jaką dało wejście w życie tzw. ustawy antyspreadowej w 2011 r. i zawarli aneksy, na mocy których spłacają swoje zobowiązanie w walucie CHF. Pozostali członkowie grupy nie wystąpili z wnioskiem o zawarcie aneksu w zakresie możliwości spłaty kredytu bezpośrednio w walucie CHF i nadal spłacają go na zasadach określonych w umowie. Z tych też przyczyn pozwany podniósł, iż roszczenia grupy nie zasługują na uwzględnienie. Nie sposób bowiem uznać, aby w kontekście powyższego zakwestionowane postanowienia umowne miały charakter abuzywny. Pozwany Bank ponadto podniósł, iż brak jest podstaw do ustalenia nieistnienia stosunków prawnych, wynikających z umów kredytu zawartych pomiędzy pozwanym Bankiem i poszczególnych członków grup.

Postanowieniem z dnia 24 października 2018 r. Sąd Okręgowy we Wrocławiu I Wydział Cywilny ustalił, iż w skład grupy, w rozpoznawanej sprawie wchodzą: D. D. jako reprezentant grupy, [dane 54 członków grupy].

Sąd ustalił następujący stan faktyczny:

Powodowie, w latach 2004 – 2007 zawarli z poprzednikiem pozwanego (…) Bank S.A. z siedzibą we W. oraz pozwanym (…) Bank S.A. z siedzibą we W. umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF standardowe oprocentowanie, odpowiednio na wzorcu umownych (…) Bank S.A. lub (…) Bank S.A.

Przed zawarciem umów kredytu, każdy z powodów składał wniosek o udzielenie kredytu na formularzach Banku, o treści analogicznej jak reprezentant grupy D. D. oraz [dane jednego członka grupy]. W treści wniosku w rubryce (…) wskazywana była kwota w zł (do wypłaty), natomiast jako waluta kredytu: CHF.

(okoliczność bezsporna, a ponadto dowód: umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 23 grudnia 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 17 lutego 2006 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 14 czerwca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) z 24 czerwca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 17 stycznia 2006 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) z 11 marca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 27 stycznia 2006 r. umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 17 stycznia 2006 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 2 października 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF z 25 lipca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 21 października 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 29 czerwca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 15 lipca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) z 10 listopada 2004 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 7 października 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowani z 5 stycznia 2006 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 28 września 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 14 czerwca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 19 lipca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 14 października 2004 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 19 stycznia 2006 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowane z 7 grudnia 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 23 listopada 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 12 lipca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) z 4 listopada 2004 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 7 kwietnia 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) z 22 września 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 21 lipca 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 23 maja 2005 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 11 stycznia 2006 r., umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) z 19 sierpnia 2005 r., wniosek kredytowy k. 245 – 245 verte);

Umowę kredytu hipotecznego nominowanego do CHF standardowe oprocentowanie według wzorca zaoferowanego przez (…) Bank S.A. z siedzibą we W., 23 grudnia 2005 r. zawarli m. in. reprezentantka grupy D. D. i jej mąż [dane 1 członka grupy]. Umowa ta została oznaczona nr (…).

Zgodnie z treścią § 1 umowy, kredyt został przeznaczony na sfinansowanie budowy domu jednorodzinnego oraz sfinansowanie nabycia działki budowlanej, oznaczonej nr (…), Gmina S., S..

Na wniosek Kredytobiorców Bank udzielił kredytu w kwocie 302 783,03 PLN nominowanego do waluty CHF, wg kursu kupna dla CHF obowiązującego w Banku w dniu uruchomienia całości kredytu lub jego poszczególnych transz – w przypadku wypłaty kredytu w transzach, na cel określony w § 1. Kredyt był wypłacany w złotych polskich zgodnie z § 3 ust. 2 umowy (§ 2 ust. 1 zd. 1 umowy). Kredyt udzielany był na okres 360 miesięcy (§ 2 ust. 1 zd. 2 umowy).

Informacje o okresie kredytowania, kwocie kredytu w CHF, wysokości kursu ustalonego przez Bank w dniu uruchomienia kredytu, terminach płatności oraz wysokości rat były określone w ,,Harmonogramie spłat”, który był przekazywany Kredytobiorcy niezwłocznie po uruchomieniu kredytu. Kredytobiorca upoważnił Bank do jednostronnego sporządzenia Harmonogramu spłat oraz do sporządzania jego zmian w okresie kredytowania, zgodnie z postanowieniami umowy, oraz każdorazowego przekazywania mu Harmonogramu spłat (§ 2 ust. 2 umowy).

Oprocentowanie kredytu było zmienne. Na dzień zawarcia umowy wynosiło 2,79% w stosunku rocznym (p.a.) (§ 2 ust. 4 umowy).

Bank zobowiązał się do uruchomienia kredytu w 6 transzach, w drodze przelewu środków, w złotych polskich przy jednoczesnym przeliczeniu wysokości wypłacanej kwoty (transzy) na CHF wg kursu kupna walut dla CHF ustalanego przez Bank i obowiązującego w Banku w dniu wypłaty środków (§ 3 ust. 1 zd. 1 i ust. 2).

W § 4 umowy określono przesłanki i zasady zmiany oprocentowania w sposób następujący: ,,Wysokość stopy oprocentowania może ulegać zmianie w każdym czasie, odpowiednio do zmiany jednego lub kilku z niżej wymienionych czynników:

  1. zmiany stopy procentowej kredytu lombardowego, ustalanej i ogłaszanej przez Radę Polityki Pieniężnej na podstawie ustawy o Narodowym Banku Polskim wysokości stóp procentowych lub/oraz tzw. stopy interwencyjnej NBP,
  2. zmiany oprocentowania 1 miesięcznych lokat na rynku międzybankowym wg notowań(…) (strona (…) (…)),
  3. zmiany stopy rezerwy obowiązkowej banków wynikające z obowiązujących Bank przepisów,
  4. zmiany publikowanego przez Prezesa GUS średniorocznego wskaźnika wzrostu cen towarów i usług konsumpcyjnych ogółem,
  5. zmiany marży uzyskiwanej przez Bank w odniesieniu do danego Kredytobiorcy, obliczanej jako różnica pomiędzy nominalnym oprocentowaniem danego kredytu, zweryfikowanym o rezerwę utworzoną przez Bank, a stawką (…) albo (…) (…), przy czym dokonywana przez Bank zmiana oprocentowania nie mogła przekroczyć (odpowiednio) najwyższej zmiany wymienionych wyżej wskaźników, które miały wpływ na zmianę stopy procentowej (ust.1).

Decyzję w przedmiocie ustalenia zasad oprocentowania kredytów na bazie stopy zmiennej oraz ich wysokości i zmianie podejmował Zarząd Banku (ust. 2). Stopa oprocentowania, zmieniona zgodnie z postanowieniami ust. 1 i 2, obowiązywała od dnia wprowadzenia zmienionej stawki przez Bank. Bank pisemnie zawiadamiał Kredytobiorcę o zmianie oprocentowania, przesyłając aktualny ,,Harmonogram spłat” (ust. 3).Zmiana oprocentowania kredytu, zgodnie z postanowieniami ust. 1 – 3 nie stanowiła zmiany umowy i nie wymagała aneksu (ust. 4).

§ 5 umowy określał zasady spłaty rat kapitałowo – odsetkowych. Zgodnie z jego treścią, Kredytobiorca zobowiązał się do spłaty udzielonego kredytu w 340 równych ratach kapitałowo – odsetkowych w terminie do 15 dnia każdego miesiąca począwszy od miesiąca, w którym kredyt został wypłacony w całości, pod warunkiem, że okres między wypłatą kredytu a deklarowanym dniem spłaty był dłuższy niż 15 dni. W przypadku gdy okres ten był krótszy, Kredytobiorca rozpoczynał spłatę kredytu od 15 dnia miesiąca następnego. Wysokość rat kapitałowo – odsetkowych była określona w ,,Harmonogramie spłat” (ust. 1). Wysokość rat kapitałowo – odsetkowych była ustalana po przeliczeniu kwoty wypłaconego kredytu na CHF, stosownie do postanowień Umowy (ust. 2 umowy). Raty kredytu wraz z należnymi odsetkami płatne były w złotych, w kwocie stanowiącej równowartość CHF, na wskazany rachunek kredytu (ust. 4). Datę spłaty kredytu stanowiła data wpływu środków na rachunek kredytu. Kwota wpłaty raty w złotych przeliczana była na CHF wg kursu sprzedaży obowiązującego w NBP na dzień przed datą wpływu środków do Banku (ust. 5).

Prawną formę zabezpieczenia spłaty kredytu stanowiła m. in. hipoteka kaucyjna do wysokości 605 566,06 PLN ustanowiona na nieruchomości, określonej w § 1 ust. 1 umowy (§ 11 ust. 1 lit. a umowy).

W części umowy zatytułowanej (…) [dane 2 członków grupy] oświadczyli, iż przed zawarciem Umowy doręczono im Regulamin udzielania kredytów/pożyczek hipotecznych oraz informacyjny egzemplarz umowy i potwierdzili fakt zapoznania się z tymi dokumentami i zgodzili się na przestrzeganie ich postanowień.

(bezsporne, a ponadto dowód: umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 23 grudnia 2005 r.);

W toku wykonywania powyższej umowy oprocentowanie kredytu kształtowało się na następującym poziomie:

– 2,79% w okresie od 15 grudnia 2005 r. do 24 maja 2006 r.;

– 3,04% w okresie od 25 maja 2006 r. do 14 lutego 2007 r.;

– 3,94% w okresie od 15 lutego 2007 r. do 12 czerwca 2007 r.;

– 3,94% w okresie od 13 czerwca 2007 r. do 16 marca 2008 r.;

– 4,40% w okresie od 17 marca 2008 r. do 9 listopada 2008 r.;

– 4,90% w okresie od 10 listopada 2008 r. do 29 marca 2009 r.;

– 4,40% w okresie od 30 marca 2009 r. (do 14 stycznia 2036 r.).

(bezsporne, a ponadto dowód: zaświadczenie (…) Bank S.A. z siedzibą we W. dla umowy nr (…));

Umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF standardowe oprocentowanie według wzorca zaoferowanego przez (…) Bank S.A. z siedzibą we W. zawarli również:

  1. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 14 czerwca 2005 r.;
  2. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 24 czerwca 2005 r.;
  3. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 11 marca 2005 r.;
  4. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 3 października 2005 r.;
  5. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 25 lipca 2005 r.;
  6. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 21 października 2005 r.;
  7. [dane 4 członków grupy] – umowa nr (…) z 29 czerwca 2005 r.;
  8. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 15 lipca 2005 r.;
  9. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 10 listopada 2004 r.;
  10. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 7 października 2005 r.;
  11. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 5 stycznia 2006 r.;
  12. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 28 września 2005 r.;
  13. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 14 czerwca 2005 r.;
  14. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 19 lipca 2005 r.;
  15. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 14 października 2004 r.;
  16. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 7 grudnia 2005 r.;
  17. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) standardowe oprocentowanie z 23 listopada 2005 r.;
  18. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 12 lipca 2005 r.;
  19. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 4 listopada 2004 r.;
  20. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 7 kwietnia 2005 r.;
  21. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 22 września 2005 r.;
  22. [dane 3 członków grupy] – umowa nr (…) z 21 lipca 2005 r.;
  23. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 23 maja 2005 r.;
  24. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 11 stycznia 2006 r.;
  25. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 19 sierpnia 2005 r.

(bezsporne);

Z kolei umowę kredytu hipotecznego nominowanego do CHF standardowe oprocentowanie nr (…) z 17 lutego 2006 r. według wzorca zaoferowanego przez (…) Bank S.A. z siedzibą we W. zawarł m. in. członek grupy [dane 1 członka grupy].

Zgodnie z treścią § 1 umowy, kredyt został przeznaczony na sfinansowanie nabycia lokalu mieszkalnego oraz remontu tego lokalu, położonego w S. przy ul. (…), budynek (…).

Na wniosek Kredytobiorcy Bank udzielił kredytu w kwocie 157 550,68 PLN nominowanego do waluty CHF, wg kursu kupna walut dla CHF obowiązującego w Banku w dniu uruchomienia całości kredytu lub jego poszczególnych transz – w przypadku wypłaty kredytu w transzach, na cel określony w § 1. Kredyt był wypłacany w złotych polskich zgodnie z § 3 ust. 2 umowy (§ 2 ust. 1 zd. 1 umowy). Kredyt udzielany był na okres 360 miesięcy (§ 2 ust. 1 zd. 2 umowy).

Informacje o okresie kredytowania, kwocie kredytu w CHF, wysokości kursu ustalonego przez Bank w dniu uruchomienia kredytu, terminach płatności oraz wysokości rat były określone w ,,Harmonogramie spłat”, który był przekazywany Kredytobiorcy niezwłocznie po uruchomieniu kredytu. Kredytobiorca upoważnił Bank do jednostronnego sporządzenia Harmonogramu spłat oraz do sporządzania jego zmian w okresie kredytowania, zgodnie z postanowieniami umowy, oraz każdorazowego przekazywania mu Harmonogramu spłat (§ 2 ust. 2 umowy).

Oprocentowanie kredytu było zmienne. Na dzień zawarcia umowy wynosiło 2,79% w stosunku rocznym (p.a.) (§ 2 ust. 4 umowy).

Bank zobowiązał się do uruchomienia kredytu w 2 transzach, w drodze przelewu środków, w złotych polskich przy jednoczesnym przeliczeniu wysokości wypłacanej kwoty (transzy) na CHF wg kursu kupna walut dla CHF ustalanego przez Bank i obowiązującego w Banku w dniu wypłaty środków (§ 3 ust. 1 zd. 1 i ust. 2).

W § 4 umowy określono przesłanki i zasady zmiany oprocentowania w sposób następujący: ,,Wysokość stopy oprocentowania może ulegać zmianie w każdym czasie, odpowiednio do zmiany jednego lub kilku z niżej wymienionych czynników:

  1. zmiany stopy procentowej kredytu lombardowego Narodowego Banku Polskiego, lub zmiany wysokości tzw. stopy interwencyjnej;
  2. zmiany oprocentowania 1 miesięcznych lokat na rynku międzybankowym wg notowań (…)’a (strona (…), (…)),
  3. zmiany stopy rezerwy obowiązkowej banków wynikające z obowiązujących Bank przepisów,
  4. zmiany publikowanego przez Prezesa GUS średniorocznego wskaźnika wzrostu cen towarów i usług konsumpcyjnych ogółem,
  5. zmiany marży uzyskiwanej przez Bank w odniesieniu do danego Kredytobiorcy, obliczanej jako różnica pomiędzy nominalnym oprocentowaniem danego kredytu, zweryfikowanym o rezerwę utworzoną przez Bank, a stawką (…) albo (…) (…), przy czym dokonywana przez Bank zmiana oprocentowania nie mogła przekroczyć (odpowiednio) najwyższej zmiany wymienionych wyżej wskaźników, które miały wpływ na zmianę stopy procentowej (ust.1).

Decyzję w przedmiocie ustalenia zasad oprocentowania kredytów na bazie stopy zmiennej oraz ich wysokości i zmianie podejmował Zarząd Banku (ust. 2). Stopa oprocentowania, zmieniona zgodnie z postanowieniami ust. 1 i 2, obowiązywała od dnia wprowadzenia zmienionej stawki przez Bank. Bank pisemnie zawiadamiał Kredytobiorcę o zmianie oprocentowania, przesyłając aktualny ,,Harmonogram spłat” (ust. 3).Zmiana oprocentowania kredytu, zgodnie z postanowieniami ust. 1 – 3 nie stanowiła zmiany umowy i nie wymagała aneksu (ust. 4).

§ 5 umowy określał zasady spłaty rat kapitałowo – odsetkowych. Zgodnie z jego treścią, Kredytobiorca zobowiązał się do spłaty udzielonego kredytu w 358 równych ratach kapitałowo – odsetkowych w terminie do 10 dnia każdego miesiąca począwszy od miesiąca, w którym kredyt został wypłacony w całości, pod warunkiem, że okres między wypłatą kredytu a deklarowanym dniem spłaty był dłuższy niż 15 dni. W przypadku gdy okres ten był krótszy, Kredytobiorca rozpoczynał spłatę kredytu od 10 dnia miesiąca następnego. Wysokość rat kapitałowo – odsetkowych była określona w ,,Harmonogramie spłat” (ust. 1). Wysokość rat kapitałowo – odsetkowych była ustalana po przeliczeniu kwoty wypłaconego kredytu na CHF, stosownie do postanowień Umowy (ust. 2 umowy). Raty kredytu wraz z należnymi odsetkami płatne były w złotych, w kwocie stanowiącej równowartość CHF, na wskazany rachunek kredytu (ust. 4). Datę spłaty kredytu stanowiła data wpływu środków na rachunek kredytu. Kwota wpłaty raty w złotych przeliczana była na CHF wg kursu sprzedaży obowiązującego w NBP na dzień przed datą wpływu środków do Banku (ust. 5).

Prawną formę zabezpieczenia spłaty kredytu stanowiła m. in. hipoteka do wysokości 315 101,36 PLN ustanowiona na nieruchomości, określonej w § 1 ust. 1 umowy (§ 11 ust. 1 lit. a umowy).

W części umowy zatytułowanej (…) S. G. oświadczył, iż przed zawarciem Umowy doręczono mu Regulamin udzielania kredytów/ pożyczek hipotecznych oraz informacyjny egzemplarz umowy i potwierdził fakt zapoznania się z tymi dokumentami i zgodził się na przestrzeganie ich postanowień.

(bezsporne, a ponadto dowód: umowa kredytu hipotecznego nominowanego do CHF nr (…) standardowe oprocentowanie z 17 lutego 2006 r.);

W toku wykonywania powyższej umowy oprocentowanie kredytu kształtowało się na następującym poziomie:

– 2,79% w okresie od 2 lutego 2006 r. do 14 lutego 2007 r.;

– 3,69% w okresie od 15 lutego 2007 r. do 1 listopada 2007 r.;

– 4,35% w okresie od 12 listopada 2007 r. do 9 listopada 2008 r.;

– 5,35% w okresie od 10 listopada 2008 r. do 29 marca 2009 r.;

– 4,35% w okresie od 30 marca 2009 r. (do 27 lutego 2036 r.).

(bezsporne, a ponadto dowód: zaświadczenie (…) Bank S.A. z siedzibą we W. dla umowy nr (…));

Umowy kredytu hipotecznego nominowanego do CHF standardowe oprocentowanie według wzorca zaoferowanego przez (…) Bank S.A. z siedzibą we W. zawarli również:

  1. [dane 1 członka grupy] – umowa nr (…) z 17 stycznia 2006 r.;
  2. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) 27 stycznia 2006 r.;
  3. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 17 stycznia 2006 r.;
  4. [dane 2 członków grupy] – umowa nr (…) z 19 stycznia 2006 r.;

( bezsporne );

Odpowiednio w 2012 r. i 2013 r. [dane 4 członków grupy] zawarli stosowne aneksy do zawartych z pozwanym Bankiem umów, które umożliwiły im spłatę rat kredytu bezpośrednio w walucie CHF.

(bezsporne, a ponadto dowód: aneks do umowy kredytu nr (…) z 3 lutego 2012 r., aneks do umowy kredytu nr (…) z 02.01.2006 r. zawarty 22.02.2013 r.);

Ponadto [dane 12 członków grupy] aneksowali zawarte z pozwanym Bankiem umowy kredytu także w zakresie postanowień dotyczących zasad ustalania i warunków zmiany oprocentowania. Zgodnie z treścią aneksu zawartego przez [dane 2 członków grupy] umowa została anektowana w tejże części w sposób następujący:

,,1. Oprocentowanie kredytu udzielonego na podstawie Umowy jest zmienne, jednakże nie wyższe niż czterokrotność wysokości stopy kredytu lombardowego Narodowego Banku Polskiego (odsetki maksymalne) obowiązującej w dniu, za który naliczane jest oprocentowanie. Oprocentowanie kredytu w stosunku rocznym równe jest sumie stopy bazowej oraz stałej marży Banku. Za obowiązującą od dnia 10.02.2015 r. stopę bazową przyjmuje się stawkę (…) dla waluty franka szwajcarskiego (CHF) w wysokości ustalonej i opublikowanej przez agencję (…) w dniu 06.02.2015 r. tj. -0,77. Stopa bazowa, o której mowa w zdaniu poprzednim, zaokrąglona jest zgodnie z zasadami matematycznymi do dwóch miejsc po przecinku. Stała marża Banku wynosi 2.7% w stosunku rocznym”.

,,2. Zmiana oprocentowania kredytu udzielonego na podstawie Umowy następuje co 6 miesięcy (okres zmiany oprocentowania) licząc od dnia 10.02.2015 r. (dzień zmiany oprocentowania). Zmiana oprocentowania kredytu następować będzie poprzez zmianę wysokości stopy bazowej (stawki (…) dla CHF) będącej częścią składową oprocentowania na stopę bazową (stawkę (…) dla CHF) w wysokości obowiązującej w dniu kolejnej zmiany oprocentowania. Za obowiązującą w dniu kolejnej zmiany oprocentowania stopę bazową przyjmuje się stawkę (…) dla CHF w wysokości ustalonej w dniu przypadającym na dwa dni robocze przed dniem, od którego stopa bazowa ma obowiązywać, o godz. 11.00 GT (G. M. T.) i publikowanej przez agencję (…). W przypadku braku notowań stawki (…) dla CHF dla danego dnia, do wyliczenia wysokości stopy bazowej stosuje się notowania stawki (…) dla CHF z dnia, w którym było prowadzone ostatnie notowanie stawki (…) dla CHF. Stopę bazową, o której mowa w zdaniach poprzedzających, zaokrągla się zgodnie z zasadami matematycznymi do dwóch miejsc po przecinku. Ustalenie wysokości stopy bazowej (stawki (…) dla CHF) na kolejne 6 – miesięczne okresy kredytowania (okresy zmiany oprocentowania) następować będzie w dniach zmiany oprocentowania, przy czym zasady ustalania stpy bazowej (stawki (…) dla CHF) stosuje się odpowiednio. Zmiana wysokości stopy bazowej (stawki (…) dla CHF) powoduje zmianę oprocentowania kredytu o taką samą liczbę punktów procentowych”.

(bezsporne, a ponadto dowód: aneks do umowy kredytu nr (…) z 03.02.2012 r. zawarty 08.04.2015 r., aneks nr (…) do umowy kredytu nr (…) z 21.07.2005 r. zawarty 28.10.2009 r., aneks do umowy nr (…) z 23.05.2005 r. zawarty 31.03.2015 r., aneks do umowy nr (…) z 28.04.2015 r., aneks do umowy nr (…) z 07.04.2005 r. zawarty 14.04.2015 r., aneks nr (…) do umowy kredytu hipotecznego nr (…) z 19.08.2005 r. zawarty 06.04.2010 r., przesłuchanie powodów);

Przy czym przed zawarciem powyższych aneksów oprocentowanie kredytu m. in. kredytobiorców [dane 2 członków grupy] kształtowało się następująco:

– 2,46% w okresie od 22 września 2005 r. do 24 maja 2006 r.;

– 2,71% w okresie od 25 maja 2006 r. do 14 lutego 2007 r.;

– 3,61% w okresie od 15 lutego 2007 r. do 1 listopada 2007 r.;

– 4,35% w okresie od 2 listopada 2007 r. do 9 listopada 2008 r.;

– 5,35% w okresie od 10 listopada 2008 r. do 29 marca 2009 r.;

– 4,35% w okresie od 30 marca 2009 r. (do 19 września 2035 r.).

(bezsporne, a ponadto dowód: zaświadczenie (…) Bank S.A. z siedzibą we W. dla umowy nr (…));

Niniejsze aneksy zostały przygotowane przez Bank, który był inicjatorem ich zawarcia. Aneksy te nie podlegały negocjacjom. Praktyka Banku sprowadzała się do przesłania niniejszych aneksów kredytobiorcom pocztą tradycyjną, a następnie ich podpisania przez kredytobiorców i odesłania Bankowi.

(dowód: przesłuchanie powodów [dane 10 członków grupy] – protokół rozprawy z 21 października 2022 r.).

Sąd zważył, co następuje:

Na podstawie tak poczynionych szczegółowych ustaleń, a zwłaszcza wnikliwej analizy przedłożonych do akt umów kredytu hipotecznego nominowanych do CHF standardowe oprocentowanie oraz aneksów do nich zawartych, Sąd doszedł do przekonania, że powództwo główne podlegało oddaleniu, zaś na uwzględnienie zasługiwało powództwo ewentualne.

Sąd oddalił powództwo główne jako że poddając sporne umowy kredytu kontroli abuzywności, uregulowanej w art. 3851 k.c., doszedł do przekonania, iż umowy te należy uznać za nieważne, zgodnie z podniesionymi przez reprezentanta grupy zarzutami abuzywności postanowień umownych dotyczących tzw. klauzuli waloryzacyjnej oraz klauzuli zmiennego oprocentowania. W ocenie Sądu nie ulegało bowiem wątpliwości, iż dalsze utrzymanie w mocy tychże umów – po wyeliminowaniu tychże postanowień, a stanowiących postanowienia przedmiotowo istotne umowy – nie jest możliwe. Wyeliminowanie tychże postanowień skutkuje bowiem upadkiem całej umowy. Dlatego też, Sąd oddalił w punkcie I sentencji wyroku powództwo główne.

Przechodząc do oceny uwzględnionego powództwa ewentualnego, reprezentant grupy oraz pozostali członkowie grupy upatrywali nieważności wiążących ich umów nade wszystko w abuzywności postanowień dotyczących indeksacji oraz zmiennego oprocentowania, skutkujących brakiem możliwości ustalenia istotnych elementów umowy. Jednocześnie reprezentant grupy podał, iż jakkolwiek umowy członków grupy zawierane były na dwóch wzorcach umów – wzorcu (…) Bank S.A. z siedzibą we W. oraz wzorcu (…) Bank S.A. z siedzibą we W. – to zarówno ich podobieństwo treściowe, jak i znaczeniowe pozwala na poddanie ich jednoczesnej kontroli abuzywności w świetle art. 3851 k.c. Reprezentant grupy twierdził nade wszystko, iż kwestionowane postanowienia naruszają dobre obyczaje i interes powodów w sposób rażący, gdyż przyznają Bankowi prawo do jednostronnego regulowania wysokości kredytu, a w miejsce wyeliminowanych z umowy postanowień nie mogą zostać wprowadzone inne postanowienia indeksacyjne.

Strona pozwana wnosząc o oddalenie powództwa, wskazywała przede wszystkim, iż umowa kredytu stanowi ważne i skuteczne zobowiązanie i brak jest podstaw do stwierdzenia jej nieważności. Zdaniem pozwanej brak jest przesłanek do uznania klauzul indeksacyjnych, podobnie jak klauzul dotyczących zmiennego oprocentowania, za wadliwe. Przy czym w ocenie pozwanej umowa pozbawiona elementu indeksacji w dalszym ciągu obejmuje wszystkie elementy przedmiotowo istotne z art. 69 ust. prawa bankowego i jako taka może być wykonywana.

W pierwszej kolejności należy wskazać, także w nawiązaniu do podniesionego przez stronę pozwaną zarzutu braku interesu prawnego powodów, iż podstawą prawną roszczenia o ustalenie nieważności umowy kredytu, podobnie jak ustalenia nieważności poszczególnych jej postanowień jest art. 189 k.p.c. Zgodnie z tym przepisem powód może żądać ustalenia przez sąd istnienia lub nieistnienia stosunku prawnego lub prawa, gdy ma w tym interes prawny.

Koniecznym zatem było zajęcie stanowiska co do posiadania przez powodów interesu prawnego w wywiedzionym żądaniu, co zresztą jest brane pod uwagę z urzędu, gdyż należy do sfery prawa materialnego. Wykładnia tego przepisu prowadzi do wniosku, że powództwo o ustalenie stosunku prawnego lub prawa może być uwzględnione wtedy, gdy spełnione są dwie przesłanki merytoryczne: istnieje interes prawny oraz wykazana zostanie prawdziwość twierdzeń powoda co do tego, że dany stosunek prawny lub prawo rzeczywiście istnieje/nie istnieje. Przy czym pierwsza z wymienionych przesłanek decyduje o dopuszczalności badania i ustalania prawdziwości twierdzeń powoda, czyli ustalania istnienia przesłanki zasadności powództwa (por. uchwała Sądu Najwyższego z 19 listopada 1996 r., sygn. akt III CZP 115/96, wyrok Sądu Najwyższego z 27 czerwca 2001 r., sygn. akt II CKN 898/00).

Przyjmuje się powszechnie w orzecznictwie i doktrynie, że interes prawny w rozumieniu art. 189 k.p.c., istnieje wówczas, gdy zachodzi niepewność stanu prawnego lub prawa, powodująca potrzebę ochrony prawnej. Niepewność ta musi mieć charakter obiektywny, tj. istnieć na podstawie rozumnej oceny sytuacji, w której powód występuje z tego rodzaju powództwem. Dlatego też nie można zakwestionować interesu prawnego w żądaniu ustalenia stosunku prawnego lub prawa, gdy ma ono znaczenie zarówno dla obecnych jak i przyszłych możliwych, ale obiektywnie prawdopodobnych stosunków prawnych i praw czy sytuacji prawnej podmiotu występującego z żądaniem (por. wyrok Sądu Najwyższego z 2 lutego 2006 r., sygn. akt II CK 395/05). Natomiast o braku takiego interesu można mówić zarówno wówczas, gdy powód nie ma jakiejkolwiek potrzeby ustalenia prawa lub stosunku prawnego, jak również wtedy, gdy może on osiągnąć w pełni ochronę swych praw w sposób prostszy i łatwiejszy np. w procesie o świadczenie albo ukształtowanie prawa lub stosunku prawnego (por. wyrok Sądu Najwyższego z 22 listopada 2002 r., sygn. akt IV CKN 1529/00).

Sąd nie traci z pola widzenia, iż w okolicznościach niniejszej sprawy obok powództwa o ustalenie istnieje inna forma ochrony praw podmiotowych, a więc np. w procesie o świadczenie, ukształtowanie stosunku prawnego lub prawa, co mogłoby prowadzić do wniosku, że powodowie nie posiadają interesu prawnego w żądaniu ustalenia nieważności umowy kredytu. Skoro bowiem ze względu na nieważność umowy kredytu spełnione przez nich na podstawie tej umowy świadczenie byłoby nienależne (art. 410 k.c.), to przysługiwałoby im dalej idące roszczenie o zwrot nienależnego świadczenia (o zapłatę).

Z drugiej jednak strony należało mieć na względzie, że fakt niepewności stanu prawnego powodujący potrzebę uzyskania ochrony prawnej w niniejszej sprawie jest niewątpliwy i ma charakter obiektywny. Umowy kredytu zawierają postanowienia dotyczące mechanizmu przeliczeniowego a także zmiennego oprocentowania, które potencjalnie mogą być abuzywne. W wypadku ich abuzywności powstaje zaś uzasadniona obiektywnie wątpliwość, czy strony są związane pozostałymi postanowieniami umowy i czy umowa dalej powinna być wykonywana, czy też ich eliminacja powoduje niemożność wykonywania całej umowy, jej nieważność. Umowy te, jak w przypadku umów reprezentanta grupy, jak i członka grupy [dane 1 członka grupy], zostały zawarte przy tym na okres 360 miesięcy, (zawarte odpowiednio w 2005 r. i 2006 r.), zatem ich wykonywanie to perspektywa jeszcze co najmniej 12 lat. Analogicznie rzecz się ma w przypadku umów pozostałych członków grupy.

W takich okolicznościach, w ocenie Sądu, skoro ustalenie bezpośrednio oddziałuje na sferę zobowiązań powodów, to mają oni prawo do uzyskania odpowiedzi na pytanie, czy umowy te w ogóle ich wiążą, a jeśli tak to w jakim zakresie i na jakich warunkach powinni je wykonywać. Najlepszą zaś drogą prawną uzyskania odpowiedzi na te pytania, która zapewni powodom w sposób najprostszy i najłatwiejszy pełną ochronę ich praw w każdej ze sfer kwestionowanych umów, które obiektywnie budzą wątpliwości, jest właśnie powództwo o ustalenie.

Rozstrzygając o istnieniu po stronie powodów interesu prawnego w żądaniu ustalenia należało także uwzględnić, że powodowie do chwili obecnej nieustannie wykonują kwestionowane umowy kredytu, niezależnie od zmiany kursu franka szwajcarskiego, stabilności pozostałych do spłaty rat, itp. Nie doszło w niniejszej sprawie do wypowiedzenia żadnej z umów kredytu, czy też zaistnienia po stronie powodów ewentualnych niedopłat. Powodowie natomiast pozostają w niewiedzy co do rodzaju wiążących ich umów, jak i tego, czy wykonywane przez nich świadczenia (wpłaty poszczególnych rat) są należne.

Uznać zatem należało, że powodowie posiadają interes prawny w żądaniu ustalenia nieważności umów kredytu.

Zgodnie zaś z art. 69 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. prawo bankowe (w brzmieniu obowiązującym we wrześniu 2004 r.), przez umowę kredytu bank zobowiązuje się oddać do dyspozycji kredytobiorcy na czas oznaczony w umowie kwotę środków pieniężnych z przeznaczeniem na ustalony cel, a kredytobiorca zobowiązuje się do korzystania z niej na warunkach określonych w umowie, zwrotu kwoty wykorzystanego kredytu wraz z odsetkami w oznaczonych terminach spłaty oraz zapłaty prowizji od udzielonego kredytu. Umowa kredytu powinna być zawarta na piśmie i określać w szczególności:

  1. strony umowy,
  2. kwotę i walutę kredytu,
  3. cel, na który kredyt został udzielony,
  4. zasady i termin spłaty kredytu,
  5. wysokość oprocentowania kredytu i warunki jego zmiany,
  6. sposób zabezpieczenia spłaty kredytu,
  7. zakres uprawnień banku związanych z kontrolą wykorzystania i spłaty kredytu,
  8. terminy i sposób postawienia do dyspozycji kredytobiorcy środków pieniężnych,
  9. wysokość prowizji, jeżeli umowa ją przewiduje,
  10. warunki dokonywania zmian i rozwiązania umowy.

Wedle natomiast art. 76 prawa bankowego, zasady oprocentowania kredytu określa umowa kredytu, z tym że w razie stosowania stopy zmiennej należy:

  1. określić w umowie kredytowej warunki zmiany stopy procentowej kredytu,
  2. powiadomić w sposób określony w umowie kredytobiorcę, poręczyciela oraz, jeżeli umowa nie stanowi inaczej, inne osoby będące dłużnikami banku z tytułu zabezpieczenia kredytu o każdej zmianie stopy jego oprocentowania.

W ocenie Sądu omawiane umowy powyższych warunków nie spełniają, gdyż nie określają precyzyjnie warunków zmiany oprocentowania kredytu.

Powołując się na przykład umowy reprezentanta grupy, w § 2 ust. 4 umowy wskazano, że oprocentowanie udzielonego powódce kredytu przez (…) Bank S.A. jest zmienne i na dzień jej zawarcia wynosi 2,79 %. W § 4 ust. 1 (lub § 5 w zależności od redakcji umowy) umowy wskazano, iż wysokość stopy oprocentowania może ulegać zmianie w każdym czasie, odpowiednio do zmiany jednego lub kilku z niżej wymienionych czynników: zmiany stopy procentowej kredytu lombardowego, ustalanej i ogłaszanej przez Radę Polityki Pieniężnej na podstawie ustawy o Narodowym Banku Polskim wysokości stóp procentowych lub/oraz tzw. stopy interwencyjnej NBP, zmiany oprocentowania 1 miesięcznych lokat na rynku międzybankowym wg notowań (…)’a (strona (…), (…)), zmiany stopy rezerwy obowiązkowej banków wynikające z obowiązujących Bank przepisów; zmiany publikowanego przez Prezesa GUS średniorocznego wskaźnika wzrostu cen towarów i usług konsumpcyjnych ogółem, zmiany marży uzyskiwanej przez Bank w odniesieniu do danego Kredytobiorcy, obliczanej jako różnica pomiędzy nominalnym oprocentowaniem danego kredytu, zweryfikowanym o rezerwę utworzoną przez Bank, a stawką (…) albo (…) (…), przy czym dokonywana przez Bank zmiana oprocentowania nie mogła przekroczyć (odpowiednio) najwyższej zmiany wymienionych wyżej wskaźników, które miały wpływ na zmianę stopy procentowej (ust.1). Jednocześnie w myśl § 4 ust. 2 umowy, decyzję w przedmiocie ustalania zasad oprocentowania kredytów na bazie stopy zmiennej oraz ich wysokości i zmianie podejmował Zarząd Banku (ust. 2). Analogiczny zapis zawierał również wzorzec umowy kredytu, udzielanej przez (…) Bank S.A., wobec czego w ocenie Sądu zbędnym jest tutaj jego powtarzanie.

Sposób sformułowania umowy w omawianym zakresie (wskazując jednocześnie, że jej wzorzec został przygotowany przez Bank) prowadzi zaś do wniosku, że umowa o kredyt w istocie nie określa warunków zmiany oprocentowania a jedynie zbiór czynników, które potencjalnie mogą (choć nie muszą) prowadzić do jej zmiany. W szczególności w treści umowy nie określono jakie nasilenie zmiany jednego z czynników jest nieodzowne by do zmiany tej doszło i czy jest ona obligatoryjna. Pojęcie „warunków zmiany oprocentowania” w rozumieniu powołanego powyżej przepisu powinno tymczasem być rozumiane w ten sposób, że treść umowy pozwala na precyzyjne określenie, kiedy oprocentowanie powinno wzrosnąć, a kiedy zostać obniżone. Z treści umowy nie wynika w jakich okresach ma być prowadzona analiza poszczególnych parametrów wpływających na oprocentowanie, czy też jak często może dochodzić do jego zmiany. Brak też w umowie przesłanek do określenia kierunku możliwej zmiany oprocentowania. To oznacza, że w sytuacji, gdy decyzja w tym przedmiocie leży wyłącznie w gestii Zarządu Banku, może on dokonywać rzeczonej zmiany zawsze wtedy, gdy oceni, iż parametry mogące wpływać na oprocentowanie (bądź którykolwiek z nich) wzrosły, przy jednoczesnym braku obowiązku obniżenia oprocentowania kiedykolwiek, gdy parametry owe spadają. Dodatkowo brak określenia okresów, w jakich mają być owe parametry analizowane powoduje, iż zmiany te mogą następować z dużą częstotliwością, a brak możliwości określenia ich wzajemnej korelacji powoduje, że te same zjawiska ekonomiczne mogą doprowadzić do wielokrotnej zmiany oprocentowania.

Redakcja powołanych przepisów umownych prowadzi zatem do wniosku, że przewidziana w umowie możliwość zmiany oprocentowania jest w istocie niczym nielimitowana i nie poddaje się żadnej weryfikacji. W ten sposób sprzecznie z naturą stosunku zobowiązaniowego pozostawiono jednej z jego stron możliwość decydowania o istotnym elemencie tegoż stosunku zobowiązaniowego, jakim jest poziom odpłatności za udostępniony kapitał. Analizując poszczególne przesłanki potencjalnej zmiany oprocentowania kredytu należy stwierdzić, że w oparciu o nie ani przeciętny konsument, ani kontrahent profesjonalny, nie są w stanie w żaden sposób zweryfikować, czy ewentualna zmiana oprocentowania w danym momencie jest uzasadniona, pomijając już kwestię tego, iż jest to wyłącznie jednostronnie przyznane wierzycielowi uprawnienie do zwiększenia, albo ewentualnie zmniejszenia należnego mu świadczenia. Nie zmienia niczego w ocenie powyższego stwierdzenie, iż dokonywana przez Bank zmiana oprocentowania „nie przekroczy” najwyższej zmiany wymienionych wyżej wskaźników. Nie wiadomo bowiem, jakie są wzajemne relacje owych czynników, a Bank w istocie rzeczy może w dowolny sposób manipulować poziomem oprocentowania.

Jednocześnie, w ocenie Sądu, bez znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy pozostaje to czy strona pozwana wykorzystywała omawiane uprawnienie w pełnym czy też znacznym zakresie, czy nie. Nieważność postanowień umownych wywołuje bowiem skutek ex tunc i z mocy prawa, a zatem sposób korzystania z nich jest nieistotny. Niemniej jednak analiza tylko jednej ze zmiennych ((…)), która następnie została wykorzystana do ustalania oprocentowania w aneksach zawartych z częścią członków grupy, w kontekście wysokości oprocentowania kredytu, które określała strona pozwana daje jednoznaczną ocenę co do tego w jaki sposób Bank wykorzystywał instrumenty ustalania zmiennego oprocentowania wprowadzone do umowy w § 5. Zgodnie z twierdzeniami Banku, oprocentowanie kredytu członków grupy (tutaj na przykładzie umowy kredytu członków grupy [dane 2 członków grupy]), którzy zdecydowali się na zawarcie aneksu zmieniającego zasady oprocentowania kredytu, przed zawarciem tegoż aneksu kształtowało się co do zasady następująco:

– 2,46% w okresie od 22 września 2005 r. do 24 maja 2006 r.;

– 2,71% w okresie od 25 maja 2006 r. do 14 lutego 2007 r.;

– 3,61% w okresie od 15 lutego 2007 r. do 1 listopada 2007 r.;

– 4,35% w okresie od 2 listopada 2007 r. do 9 listopada 2008 r.;

– 5,35% w okresie od 10 listopada 2008 r. do 29 marca 2009 r.;

– 4,35% w okresie od 30 marca 2009 r. do dnia podpisania aneksu w dniu 8 kwietnia 2015 r.

Warto zwrócić uwagę na okres oprocentowania pomiędzy rokiem 2008 a 2015. W tym właśnie okresie możliwa w łatwy sposób do ustalenia wartość indeksu (…) zeszła z poziomu 2,697 % do poziomu – (minus) 0,687 % (różnica 3,38 %), natomiast oprocentowanie kredytu przez siedem lat obniżyło się o 1 %, a biorąc pod uwagę okres kwiecień 2009 r. – luty 2015 r. – w ogóle. Już tylko na tym przykładzie widać jak wyglądały konsekwencje pozostawienia decyzji co do wysokości zmiennego oprocentowania w gestii jednej tylko strony umowy, która na co warto zwrócić także uwagę natychmiast zareagowała na zmiany wskaźników w górę (średni (…) w 2006 r. – 1,65 %, w 2007 r. – 2,65 %), podnosząc natychmiast oprocentowanie kredytu z poziomu 4,35 na 5,35 i unikając w zasadzie reakcji korzystnej dla kredytobiorcy w omówionym wyżej okresie lat 2008 – 2015.

Przechodząc do kolejnych kwestii zwrócić należy uwagę, że bez znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy pozostaje fakt zawarcia przez część członków grupy aneksu do umowy o kredyt, zmieniającego zasady oprocentowania kredytu na opierające się o czynniki obiektywne: stałą marżę Banku oraz wskaźnik (…). Podkreślić należy ponownie, że nieważność postanowień umownych wywołuje skutek ex tunc i z mocy prawa, a zatem sposób korzystania z nich jest nieistotny. Zauważyć jednak przy okazji trzeba, że do zawarcia aneksów co do zasady doszło dopiero po kilku latach od zawarcia umowy, co do zasady około 5.

Analizowany sposób ustalania oprocentowania powodował, że kredytobiorca był, w istocie rzeczy, w całości zdany na decyzję wierzyciela, a wierzyciel sam w znacznej mierze kształtował poziom należnego mu świadczenia. Jest to w ocenie Sądu sprzeczne z naturą stosunku zobowiązaniowego, a w konsekwencji nieważne. Następstwem zaś tej nieważności jest nieważność całej umowy. Bez określenia warunków zmiany oprocentowania nieważna jest bowiem cała umowa kredytu o zmiennym oprocentowaniu. W ocenie Sądu, w realiach niniejszej sprawy, brak jest bowiem podstaw do przyjęcia, że celem stron było zawarcie umowy o stałym oprocentowaniu czy też umowy o oprocentowaniu stałym i zmiennym – w różnych okresach jej trwania. Tożsame stanowisko zajął Sąd Apelacyjny w Katowicach w wyroku z 19 stycznia 2018 r. (sygn. akt I ACa 632/17), podnosząc w uzasadnieniu: „Konstrukcja uzasadnienia wyroku wskazuje wszelako, że Sąd Okręgowy uznał umowę z dnia 19 stycznia 2006 r. za nieważną przede wszystkim wskutek stwierdzenia, że umowa ta sprzeczna była z ustawą (art. 58 § 1 k.c.). Pogląd ten Sąd Apelacyjny podziela wskazując, że o sprzeczności czynności prawnej z ustawą można w cywilistyce mówić, także wówczas, gdy czynność nie zawiera treści lub innych elementów objętych nakazem wynikającym z normy prawnej. Sąd Okręgowy przytoczył prawidłowo i poddał poprawnej analizie, przy wykorzystaniu argumentów o abuzywności postanowień umowy, przepis art. 69 obowiązującego w dacie zawierania umowy prawa bankowego. Logicznie poprawny jest wypływający z tej analizy wniosek, że umowa kredytu nie zawierająca jednego z wymaganych jej elementów, a to warunków zmiany oprocentowania (art. 69 ust. 2 pkt 5 Prawa bankowego) uznana być powinna za nieważną”.

Wreszcie odwołać należy się do tej linii orzecznictwa Sądu Najwyższego, która wyklucza, w stosunku do umów zawieranych przez banki, możliwość jednostronnego, swobodnego i nieskrępowanego kształtowania wysokości zmiennego oprocentowania. Przywołać tu należy uchwałę składu 7 sędziów Sądu Najwyższego z 6 marca 1992 r., sygn. akt III CZP 141/91 oraz uchwałę Sądu Najwyższego z dnia 19 maja 1992 r., sygn. akt III CZP 50/92, w których stwierdza się m.in., że: „Okoliczności, od zaistnienia których ma być uzależniona w regulaminie bankowym zmiana wysokości oprocentowania wkładów i kredytów, powinny być skonkretyzowane w taki sposób, aby w przyszłości mogła być dokonana należyta ocena, czy rzeczywiście one wystąpiły i czy w związku z tym zmiana oprocentowania jest obiektywnie usprawiedliwiona”. Innymi słowy klauzula zmiennego oprocentowania nie może mieć charakteru blankietowego, lecz powinna dokładnie wskazywać czynniki (okoliczności faktyczne) usprawiedliwiające jego zmianę oraz relację między zmianą tych czynników, a rozmiarem zmiany stopy oprocentowania kredytu, określając precyzyjnie wpływ zmiany wskazanych okoliczności na zmianę stopy procentowej, a więc kierunek, skalę, proporcję tych zmian (wyrok Sądu Najwyższego z 4 listopada 2011 r., sygn. akt I CSK 46/11).

Jednocześnie, nawet gdyby nie podzielić prezentowanego powyżej stanowiska, zgodnie z którym powołane powyżej postanowienie umowne jest sprzeczne z naturą stosunku zobowiązaniowego i jako takie nieważne (art. 58 § 1 k.c. w związku z art. 3531 k.c. i art. 69 ust. 2 pkt 5 oraz 76 ustawy Prawo bankowe), postanowienie to należałoby uznać i tak za niedozwolone postanowienie umowne (art. 3851 § 1 k.c.). Niewątpliwie bowiem postanowienie to pochodzi z wzorca Banku, a w toku postępowania nie zaoferowano materiału dowodowego świadczącego o tym, że zostało ono uzgodnione indywidualnie z każdym z członków grupy.

Stosownie do art. 3851 § 1 k.c. postanowienia niedozwolone nie wiążą zaś konsumenta, a strony są związane umową w pozostałym zakresie. Oprocentowanie kredytu stanowi jeden z przedmiotowo istotnych elementów (essentialiae negotii) umowy kredytu przewidzianych w art. 69 ust. 1 ustawy prawo bankowe. Eliminacja takiego postanowienia oznacza, że umowa kredytu traci swój charakter i w konsekwencji jest nieważna.

Jak już wskazano powyżej bez znaczenia pozostaje zawarcie przez część członków grupy w tymże zakresie aneksów. Ocena umowy z punktu widzenia klauzul niedozwolonych dokonywana jest według stanu z chwili zawarcia umowy (por. uchwała składu 7 sędziów Sądu Najwyższego z dnia 20 czerwca 2018 r., sygn. akt III CZP 29/17). Strony nie mogły zatem w ww. przypadkach skutecznie aneksować umowy nieważnej od chwili jej zawarcia. Podobne stanowisko prezentowane jest również w orzecznictwie sądów powszechnych (por. wyrok Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 6 października 2020 r., sygn. akt II C 1014/18).

W ocenie Sądu kwestionowane umowy są również nieważne z uwagi na sprzeczność z prawem (art. 58 § 1 k.c. w związku z art. 69 ust. 2 pkt 5 i art. 76 ustawy prawo bankowe) oraz naturą stosunku zobowiązaniowego (art. 58 § 1 k.c. w związku z art. 3531 k.c.). Niezależnie jednak od wyżej streszczonego stanowiska Sądu, umowy te zawierają klauzulę abuzywną dotyczącą zmiennego oprocentowania oraz klauzulę abuzywną dotyczącą waloryzacji.

Sąd zważył, że powodowie zawarli kwestionowane umowy jako konsumenci w rozumieniu art. 221 k.c. Strona pozwana nie dowiodła, by klauzule waloryzacyjne zawarte w umowach zostały z nimi uzgodnione indywidualnie. Umowy kredytu została zawarty przy użyciu wzorca stworzonego tak przez poprzednika prawnego pozwanego, jak i pozwanego. Co istotne, jednocześnie kwestia wyboru kredytu z waloryzacją do waluty szwajcarskiej, sama w sobie, nie oznacza wynegocjowania indywidualnie konkretnego mechanizmu indeksacji.

Odnośnie natomiast samego mechanizmu waloryzacji Sąd zważył, że zgodnie z postanowieniem § 1 kwestionowanych umów kwota udzielonego powodom kredytu, określana w złotych miała zostać określona „według kursu kupna walut dla CHF obowiązującego w Banku w dniu uruchomienia całości kredytu lub jego poszczególnych transz (…).

Już zatem na etapie określania wysokości zobowiązania w związku z uruchomieniem kredytu nastąpiło odwołanie do kursu ustalonego jednostronnie przez stronę pozwaną – bez jakiegokolwiek wpływu na powyższe powodów. Wskazane postanowienie, podobnie jak związane z umową kredytu ogólne warunki, nie zawierają jednocześnie jakichkolwiek sprawdzalnych postanowień czy reguł opisujących mechanizm wyznaczania owego kursu, a w konsekwencji wysokości zobowiązania powodów zaciągniętego w większości przypadków na okres 30 lat. Wobec braku postanowień umownych czy regulaminowych, poprzez powyższy zapis pozwany uzyskał uprawnienie do całkowicie jednostronnego określenia zarówno wysokości kursu kupna jak i wysokości zobowiązania powoda. Takie uprawnienie Banku, pozbawione jakiejkolwiek kontroli ze strony kredytobiorcy, niewątpliwie należy uznać za sprzeczne z zasadami współżycia społecznego, regułami uczciwości i lojalności względem kontrahenta. Jednocześnie należy przyjąć, że o ile określenie mechanizmu waloryzacji kształtuje w istocie główne świadczenie strony, to omawiane postanowienia w żadnym razie nie mogą być uznane za jednoznaczne, lecz przeciwnie, za zupełnie blankietowe.

W konsekwencji, w ocenie Sądu, w realiach niniejszej sprawy należy przyjąć, że wskazane powyżej postanowienie umowne § 1 w zakresie przewidującym mechanizm waloryzacji kredytu do waluty obcej, należy uznać za nieuczciwe w rozumieniu art. 3 ust. 1 Dyrektywy Rady UE 93/13/EWG w sprawie nieuczciwych warunków w umowach konsumenckich i kształtujące prawa i obowiązki powodów w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając ich interesy (art. 3851 § 1 k.c.). Dla uzupełnienia Sąd wskazuje, że w orzecznictwie nie budzi już wątpliwości, że mechanizm ustalania kursów waluty, który pozostawia Bankowi jednostronną swobodę, jest w sposób oczywisty sprzeczny z dobrymi obyczajami i rażąco narusza interes konsumenta, a klauzula, która nie zawiera jednoznacznej treści, a poprzez to pozwala na pełną swobodę decyzyjną banku, jest klauzulą niedozwoloną w rozumieniu art. 3851 § 1 k.c. (por. m. in. wyrok Sądu Apelacyjnego we Wrocławiu z dnia 10 czerwca 2020 r., sygn. akt I ACa 123/20, wyrok Sądu Apelacyjnego we Wrocławiu z dnia 16 listopada 2020 r., sygn. akt I ACa 1531/19, wyrok Sądu Najwyższego z dnia 27 listopada 2019 r., sygn. akt II CSK 483/18 czy wyrok Sądu Najwyższego z dnia 15 listopada 2019 r. V CSK 347/18).

Niezależnie od powyższego Sąd zważył, że oczywistym jest, że konsument zawierając umowę kredytu indeksowanego liczy się i akceptuje ryzyko jakie się z tym wiąże, a więc ryzyko wynikające ze zmienności kursów walut obcych. Tak rozumiane ryzyko nie ma jednak nic wspólnego z ryzykiem całkowicie dowolnego kształtowania kursu wymiany przez kredytodawcę i narażenia konsumenta na nieprzewidywalne koszty, jak to miało miejsce w przedmiotowej sprawie. Innymi słowy czym innym jest ryzyko zmienności kursu walutowego, a czym innym arbitralne ustalanie kursów walut przez zarząd pozwanego, co w sposób oczywisty wpływa na sytuację konsumenta.

Z drugiej zaś strony, w zakresie postanowienia § 5 ust. 5 (lub § 6 ust. 5 w zależności od redakcji umowy) umowy kredytu, które to postanowienie określa warunki ustalania kursu, po jakim kredyt ma być spłacany („Jako datę spłaty kredytu przyjmuje się datę wpływu środków na rachunek kredytu. Kwota wpłaty raty w złotych przeliczana jest na CHF wg kursu sprzedaży obowiązującego w NBP na dzień przed datą wpływu środków do Banku.”) – nie można uznać go za abuzywne. Powyższe rozważania, jakie miały za przedmiot możliwość jednostronnego ustalania przez Bank kursu z tabel, do czego odwołuje się postanowienie § 1 ust. 1 umowy kredytu, nie ma zastosowania do warunków spłaty kredytu. W ocenie Sądu odwołanie do kursu sprzedaży obowiązującego w NBP jest bowiem kryterium obiektywnym, niezależnym od obu stron stosunku prawnego wynikającego z zawartych przez nich umów.

Sąd zważył jednocześnie, że również norma przewidziana w § 4 (tudzież § 5 w zależności od wzorca umowy) umowy stanowi niedozwolone postanowienie umowne, ponieważ kształtuje ona pozycję powodów w sposób niezgodny z dobrymi obyczajami i z rażącym naruszeniem jego interesu (art. 3851 § 1 i 2 k.c.). Klauzula umożliwiająca zmianę oprocentowania zawarta w omawianym paragrafie umownym z całą pewnością nie została wyrażona w sposób jasny i przejrzysty i nie kształtuje położenia powodów, jako konsumentów, w sposób jednoznaczny (tu w szczególności w zakresie zapisu, iż „Decyzję odnośnie oprocentowania Kredytów na bazie stopy zmiennej podejmuje Zarząd Banku.”). Podobnie jak argumentowano powyżej należy wskazać, że w oparciu o § 4 (lub § 5) umowy o kredyt nie sposób ustalić kiedy miałoby ulegać zmianie oprocentowanie, w jaki sposób i w oparciu o jakie przesłanki miałaby być dokonywana jego zmiana. Pozwany nie wykazał również, by omawiane postanowienia umowne zostały wynegocjowane indywidualnie, a bezsprzecznie umowy o kredyt zawarte zostały wedle wzorca przygotowanego przez poprzednika prawnego pozwanego, tudzież pozwanego. Niewątpliwie również omawiane postanowienie umowne kształtują prawa i obowiązki powodów w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając ich interesy. O powyższym świadczy fakt, że omawiane postanowienie umowne pozwala Bankowi, w sposób jednostronny, kształtować wysokość zobowiązania powodów wedle tylko jemu znanych mechanizmów.

W konsekwencji w rozpoznawanej sprawie uznać należało, że sporne umowy kredytu, łączące pozwanego z powodami, z uwagi na bezskuteczność ww. klauzul umownych, są nieważne, w związku z opadnięciem koniecznych składników (essentialia negotii) umowy nazwanej kredytu bankowego.

Reasumując, stosunki prawne powstałe między powodami a poprzednikiem prawnym pozwanego, tudzież pozwanym na tle spornych umowy nie istnieją na skutek nieważności umów, o czym orzeczono w punktach II – XXXII sentencji wyroku.

W punkcie XXXIII sentencji wyroku Sąd zasądził od pozwanego na rzecz każdego z powodów kwotę 319,34 zł tytułem kosztów procesu, mając na względzie przepis art. 98 § 1 k.p.c, zgodnie z którym strona przegrywająca sprawę obowiązana jest zwrócić przeciwnikowi na jego żądanie koszty niezbędne do celowego dochodzenia praw i celowej obrony (koszty procesu). Wydając przedmiotowe rozstrzygnięcie Sąd uwzględnił 55 – osobowy skład grupy. Ostatecznie Sąd przyznał koszty zastępstwa procesowego w sprawie za postępowanie główne w wysokości 6 – krotności stawki, określonej w § 6 pkt 5 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie opłat za czynności radców prawnych oraz ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów pomocy prawnej udzielonej przez radcę prawnego ustanowionego z urzędu z 28 września 2002 (tekst jednolity Dz. U. z 2013 roku, poz. 490, ze zm.), koszty zastępstwa procesowego za postępowanie zażaleniowe w stawce podstawowej, w kwocie 1 200 zł, określonej na podstawie ww. przepisu rozporządzenia w zw. z § 12 ust. 2 pkt rozporządzenia, a także wysokość uiszczonej przez powodów opłaty sądowej w kwocie 764 zł oraz wysokość wydatku w kwocie 1 200 zł tytułem zamieszczenia ogłoszenia o wszczęciu postępowania grupowego w prasie, łącznie 17 564. Po zsumowaniu tychże kwot oraz podzieleniu ich sumy przez liczbę członków grupy, Sąd orzekł zatem jak w punkcie XXXIII sentencji wyroku.


Wyrok Sądu Okręgowego w Łodzi I Wydział Cywilny z dnia 9 lutego 2022 r.

  1. Sprawę w postępowaniu grupowym rozpoznaje sąd w składzie trzech sędziów zawodowych zgodnie z art. 3 ust. 2 ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. W sprawach rozpoznawanych w postępowaniu grupowym nie znajduje zastosowania art. 15 zzs1 1 pkt. 4 ustawy z dnia 2 marca 2020 r. o szczególnych rozwiązaniach związanych z zapobieganiem, przeciwdziałaniem i zwalczaniem COVID-19, innych chorób zakaźnych oraz wywołanych nimi sytuacji kryzysowych, w okresie obowiązywania stanu zagrożenia epidemicznego albo stanu epidemii ogłoszonego z powodu COVID-19 oraz w ciągu roku od odwołania ostatniego z nich, zgodnie z którym sąd orzeka w składzie jednego sędziego tylko w sprawach rozpoznawanych według przepisów k.p.c. Postępowanie grupowe toczy się według przepisów ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym, a to, że zgodnie z art. 24 ust. 1 tej ustawy, w zakresie w niej nieuregulowanym stosuje się przepisy k.p.c., nie ma znaczenia. Skład sądu rozpoznającego sprawę w postępowaniu grupowym został bowiem wprost uregulowany w ustawie o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym, stąd odesłanie do przepisów k.p.c. w zakresie składu sądu nie ma miejsca.

 

Sąd Okręgowy w Łodzi I Wydział Cywilny w składzie:

Przewodniczący:           SSO Paweł Barański

Sędziowie:                      SSO Marzena Kluba, SSO Anna Jóźwiak

po rozpoznaniu w dniu 12 stycznia 2022 roku w Łodzi na rozprawie sprawy z powództwa Miejskiego Rzecznika Konsumentów w W., działającego na rzecz członków grupy: [dane 1714 członków grupy] przeciwko (…) Spółce Akcyjnej z siedzibą w W. o ustalenie

  1. oddala powództwo o ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego waloryzowanego kursem franka szwajcarskiego (…), zawarte przez (…) Spółkę Akcyjną z siedzibą w W. (dawniej (…) Bank Spółkę Akcyjną z siedzibą w W.), z członkami grupy wymienionymi w sentencji wyroku, są nieważne w części regulującej waloryzację spłaty kredytu kursem franka szwajcarskiego (…), tj. że nieważne są postanowienia umów wymienione w pkt. IV pozwu;
  2. oddala powództwo o ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego opisane w punkcie 1 wyroku są nieważne w całości;
  3. nie obciąża powoda obowiązkiem zwrotu kosztów procesu na rzecz pozwanego.

UZASADNIENIE

W pozwie z dnia 4 kwietnia 2016 r. Miejski Rzecznik Konsumentów w Warszawie Reprezentant Grupy wniósł o:

  • ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego waloryzowanego kursem franka szwajcarskiego CHF, zawarte przez (…) SA (dawniej (…) Bank SA) spółkę zarejestrowaną w Krajowym Rejestrze Sądowym pod numerem 0000025237 z konsumentami określonymi w postanowieniu o ustaleniu składu grupy oraz wymienionymi co do tożsamości w sentencji wyroku są nieważne w części, regulującej waloryzację spłaty kredytu kursem CHF, tj. że nieważne są postanowienia umów wymienione w pkt. IV pozwu;
  • ewentualnie, ustalenie na podstawie art. 58 par. 3 KC, że w/w umowy kredytu są nieważne w całości;
  • ewentualnie, ustalenie, że w/w umowy kredytu są nieważne w części, tj., że postanowienia umów wymienione w pkt. VI pozwu są nieważne w zakresie, w którym dopuszczają waloryzację kursem franka szwajcarskiego (CHF) ponad 20% wartości kursu kupna CHF z tabeli kursowej (…) SA odpowiednio w dniu zawarcia każdej umowy kredytowej objętej pozwem, a także poniżej 20% tego kursu.

W pozwie zawarto wniosek o zasądzenie od pozwanego na rzecz Skarbu Państwa kosztów sądowych oraz wniosek o zasądzenie od pozwanego na rzecz członków grupy kosztów zastępstwa adwokackiego według norm przepisanych, ewentualnie zasądzenie od pozwanego na rzecz Reprezentanta Grupy kosztów zastępstwa adwokackiego według norm przepisanych.

Powód wskazał, że pozew dotyczy ważności umów o kredyt hipoteczny dla osób fizycznych, waloryzowane kursem franka szwajcarskiego (CHF). Wszystkie umowy zawarto w oparciu o analogiczny wzorzec umowny, w tym co do ustalania zasad waloryzacji. W ocenie powoda mechanizm waloryzacji świadczenia kredytobiorcy kursem waluty obcej jest wadliwy. Zdaniem powoda wprowadzenie do umów kredytowych klauzuli waloryzacyjnej kursem kupna i sprzedaży CHF, wyznaczanym dowolnie przez pozwanego, spowodowało że umowa nie odpowiada minimalnej treści wymaganej dla umowy kredytu, określonej w art. 69 prawa bankowego. Zobowiązanie kredytobiorcy nie jest w umowie określone, bo kwota kredytu została wskazana jedynie pozornie. Nie wiadomo jaka jest naprawdę waluta kredytu, a zasady spłaty kredytu są pozostawione do przyszłego jednostronnego sprecyzowania przez bank. Powód podniósł także zarzut sprzeczności umów z naturą stosunku prawnego wynikającego z kredytu oraz zarzut, że umowy mają na celu obejście ustawy. Powód zgłosił także zarzut sprzeczności umów z zasadami współżycia społecznego, nie wskazując jednak w pozwie, z jakimi konkretnie zasadami sprzeczne są przedmiotowe postanowienia umowne. W ocenie powoda, umowy objęte pozwem zachowają ważność bez wskazanych w pkt. IV pozwu postanowień umownych. Powód przyznał jednak, że kredyty waloryzowane kursem CHF charakteryzowały się niższym oprocentowaniem, niż kredyty niezawierające takiej waloryzacji. Roszczenie o ustalenie nieważności umów w całości sformułowane w pkt. V pozwu, zostało zgłoszone na wypadek ustalenia przez sąd, że Bank nie zawarłby z kredytobiorcami umów objętych tym postępowaniem bez klauzuli waloryzacyjnej. Powód wskazał, że trzecie roszczenie (drugie roszczenie ewentualne) stanowi kompromis pozwalający na zgodny z zasadami współżycia społecznego podział ryzyka kursowego między stronami umów kredytowych. (pozew –k.4-27)

W odpowiedzi na pozew pozwany wniósł o oddalenie powództwa w całości oraz zasądzenie kosztów zastępstwa procesowego według norm przepisanych – w wysokości sześciokrotności stawki minimalnej. Pozwany podniósł, że powód nie ma interesu prawnego w żądaniu ustalenia (ani w zakresie żądania głównego ani w zakresie żądań ewentualnych). Pozwany zaprzeczył, aby umowy były nieważne ze względu na sprzeczność z prawem, zasadami współżycia społecznego, naturą umowy kredytu, a także aby zmierzały do obejścia prawa. (odpowiedź na pozew- k. 3991-4116)

Postanowieniem z dnia 13 marca 2018 r. Sąd Okręgowy ustalił skład osobowy grupy. (postanowienie –k.13670-13713)

Postanowienie o ustaleniu składu grupy zostało uzupełnione i sprostowane w zakresie omyłek pisarskich i niedokładności postanowieniem z dnia 13 kwietnia 2018 r. (postanowienie –k.13765-13769)

Postanowieniem z dnia 7 czerwca 2018 r. Sąd Apelacyjny, na skutek zażaleń obu stron, zmienił postanowienie o ustaleniu składu grupy w ten tylko sposób, że wyłączył ze składu grupy osoby, które wystąpiły z niej po wydaniu postanowienia z dnia 13 marca 2018 r., a przed jego uprawomocnieniem się. (postanowienie –k.13831)

Na poprzedzającym wyrokowanie terminie rozprawy w dniu 5 października 2018 r. strony podtrzymały swoje stanowiska. Pełnomocnik pozwanego podał ponadto, że jeden z członków grupy – S.S. (oznaczona nr 1285 na liście członków grupy) zmarła. (protokół elektroniczny: 00:01:30, 00:01:42, 00:57:16, 01:32:56, protokół skrócony- k. 13855-13856 odwrót)

Wyrokiem z dnia 19 października 2018 r. Sąd Okręgowy w Łodzi oddalił powództwo w całości oraz rozstrzygnął o kosztach postępowania. (wyrok –k.13876-18882)

Wyrokiem z dnia 9 marca 2020 r. Sąd Apelacyjny w Łodzi uchylił w/w wyrok w punktach: 1,2 i 4 sentencji i w tym zakresie przekazał sprawę do ponownego rozpoznania Sądowi Okręgowemu w Łodzi, pozostawiając temu sądowi rozstrzygnięcie o kosztach postępowania apelacyjnego i oddalił apelację w pozostałej części. (wyrok –k.14108)

Postanowieniem z dnia 5 października 2021 r. Sąd Okręgowy w Łodzi sprostował omyłkę pisarską w imieniu jednego z członków grupy i wyłączył ze składu grupy osoby, które zmarły. (postanowienie –k.14436)

Na rozprawie w dniu 12 stycznia 2022 r. strony podtrzymały swoje stanowiska. (protokół elektroniczny: 00:01:31, 00:03:28, 00:14:43, 00:24:18, protokół skrócony –k.14617-14618)

Sąd ustalił następujący stan faktyczny:

Pozwany (…) Spółka Akcyjna w Warszawie (poprzednia nazwa (…) Bank Spółka Akcyjna w W.), Oddział Bankowości Detalicznej w Łodzi, posługujący się nazwami handlowymi „(…)” i „(…)”, w ramach prowadzonej działalności gospodarczej, zawierał z konsumentami umowy o kredyt hipoteczny dla osób fizycznych, waloryzowany kursem franka szwajcarskiego (CHF). (okoliczności bezsporne)

Osoby fizyczne będące członkami grupy i wymienione w wyroku zawarły z pozwanym umowy o kredyt hipoteczny waloryzowany kursem CHF, zawierające poniższe postanowienia umowne. Umowy objęte niniejszym pozwem były zawierane w latach 2002-2010, przy czym zdecydowana większość umów została zawarta w latach 2005-2008. Wszystkie umowy kredytowe objęte niniejszym postępowaniem zostały zawarte w oparciu o wzorce umowne stworzone przez pozwanego. Wzorce te różniły się między sobą w zależności od daty zawarcia umowy. Członkowie grupy, którzy zawarli umowy kredytowe składali wnioski kredytowe bezpośrednio w oddziałach pozwanego banku lub za pośrednictwem doradcy finansowego. (okoliczności bezsporne)

Wszystkie umowy objęte pozwem zawierały poniżej wymienione postanowienia. Umowy zawierane na przestrzeni w/w okresu czasu różniły się w niewielkim zakresie numeracją poszczególnych paragrafów, co nie zmienia faktu, że sposób określenia zobowiązań stron, wskazanie kwoty kredytu, ustalenie zasad spłaty kredytu były jednakowe dla wszystkich członków grupy. Wszystkie umowy przewidywały taki sam mechanizm waloryzacji świadczenia kredytobiorcy. (okoliczności bezsporne)

Zastosowana poniżej numeracja paragrafów umów dotyczy zdecydowanej większości umów i została przedstawiona wyłącznie w celu łatwiejszej orientacji w treści umów. Odmienności w zakresie tej numeracji występujące w części umów nie mają żadnego wpływu na merytoryczną treść umów i ich ocenę pod względem prawnym.

W par. 1 ust. 1 umowy wskazany był cel na jaki przeznaczony jest kredyt. W par. 1 ust. 2 umowy wskazana była kwota kredytu jako suma pieniężna w złotych polskich. W par. 1 ust. 3 umowy wskazano, że walutą waloryzacji kredytu jest CHF (frank szwajcarski). W umowach wskazana była kwota kredytu wyrażona w walucie waloryzacji według kursu kupna waluty z tabeli kursowej (…) Banku SA. Zapis par. 1 ust. 3A umowy stanowił, że kwota w CHF ma charakter informacyjny i nie stanowi zobowiązania Banku, a wartość kredytu wyrażona w walucie obcej w dniu uruchomienia kredytu, może być różna od podanej w tym punkcie umowy.

W umowach wskazany był okres kredytowania (par. 1 ust.4), wariant spłaty kredytu (równe raty kapitałowo – odsetkowe) (par. 1 ust. 5) oraz termin spłaty kredytu (dany dzień każdego miesiąca) (par. 1 ust. 6). Umowy określały prowizję za udzielenie kredytu (par. 1 ust. 7).

Określone było także oprocentowanie kredytu według zmiennej stopy procentowej, obliczane w oparciu o LIBOR 3M i marżę (tzw. nowy portfel), lub w sposób uwzględniający inne (oprócz LIBORu) elementy (tzw. stary portfel). Zaznaczyć należy, że metody ustalenia oprocentowania nie mają znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy, ponieważ zarzuty powoda nie obejmują zapisów umów dotyczących oprocentowania.

Kredyty były wypłacane w złotych polskich, w kwotach wskazanych w par. 1 umowy jako kwota kredytu. Wypłata kredytu następowała w sposób jednorazowy lub w transzach (par. 5). Kwota kredytu wyrażona w walucie CHF była określana na podstawie kursu kupna waluty CHF z tabeli kursowej (…) Banku SA z dnia i godziny uruchomienia kredytu (par. 7 – warunki udzielenia kredytu). Gdy kredyt uruchamiano w transzach, wysokość kredytu, wyrażoną w CHF określano jako sumę wszystkich uruchomionych transz kredytu, wyrażonych w CHF.

Harmonogram spłat był sporządzany w CHF.

Raty kapitałowo – odsetkowe były spłacane w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży CHF z tabeli kursowej (..) Banku SA obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50. Spłaty rat kapitału i odsetek od kredytu kredytobiorca dokonywał na rachunek kredytowy prowadzony w (…) poprzez wpłatę gotówki lub przelew środków albo poprzez zlecenie i upoważnienie (…) do pobierania środków pieniężnych na spłatę kapitału i odsetek z tytułu udzielonego kredytu z rachunku (…). Zlecenie było nieodwołalne i wygasało po całkowitym rozliczeniu kredytu. Kredytobiorcy zobowiązali byli zapewnić na rachunku (…) środki odpowiadające wysokości wymagalnej raty kapitału i odsetek.

Wcześniejsza spłata całości kredytu lub raty kapitałowo – odsetkowej, a także spłata przekraczająca wysokość raty powoduje, że kwota spłaty jest przeliczana po kursie sprzedaży CHF, z tabeli kursowej (…) Banku SA, obowiązującym na dzień i godzinę spłaty (par. 12 lub par. 13).

W umowach znalazł się zapis, że z chwilą wystawienia bankowego tytułu egzekucyjnego/ od dnia wytoczenia powództwa o zapłatę wierzytelności (…) z tytułu umowy kredytowej, (…) dokonuje przeliczenia wierzytelności na złote po kursie sprzedaży CHF z tabeli kursowej (…) Banku SA z dnia wystawienia bankowego tytułu egzekucyjnego lub wytoczenia powództwa.

Kredytobiorcy składali oświadczenia o świadomości i akceptacji ryzyka związanego z zaciągnięciem kredytu waloryzowanego do kursu waluty obcej. Oświadczenia te, zależnie od czasu zawarcia umowy, były składane w umowach kredytowych, we wnioskach kredytowych lub też jako odrębne oświadczenia dołączane do dokumentacji kredytowej. Treść składanych oświadczeń różniła się w zależności od daty zawarcia umowy.

(umowy kredytowe –k.106-13590)

Integralną część zawartych przez członków grupy umów kredytu stanowiły Regulaminy udzielania kredytów i pożyczek hipotecznych dla osób fizycznych w ramach (…) ((…)). Treść regulaminów ulegała zmianie w czasie, zgodnie z pismami okólnymi wprowadzającymi zmiany do regulaminów. Kredytobiorcy otrzymywali wydruk regulaminu i potwierdzali oświadczeniem składanym w ramach umowy kredytu, że zapoznali się z tym dokumentem i uznają jego wiążący charakter. W umowach kredytu wskazywano, że w sprawach nieuregulowanych zastosowanie mają powszechnie obowiązujące przepisy kodeksu cywilnego i prawa bankowego. (regulaminy i pisma okólne –k.5801-6101)

Wszystkie umowy członków grupy wymienionych w wyroku są nadal wykonywane (kredyty nie zostały w całości spłacone). (okoliczność bezsporna)

W dniu 30 czerwca 2009 r. wprowadzono pismami okólnymi nr A-V-67/PJM/3009 i A-V-75/PJM/2009 zmiany do oferty produktowej (…) w zakresie (…) hipotecznych umożliwiające klientom spłatę rat kredytu w walucie waloryzacji kredytu. Wprowadzono stosowne modyfikacje w Regulaminie udzielania kredytów i pożyczek hipotecznych dla osób fizycznych w ramach (…) hipotecznych oraz wprowadzono wzór aneksu do umowy. W dniu 1 lipca 2009 r. wprowadzono analogiczne zmiany w produkcie kredyt hipoteczny dla osób fizycznych „(…)”. (pisma okólne z zał.-k.5926-5945, k.5966-5974, wzór aneksu do umowy –k.5946-5947, k.5975-5977)

Niektórzy z członków grupy zawarli aneksy do umów kredytowych umożliwiające dalszą spłatę zaciągniętego kredytu bezpośrednio w walucie waloryzacji (CHF). (okoliczność bezsporna)

Na podstawie art. 2352 par. 1 pkt. 2 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (Dz. U. z 2010 r. Nr 7, poz. 44), Sąd pominął dowody wymienione w postanowieniu z dnia 5 października 2021 r. (postanowienie –k.14438)

Sąd Okręgowy w Łodzi podtrzymuje swoją opinię wyrażoną w uzasadnieniu pierwszego wyroku, której nie zakwestionował Sąd Apelacyjny w Łodzi, iż możliwe jest dokonanie oceny ważności zakwestionowanych postanowień umownych i umów z punktu widzenia ich zgodności z prawem i zasadami współżycia społecznego w oparciu o przedstawione przez strony dokumenty i bardzo obszerną argumentację w pismach procesowych, bez konieczności ustalania powyższych okoliczności w drodze zeznań świadków, stron a także poprzez zasięgnięcie opinii biegłych. W ocenie Sądu powołane przez strony dowody były zbędne dla oceny spornych klauzul umownych pod względem prawnym. Dopuszczenie i przeprowadzenie zgłoszonych dowodów prowadziłoby do zbędnego przewlekania postępowania i nieuzasadnionego zwiększenia jego kosztów.

Odnosząc się do wniosków dowodowych powoda, które Sąd Apelacyjny w Łodzi polecił ponownie rozważyć należy wskazać ponadto, co następuje. Sąd Okręgowy w Łodzi rozważył ponownie potrzebę przeprowadzenia tych dowodów, dochodząc do tych samych wniosków, co poprzednio.

Odnośnie okoliczności wskazanych w tezie dowodowej wniosku o przesłuchanie świadków M. D. i M. T.: występowanie w umowach objętych pozwem ryzyka kursowego jest faktem powszechnie znanym (art. 213 par. 1 KPC), zbędne jest dowodzenie świadomości tego ryzyka w przedsiębiorstwie banku- pozwany nie zaprzeczył bowiem, że taka świadomość po stronie banku istniała. Kwestia sposobów i procedur informowania kredytobiorców o ryzyku kursowym jest bez znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy.

W toku pierwszego rozpoznania sprawy powód podkreślał, że nie domaga się oceny zgodności treści umów kredytowych z prawem z perspektywy tego, czy umowy te zostały zawarte z konsumentami „będącymi w przymusowej sytuacji, nieporadnymi, nierozumiejącymi treści umowy, czy niepoinformowanymi o ryzyku kursowym” (pismo powoda z dnia 22 lutego 2017 r. s.8-9).

Sąd Apelacyjny w Łodzi, rozpoznając zażalenia na postanowienia o dopuszczeniu sprawy do rozpoznania w postępowaniu grupowym i ustaleniu składu grupy, stwierdzał konsekwentnie, że badaniu w niniejszej sprawie ma podlegać, czy konstrukcja umowy i wynikający z niej mechanizm waloryzacji jest zgodny z przepisami prawa i zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym, a bez znaczenia są cechy osobiste kredytobiorców oraz stopień ich wiedzy na temat zaciąganego kredytu w momencie zawarcia umowy.

Należy dodać, że obecnie sąd ma dodatkowe trzy lata doświadczenia w rozpoznawaniu spraw frankowych w porównaniu do chwili wydania poprzedniego wyroku. Jeżeli chodzi o świadków D. i T., ich zeznania znane są sądowi z rozpoznawania pojedynczych spraw frankowych i absolutnie nic wartościowego do nich nie wnoszą.

Odnośnie wniosku o przesłuchanie w charakterze świadka byłego prezesa pozwanego banku S. L. stwierdzić należy, że wypowiedź świadka, która miała być przedmiotem jego zeznań, nie ma znaczenia dla oceny ważności umów w świetle przepisów prawa i zasad współżycia społecznego. Wniosek o przesłuchanie S. L. jest oparty na jednej jego wypowiedzi, wyrwanej z kontekstu i przedstawionej bez jej końcowych wniosków. Nie jest to uzasadniony powód do przyjęcia, iż przesłuchanie świadka w niniejszej sprawie w jakikolwiek sposób przyczyniłoby się do jej rozstrzygnięcia.

Sąd zważył co następuje:

Na wstępie należy odnieść się do kwestii proceduralnej, w której strony (jak zresztą we wszystkich kwestiach występujących w sprawie) miały odmienne stanowiska. Chodzi o skład sądu. W ocenie sądu niniejsza sprawa podlegała rozpoznaniu w składzie trzech sędziów zawodowych zgodnie z art. 3 ust. 2 ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. Zgodnie z art. 15 zzs1 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 2 marca 2020 r. o szczególnych rozwiązaniach związanych z zapobieganiem, przeciwdziałaniem i zwalczaniem COVID-19, innych chorób zakaźnych oraz wywołanych nimi sytuacji kryzysowych, w okresie obowiązywania stanu zagrożenia epidemicznego albo stanu epidemii ogłoszonego z powodu COVID-19 oraz w ciągu roku od odwołania ostatniego z nich, sąd orzeka w składzie jednego sędziego tylko w sprawach rozpoznawanych według przepisów ustawy z dnia 17 listopada 1964 r. Kodeks postępowania cywilnego. Niniejsze postępowanie toczy się według przepisów ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. To, że zgodnie z art. 24 ust. 1 tej ustawy, w zakresie w niej nieuregulowanym stosuje się przepisy KPC nie ma znaczenia w zaistniałej sytuacji. Skład sądu został bowiem wprost uregulowany w ustawie o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym, stąd odesłanie do przepisów KPC w zakresie składu sądu nie ma miejsca. Tym samym w sprawie nie ma też zastosowania art. 15 zzs1 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 2 marca 2020 r.

Odnosząc się do podniesionego na ostatniej rozprawie przez pozwanego argumentu, iż postępowanie o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym nie zostało wymienione w art. 15 ust. 4 ustawy z dnia 2 marca 2020r. należy stwierdzić, że nie było takiej potrzeby. Z samego brzmienia art. 15 zzs1 ust. 1 wynika bowiem, że skład jednoosobowy obowiązuje tylko w postępowaniach prowadzonych według KPC, a nie według innych ustaw np. ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. Niestety, kierowanie się tzw. racjonalnością ustawodawcy i rozumowaniem typu: skoro ustawa o postępowaniu grupowym nie została wymieniona w art. 15 ust. 4 to sprawy prowadzone na jej podstawie powinny być rozpoznawane w składzie jednoosobowym, jest od pewnego czasu zawodne w odniesieniu do polskiego ustawodawcy.

Nawiasem mówiąc, zdaniem Sądu Okręgowego, również wymienienie w art. 15 ust. 4 ustaw Prawo upadłościowe i Prawo restrukturyzacyjne było zbędne. Również te ustawy regulują bowiem samodzielnie skład sądu i postępowanie w przedmiocie upadłości (restrukturyzacji), do których stosuje się odpowiednio tylko niektóre przepisy KPC.

Merytorycznie powództwo jest niezasadne i podlega oddaleniu w całości – w zakresie roszczenia głównego i ewentualnego. Drugie roszczenie ewentualne zostało prawomocnie oddalone wyrokiem z dnia 19 października 2018 r.

Na wstępie należy odnieść się do kwestii uchylenia przez Sąd Apelacyjny w Łodzi poprzedniego wyroku Sądu Okręgowego w Łodzi.

Podstawową kwestią dla ponownego rozpoznania sprawy przez Sąd Okręgowy w Łodzi jest przyczyna uchylenia wyroku z dnia 19 października 2018 r.

Jak wynika z uzasadnienia wyroku Sądu Apelacyjnego w Łodzi, w/w wyrok został uchylony w oparciu o przesłankę nierozpoznania istoty sprawy. W uzasadnieniu Sądu Apelacyjnego, które liczy 35 stron, uzasadnienie przyczyn uchylenia wyroku Sądu Okręgowego w Łodzi zawiera się w jednym – dwuzdaniowym akapicie, znajdującym się na s. 30 uzasadnienia. Sąd Apelacyjny w Łodzi stwierdził, że nierozstrzygnięcie o materialnoprawnej podstawie powództwa polegało na przeniesieniu zasad przewidzianych dla postanowień dodatkowych umowy kredytowej do rozstrzygania o jej postanowieniach przedmiotowo istotnych.

Należy tutaj stwierdzić – i nie jest to polemika z uzasadnieniem Sądu Apelacyjnego w Łodzi, tylko stwierdzenie faktu, że powyższa przyczyna uchylenia wyroku nie znajduje swojego odzwierciedlenia w uzasadnieniu wyroku Sądu Okręgowego w Łodzi. Sąd Okręgowy nie dokonywał w ogóle rozróżnienia na postanowienia główne i dodatkowe umowy kredytowej, ponieważ w ogóle nie oceniał tych postanowień z perspektywy abuzywności, wobec braku takiej podstawy powództwa przy poprzednim rozpoznaniu sprawy. Przy pierwszym rozpoznaniu sprawy przez Sąd Okręgowy powód domagał się wyłącznie oceny umów w zakresie zgodności z prawem oraz z zasadami współżycia społecznego w świetle art. 58 KC. Roszczenie określone w treści pozwu nie obejmowało żądania zbadania przesłanek abuzywności.

Zarzut, że Sąd Okręgowy przeniósł zasady przewidziane dla postanowień głównych umowy kredytowej do rozstrzygania o jej postanowieniach przedmiotowo istotnych jest więc sprzeczny z treścią uzasadnienia wyroku Sądu Okręgowego.

Zgodnie z treścią art. 386 par. 6 KPC, wiążąca dla sądu I instancji jest jedynie ocena prawna wyrażona w uzasadnieniu wyroku sądu II instancji.

W doktrynie i orzecznictwie przyjmuje się, że zakres związania oceną prawną musi być rozumiany wąsko i w powiązaniu z przesłankami wydania wyroku uchylającego.

Wiążąca jest tylko ta ocena prawna, której logiczną konsekwencją było uchylenie orzeczenia sądu I instancji i przekazanie sprawy do ponownego rozpoznania. Z tych względów ocena prawna sformułowana przez sąd II instancji musi być jasna, zrozumiała i niebudząca wątpliwości sądu I instancji, któremu przekazuje się sprawę do ponownego rozpoznania.

Problem z orzeczeniem Sądu Apelacyjnego w Łodzi uchylającym wyrok wynika z tego, że w uzasadnieniu nie zostało w sposób jasny i zgodny ze stanem faktycznym sprawy wskazane dlaczego wyrok został uchylony i jaka jest ocena prawna Sądu Apelacyjnego kwestii podlegających rozstrzygnięciu przy ponownym rozpoznaniu sprawy.

Sposób sformułowania uzasadnienia wyroku przez Sąd Apelacyjny powoduje, że pewnych kwestii można się tylko próbować domyślać. Niestety większa część uzasadnienia wyroku Sądu Apelacyjnego składa się z wybiórczych cytatów z orzecznictwa dotyczących kredytów waloryzowanych CHF, bez konkretnego odniesienia ich do niniejszej sprawy. Sąd Apelacyjny nie określił jakie jest znaczenie kwestii poruszonych w uzasadnieniu dla ponownego rozpoznania sprawy i nie wskazał jaki wpływ mają na rozpoznanie sprawy cytowane poglądy orzecznictwa.

Jedną kwestią, którą Sąd Apelacyjny w Łodzi przesądził bez żadnych wątpliwości jest kwestia interesu prawnego strony powodowej w powództwie o ustalenie. Sąd Apelacyjny ocenił, że Sąd Okręgowy błędnie przyjął, że powództwo może być oddalone ze względu na brak interesu prawnego. Sąd Okręgowy przyjmuje ten pogląd. Dalsze rozważania na temat tej kwestii są więc zbędne.

Należy tylko podkreślić, że całkowicie nieuprawnione są twierdzenia pozwanego, że Sąd Apelacyjny zasugerował, że niniejsza sprawa jest sprawą o ustalenie odpowiedzialności banku za określone zdarzenie lub zdarzenia (art. 2 ust. 3 ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym). Takiego stanowiska Sąd Apelacyjny w uzasadnieniu nie wyraził. Powód sformułował powództwo jako żądanie ustalenia nieważności na podstawie art. 189 KPC i takie roszczenie zostało rozpoznane.

Należy zatem przejść do merytorycznych przesłanek powództwa o ustalenie, tj. zasadności zarzutu nieważności umów w całości lub w części dotyczącej waloryzacji kredytu kursem CHF.

Sąd Okręgowy nadal stoi na stanowisku, że nie ma podstaw, żeby uznać umowy kredytowe zawarte przez członków grupy za bezwzględnie nieważne w całości lub części na podstawie art. 58 KC w zw. z art. 69 prawa bankowego i art. 3531 KC, ze względu na ich konstrukcję prawną. Sąd Apelacyjny nie wyraził odmiennej oceny prawnej. Żeby jednak zachować integralność uzasadnienia, zostaną w tym miejscu przytoczone rozważania, które znalazły się w uzasadnieniu poprzedniego wyroku SO, poszerzone o kilka nowych argumentów.

Powód podnosił, a jego stanowisko nie uległo zmianie, ponieważ zmiana powództwa w postępowaniu grupowym jest niedopuszczalna, że kwestionowane postanowienia umów są sprzeczne z przepisami prawa (art. 69 prawa bankowego, art. 3531 KC, art. 3581 KC) oraz z zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym (tj. w oderwaniu od okoliczności zawarcia konkretnej umowy z konkretnym konsumentem). Podstawą prawną powództwa jest art. 58 KC, którego treść jest następująca.

Art. 58

  1. Czynność prawna sprzeczna z ustawą albo mająca na celu obejście ustawy jest nieważna, chyba że właściwy przepis przewiduje inny skutek, w szczególności ten, iż na miejsce nieważnych postanowień czynności prawnej wchodzą odpowiednie przepisy ustawy.
  2. Nieważna jest czynność prawna sprzeczna z zasadami współżycia społecznego.
  3. Jeżeli nieważnością jest dotknięta tylko część czynności prawnej, czynność pozostaje w mocy co do pozostałych części, chyba że z okoliczności wynika, iż bez postanowień dotkniętych nieważnością czynność nie zostałaby dokonana.

W ocenie sądu, teza powoda, iż postanowienia waloryzacyjne przedmiotowych umów sprzeciwiały się ustawie, zasadom współżycia społecznego, a także miały na celu obejście prawa, jest całkowicie chybiona.

Art. 58 KC odróżnia czynności prawne sprzeczne z ustawą od czynności mających na celu obejście ustawy, nie określając bliżej ani jednych ani drugich.

W doktrynie i orzecznictwie przyjmuje się, że czynność prawna jest sprzeczna z ustawą, gdy jej treść jest formalnie i materialnie niezgodna z bezwzględnie obowiązującym przepisem prawa. Sprzeczność z ustawą ma miejsce także wtedy, gdy wynika z właściwości lub z natury określonych przepisów, przy braku wyraźnego zakazu dokonywania czynności prawnej określonej treści. Nieważność czynności prawnej może wynikać nie tylko z wyraźniej dyspozycji przepisu, ale także z natury zobowiązania.

Zauważyć należy, że ocena ważności przedmiotowych umów pod kątem ich zgodności z prawem i zasadami współżycia społecznego powinna być dokonana na datę zawarcia umów. Nieważność umowy, jeżeli zachodzi, występuje bowiem ex tunc, a więc od chwili zawarcia umowy.

Odnośnie zarzutu sprzeczności umów z treścią art. 69 prawa bankowego należy stwierdzić, co następuje. Umowa kredytu jest umową nazwaną i zdefiniowaną w w/w przepisie. Treść tego przepisu w okresie od 12.06.2002 r. do 26.08.2011 r. (czyli w całym okresie, w którym zawierane były przedmiotowe umowy kredytu), była następująca:

  1. Przez umowę kredytu bank zobowiązuje się oddać do dyspozycji kredytobiorcy na czas oznaczony w umowie kwotę środków pieniężnych z przeznaczeniem na ustalony cel, a kredytobiorca zobowiązuje się do korzystania z niej na warunkach określonych w umowie, zwrotu kwoty wykorzystanego kredytu wraz z odsetkami w oznaczonych terminach spłaty oraz zapłaty prowizji od udzielonego kredytu.
  2. Umowa kredytu powinna być zawarta na piśmie i określać w szczególności:

     1) strony umowy,

     2) kwotę i walutę kredytu,

     3) cel, na który kredyt został udzielony,

     4) zasady i termin spłaty kredytu,

     5) wysokość oprocentowania kredytu i warunki jego zmiany,

     6) sposób zabezpieczenia spłaty kredytu,

     7) zakres uprawnień banku związanych z kontrolą wykorzystania i spłaty kredytu,

     8) terminy i sposób postawienia do dyspozycji kredytobiorcy środków pieniężnych,

     9) wysokość prowizji, jeżeli umowa ją przewiduje,

     10) warunki dokonywania zmian i rozwiązania umowy.

W stosunku do brzmienia pierwotnego tego przepisu, jedynej zmiany dokonano w nim z mocą od 26 sierpnia 2011 r., przez dodanie art. 69 ust. 2 pkt 4a i art. 69 ust. 3. Wprowadzone wówczas regulacje dotyczą kredytów denominowanych i indeksowanych do waluty innej niż waluta polska. Fakt wprowadzenia tej zmiany nie oznacza, iż przed datą 26 sierpnia 2011 r. nie można było zawierać umów kredytu denominowanego, indeksowanego lub waloryzowanego do waluty obcej. Nie zmieniono bowiem definicji umowy kredytu zawartej w art. 69 ust. 1, nie zmieniono także treści art. 69 ust. 2 pkt 2 co do znaczenia słów kwota i waluta kredytu. Wprowadzono jedynie zapisy obligujące do wskazania w umowie szczegółowych zasad określania sposobów i terminów ustalania kursu wymiany walut, oraz zasad przeliczania na walutę wypłaty albo spłaty kredytu (art. 69 ust. 2 pkt 4a), oraz zagwarantowano ustawowo możliwość spłaty tego rodzaju kredytu w walucie obcej (art. 69 ust. 3). Już sama treść ww. nowelizacji wskazuje, że ustawodawca nie wprowadził od daty 26 sierpnia 2011 r. do polskiego prawa umowy kredytu denominowanego i indeksowanego do waluty obcej, tylko określił dodatkowe wymagania co do treści zawieranych umów, oraz bez względu na ich treść wprowadził możliwość spłaty kredytu w walucie obcej. Polskie prawo bankowe zatem także przed datą 26 sierpnia 2011 r. nie zabraniało zawierania tego rodzaju umów.

Sąd uznał, że treść art. 69 ust. 1 oraz ust. 2 pkt 2 ustawy prawo bankowe (Dz.U. z 2002 r. Nr 72, poz. 665) nie stoi w sprzeczności z postanowieniami umów kredytu zawartych przez członków grupy. Powyższe przepisy nie ograniczały stron umowy w ułożeniu stosunku umownego wedle swego wyboru, o ile zostanie wskazana kwota kredytu, waluta, okres kredytowania, cel kredytu, odsetki.

Wbrew twierdzeniom powoda, wszystkie powyższe elementy znalazły się w umowach kredytu zawartych przez członków grupy.

W szczególności nie można twierdzić, że umowy nie określały kwoty i waluty kredytu. Umowy określają zarówno kwotę jak i walutę kredytu. Kwotą kredytu jest kwota w złotych polskich, wskazana wprost w umowach (par. 1 ust. 2). Kwota kredytu została więc wskazana w sposób jednoznaczny. O tym, w jakiej walucie jest kredyt decyduje waluta, w jakiej na podstawie umowy bank wypłacił środki pieniężne. Kredytem jest przekazana kredytobiorcy kwota środków pieniężnych (wyrok Sądu Apelacyjnego w Białymstoku z dnia 6 grudnia 2017 r., I ACa 558/17). Umowa o kredyt w złotych, waloryzowany kursem waluty obcej charakteryzuje się właśnie tym, że bank zobowiązuje się oddać do dyspozycji kredytobiorcy kwotę w złotych, stanowiącą równowartość wskazanej w umowie ilości waluty obcej. Przedmiotem świadczenia banku jest kwota w złotych i tylko taką może otrzymać kredytobiorca. Kredyty członków grupy zostały wypłacone w złotych polskich, zatem nie budzi wątpliwości jaka była waluta kredytu.

Nieprawdziwe jest twierdzenie powoda, że kwota kredytu nie była jednakowa dla obu stron umowy, oraz że w umowie są dwie różne kwoty kredytu. Bank wypłacał kredyt w kwocie określonej w umowie, a klient taką kwotę otrzymywał. Stanowisko powoda jest zresztą wewnętrznie sprzeczne – powód podnosi trzy twierdzenia wzajemnie się wykluczające: 1. że w umowie w ogóle nie jest określona kwota kredytu, 2. że kwota kredytu została określona w umowie pozornie, 3. że w umowie są dwie różne kwoty kredytu. Żadne z tych twierdzeń nie odpowiada stanowi rzeczywistemu, wynikającemu wprost z treści umów.

Wbrew twierdzeniom powoda, umowy kredytu określają także w sposób nie budzący wątpliwości zobowiązanie kredytobiorcy oraz zasady i termin jego spłaty (par. 1 ust. 4,5,6 umów, par. 11,12,13 umów).

Wzrost wysokości zadłużenia w PLN, nie wynikał z faktu, że w umowie nie wskazano kwoty i waluty kredytu lub zasad jego spłaty, tylko z tego, że kurs waluty waloryzacji – CHF ulegał zmianom.

W świetle powyższego zwrócić należy także uwagę na bezzasadność zarzutu obciążenia całością ryzyka kursowego kredytobiorców. Kwestionowane umowy nie zastrzegają ani dolnej ani górnej wysokości spadku lub wzrostu kursu CHF. W zależności od kształtowania się sytuacji ekonomicznej na rynku, negatywne konsekwencje przewalutowania spoczywają zatem i na klientach i na banku.

Wskazać trzeba, że zmiana wysokości zobowiązania kredytobiorcy na przestrzeni czasu była wynikiem dozwolonego mechanizmu waloryzacji. Żaden przepis prawa polskiego nie zakazuje umownego mechanizmu waloryzacji świadczeń. Przeciwnie, przepis art. 3581 par. 2 KC wprost wskazuje, że strony mogą zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości. Jeszcze przed pojawieniem się problemu dotyczącego kredytów waloryzowanych kursem waluty obcej, orzecznictwo i doktryna zgodnie przyjmowały, że miernikiem wartości zgodnie z tym przepisem może być również waluta obca, albowiem użyte w treści przepisu słowo „pieniądz” odnosi się do złotych polskich. Taka wykładnia przepisu jest nadal aktualna.

Co więcej, ustawą z dnia 29 lipca 2011 r. znowelizowano ustawę Prawo bankowe, wprowadzając do przepisu art. 69 ust. 2 pojęcie umowy o kredyt denominowany lub indeksowany. Przepis art. 4 ustawy nowelizującej stanowił ponadto, że w przypadku kredytów lub pożyczek pieniężnych zaciągniętych przez kredytobiorcę lub pożyczkobiorcę przed dniem wejścia w życie ustawy nowelizującej ma zastosowanie art. 69 ust. 2 pkt. 4a oraz art. 75 b ustawy Prawo bankowe. Ustawodawca zatem w 2011 roku wprost dopuścił do obrotu umowy kredytu waloryzowanego kursem waluty obcej, co więcej – rozciągnął działanie znowelizowanych przepisów na umowy zawarte wcześniej. Są to zatem umowy nazwane, przewidziane przez system prawa polskiego. Sam mechanizm waloryzacyjny, ze wszystkimi jego konsekwencjami, w szczególności dotyczącymi rozkładu ryzyka kontraktowego oraz istnienia i stopnia ryzyka kursowego (wynikającymi z samej istoty waloryzacji) został wprost wprowadzony do ustawy, jego zastosowanie w umowie nie może być zatem uznane za sprzeczne z prawem, czy zasadami współżycia społecznego i nie może prowadzić do nieważności umowy. Skoro zatem przepisy prawa wprost przewidują istnienie w obrocie gospodarczym umów kredytu waloryzowanych kursem waluty obcej, to nie ma podstaw do uznania tych umów za nieważne z uwagi na istnienie w nich klauzuli waloryzacyjnej oraz jej konsekwencje. Umowy takie nie są sprzeczne z przepisami ustawowymi, w szczególności nie wykraczają poza zasadę swobody umów (tym bardziej, że funkcjonują już jako umowy nazwane), nie zmierzają do obejścia ustawy (skoro waloryzacja jest w tych przepisach wprost dopuszczona), nie są też sprzeczne z zasadami współżycia społecznego (w takiej sytuacji nie mogłyby zostać wprost uregulowane w przepisach prawa).

Wykorzystanie mechanizmu waloryzacji nie narusza natury umowy kredytu, przepisów prawa bankowego, ani żadnych innych powszechnie obowiązujących przepisów prawa krajowego i międzynarodowego. W ramach zasady swobody umów (art. 3531 KC) zastosowanie takiego mechanizmu było dozwolone. Zgodnie z powołanym przepisem, strony zawierające umowę mogą ułożyć stosunek prawny według swego uznania, byleby jego treść lub cel nie sprzeciwiały się właściwości (naturze) stosunku, ustawie ani zasadom współżycia społecznego. W ocenie Sądu Okręgowego treść przedmiotowych umów nie wykracza poza ramy określone w art. 3531 KC. Przez sprzeczność z naturą stosunku prawnego w rozumieniu powołanego przepisu rozumieć należy sprzeczność danego postanowienia umowy z nakazem respektowania przez strony tych elementów określonego stosunku umownego, których pominięcie lub modyfikacja prowadzić by musiały do zniekształcenia zakładanego modelu więzi prawnej związanej z danym typem umowy. Model ten powinien być skonstruowany na podstawie tych minimalnych (a więc i koniecznych) elementów danego stosunku obligacyjnego, bez których traciłby on swój sens gospodarczy albo wewnętrzną równowagę aksjologiczną (M. Safjan, Komentarz do Kodeksu Cywilnego pod red. K. Pietrzykowskiego, Legalis 2013). Kredyt waloryzowany do CHF w żaden sposób nie narusza tych zasad. Klauzula waloryzacyjna nie zniekształca więzi prawnej wynikającej z umowy kredytu. Wskazać należy, że pomimo innej nazwy, kredyt waloryzowany ma de facto, taką samą konstrukcję prawną, jak kredyt indeksowany i denominowany, wprowadzone wprost do ustawy Prawo bankowe tzw. ustawą antyspreadową. Nie sposób zatem mówić o sprzeczności kredytu waloryzowanego walutą obcą z naturą umowy kredytu.

W świetle powyższych rozważań nie można przyjąć również, że treść przedmiotowych umów kredytu stanowi obejście art. 69 prawa bankowego. Czynność prawna mająca na celu obejście ustawy polega na takim ukształtowaniu jej treści, które z punktu widzenia formalnego (pozornie) nie sprzeciwia się ustawie, ale w rzeczywistości (w znaczeniu materialnym) zmierza do zrealizowania celu, którego osiągnięcie jest przez nią zakazane (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 25 listopada 2004 r., sygn. akt I PK 42/04, Legalis nr 68830).

Powód na poparcie zarzutu obejścia prawa, przytaczał te same argumenty, co na poparcie tezy sprzeczności umów z przepisami prawa bankowego -brak określenia w umowie kredytu zobowiązania kredytobiorcy, kwoty kredytu (czy też określenia dwóch różnych kwot kredytu – powód ponownie formułował te dwa sprzeczne ze sobą zarzuty), brak określenia waluty kredytu, brak określenia zasad spłaty kredytu. Ponowne omawianie tych zagadnień jest więc zbędne.

Zarzut naruszenia art. 3581 par. 2 KC również nie może być uznany za skuteczny. Określony w umowach członków grupy mechanizm waloryzacji kredytu w złotych polskich kursem franka szwajcarskiego jest dopuszczalny w świetle powołanego przepisu, obowiązującego w polskim porządku prawnym od 1.10.1990 r., zgodnie z którym strony mogą zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości. Chodzi tu o miernik inny niż ten pieniądz, na który zobowiązanie opiewa. Miernikiem tym może być zatem inna waluta (M. Gutowski (red.), Kodeks cywilny Tom I, Komentarz, Warszawa 2016). Dopuszczalność stosowania klauzuli waloryzacyjnej z miernikiem waloryzacji w postaci wartości waluty obcej nie budzi wątpliwości w orzecznictwie. Skoro w dacie zawarcia przedmiotowych umów kredytu obowiązywał art. 3581 § 2 k.c., pozwalający stronom zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości, to w przedmiotowych umowach kredytu strony mogły, nie naruszając prawa, zastrzec waloryzację kwoty kredytu wyrażonej w złotych polskich wartością franka szwajcarskiego.

Błędne jest twierdzenie powoda, że waloryzacja zastosowana w przedmiotowych umowach ma charakter dwukrotny lub dwustopniowy. Twierdzenie to nie znajduje oparcia w umowach kredytowych członków grupy.

Waloryzacja kredytu do waluty CHF ma charakter jednorazowy – następuje w momencie uruchomienia (wypłaty) kredytu. Zostało to uregulowane wprost w umowie kredytu (w większości umów w par. 7 ust. 1) i następuje poprzez przeliczenie wypłaconych w PLN środków na CHF, po to by zgodnie z wolą kredytobiorcy odsetki mogły być naliczane w oparciu o niższą stopę procentową właściwą dla waluty CHF. Na skutek uzgodnionej przez strony waloryzacji, która następuje w momencie wypłaty kredytu, przedmiotem świadczenia jest niezmienna w czasie suma jednostek pieniężnych wyrażonych w walucie CHF. Zmienna jest jedynie ich wartość w przeliczeniu na PLN. Tak istotę waloryzacji definiuje orzecznictwo w licznych wyrokach (wyrok Sądu Apelacyjnego w Poznaniu z dnia 1 kwietnia 2015 r., I ACa 1293/14, wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 15 października 2014 r. (VI ACa 1721/12, wyrok Sądu Apelacyjnego w Poznaniu z dnia 30 grudnia 2010 r., I ACa 629/10). Przeliczenie kredytu z CHF na PLN przy spłacie rat kredytu nie jest w ogóle waloryzacją, tylko określeniem sposobu spełnienia świadczenia w PLN. Umowy kredytu nie przewidują więc waloryzacji w momencie spłaty kredytu.

Niesłuszny jest również zarzut, że sporne zapisy umów kredytowych są sprzeczne z zasadami współżycia społecznego, w szczególności ze wskazaną w głosie do protokołu „zasadą zaufania publicznego”. Powodowie nie wykazali, że zawarte umowy kredytu naruszały w jakikolwiek sposób powyższą zasadę, ani też inne zasady współżycia społecznego, które możnaby brać w tej sytuacji pod uwagę, a które nie zostały wyartykułowane przez powoda w postępowaniu przed sądem I instancji – zasadę lojalności kontraktowej czy zasadę uczciwego obrotu.

W piśmie złożonym w postępowaniu apelacyjnym powód wskazał, że przedmiotowe umowy naruszają zasadę zaufania publicznego do banków (k.14008, pkt. 72) oraz zasadę równości podmiotów prawa, pojmowaną jako dążenie do równości rzeczywistej, a nie jedynie formalnej (k.14008, pkt. 73).

Podkreślić należy, że – zgodnie z wytycznymi Sądu Apelacyjnego w Łodzi zawartymi w postanowieniu sygn. akt I Acz 366/17, ocena zgodności przedmiotowych umów z zasadami współżycia społecznego powinna być dokonana nie przez pryzmat indywidualnych cech poszczególnych konsumentów, bowiem powód twierdząc, że umowy objęte pozwem są nieważne, dochodzi zbadania ich zgodności z zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym. Badaniu ma podlegać, czy konstrukcja umowy, ujęta na podstawie jednego wzorca umownego i wynikający z niej mechanizm waloryzacji jest zgodny z zasadami współżycia społecznego, nie zaś to, czy kredytobiorcy są ludźmi wykształconymi, znającymi rynek finansowy, czy też osobami nieporadnymi, znajdującymi się w przymusowej sytuacji w dacie zawierania umowy kredytowej.

Sformułowanie przez powoda w postępowaniu apelacyjnym dwóch dodatkowych zasad współżycia społecznego, które przedmiotowe umowy miałyby naruszać nie zmienia oceny dokonanej przez sąd przy pierwszym rozpoznaniu sprawy.

Ponownie należy podnieść, że sprzeczność treści umowy z zasadami współżycia społecznego musiałaby istnieć w chwili zawierania umów – tymczasem w tej dacie umowy były korzystne dla członków grupy. Wysokość rat uiszczanych przez nich na rzecz pozwanego była znacząco niższa od rat dla tożsamego kredytu zaciągniętego w złotych (bez waloryzacji), ze względu na znacznie niższe oprocentowanie kredytu. W chwili zawierania umów, ten rodzaj kredytu, na jaki zdecydowali się członkowie grupy, był najtańszym spośród wszystkich ofert kredytowych na rynku.

Oczywiste jest, że genezą niniejszej sprawy jest to, że członkowie grupy dopiero z perspektywy czasu ocenili, że kredyty nie były tak korzystne, jak się spodziewali zawierając umowy.

Wbrew twierdzeniom powoda nie było to jednak skutkiem zapisów umów dotyczących stosowania kursów CHF z tabel bankowych przy przeliczaniu świadczeń kredytobiorców. Okoliczność, iż w trakcie wykonywania umów okazały się one mniej korzystne dla kredytobiorców niż przypuszczali oni przy ich zawarciu, była wynikiem niezależnego od pozwanego wzrostu kursu CHF, a nie naruszenia zasad współżycia społecznego przy zawieraniu umów kredytu. Nie daje to więc podstaw do uznania postanowień umownych za naruszające zasady współżycia społecznego. Wskazać należy, że działanie państwa (w tym wymiaru sprawiedliwości) w zakresie ochrony konsumentów winno ograniczać się do ochrony ich przed działaniami podstępnymi bądź nieuczciwymi, nie mogą oni natomiast oczekiwać, iż państwo ochroni ich przed wszelkimi negatywnymi konsekwencjami podejmowanych przez nich decyzji gospodarczych.

Zasada zaufania publicznego do banków nie oznacza, że konsument zawierający umowę z bankiem jest zwolniony z obowiązku zachowania rozsądku, rozwagi oraz ostrożności, jaką powinna zachować każda osoba posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych przy zawieraniu umowy. Tym bardziej w przypadku zaciągnięcia zobowiązania, którego wartość jest dość wysoka, a stosunek prawny ma trwać przez wiele lat. Członkowie grupy, jako rozważni konsumenci powinni przemyśleć ewentualne konsekwencje finansowe swojej decyzji, a nie tylko zasłaniać się działaniem w zaufaniu do drugiej strony umowy, czyli banku.

Brak należytej rozwagi przy zawieraniu umowy stanowi okoliczność obciążającą członków grupy w świetle pojęcia rozsądnego, rozważnego konsumenta. Przepis art. 221 k.c. nie wyznacza cech podmiotu uważanego za konsumenta, takich jak wymagany zakres wiedzy i doświadczenia w obrocie, stopień rozsądku i krytycyzmu wobec otrzymywanych informacji handlowych. Określenie tych przymiotów następuje w toku stosowania przepisów o ochronie konsumentów, z uwzględnieniem okoliczności konkretnej sprawy. Na ogół przyjmowany jest wzorzec konsumenta rozważnego, świadomego i krytycznego, który jest w stanie prawidłowo rozumieć kierowane do niego informacje (por. wyrok SN z dnia 8 czerwca 2004 r., I CK 635/03, LEX nr 846537, wyrok SN z dnia 13 czerwca 2012 r., II CSK 515/11, LEX nr 1231312).

Jeżeli chodzi o kwestię naruszenia równości stron umowy poprzez wprowadzenie kwestionowanych zapisów do umowy należy wskazać, że w uchwale Sądu Najwyższego z dnia 15 września 2020 r., sygn. akt III CZP 87/19, późniejszej wobec wyroku Sądu Apelacyjnego wprost stwierdzono, że abuzywność postanowień nie jest tożsama z ich nieważnością. Przesłankowe ustalenie abuzywności określonego postanowienia umownego nie uzasadnia zastosowania sankcji nieważności z art. 58 KC. Rażące naruszenie interesu konsumenta oraz dobrych obyczajów nie jest równoznaczne ani ze sprzecznością umowy z prawem, ani z zasadami współżycia społecznego.

W tym miejscu należy poruszyć kwestię oceny kwestionowanych przez powoda zapisów umów w kontekście tzw. abuzywności. Sąd Apelacyjny nie przesądził, czy Sąd Okręgowy przy ponownym rozpoznaniu sprawy powinien brać ją pod uwagę jako możliwą przyczynę nieważności umów. W ocenie Sądu Okręgowego jest to bardzo wątpliwe, biorąc pod uwagę granice rozpoznania sprawy wyznaczone pozwem, postanowieniem o rozpoznaniu sprawy w postępowaniu grupowym i postanowieniem o ustaleniu składu grupy. Jednak żeby nie narazić się ponownie na zarzut nierozpoznania istoty sprawy Sąd Okręgowy rozważył tą kwestię.

Zdaniem sądu można przyjąć tylko niedozwolony charakter postanowienia dotyczącego przeliczania z CHF na PLN przy spłacie kredytu (par. 10 ust. 4 większości umów). Brak jest podstaw do stwierdzenia abuzywności klauzuli waloryzacyjnej przy wypłacie kredytu (w większości umów zawartej w par. 1 ust. 3 i 3a).

W kontekście przesłanek uznania poszczególnych postanowień umownych za niedozwolone wskazać trzeba, że sama waloryzacja w ogóle nie może być przedmiotem kontroli sądu w tym zakresie, bowiem postanowienie wprowadzające waloryzację świadczeń z umowy kredytu do franka szwajcarskiego było indywidualnie uzgodnione z konsumentami. Wynika to wprost z wypełnionych i podpisanych przez kredytobiorców wniosków o udzielenie kredytu- punkt II.2 tych wniosków pozostawia wybór waluty kredytu konsumentowi. Z formularza wniosku wprost wynika, że konsumenci mogli wnioskować o kredyt w walucie polskiej oraz kredyt waloryzowany kursem 4 walut zagranicznych (CHF, USD, Euro i GBP). Na postanowienie o wyborze kredytu waloryzowanego kursem waluty obcej oraz na wybór waluty waloryzacji konsumenci mieli więc rzeczywisty wpływ. Tym samym zapisu par. 1 ust. 3 umowy, zgodnie z którym walutą waloryzacji kredytu jest CHF nie można uznać za niedozwolone postanowienie umowne.

Konkretny, zastosowany w umowach mechanizm przeliczania z PLN na CHF nie był jednak indywidualnie uzgodniony z konsumentami. Chodzi o zapisy umów (par. 1 ust. 3a umowy), z których wynika, że kredyt waloryzowany jest kursem kupna waluty CHF wg tabeli kursowej (…) Banku SA.

Wskazać trzeba, że o ile waloryzacja jako taka stanowi postanowienie określające główne świadczenie stron, to charakter konkretnego, zastosowanego w umowie mechanizmu przeliczania nie jest już tak oczywisty. TSUE wskazuje, że za postanowienia objęte zakresem pojęcia głównego przedmiotu umowy należy uważać te, które określają podstawowe świadczenia w ramach danej umowy i które z tego względu charakteryzują tą umowę. Poza tym zakresem pozostają postanowienia, które wykazują charakter posiłkowy względem warunków definiujących samą istotę stosunku umownego.

W ocenie Sądu Okręgowego w składzie orzekającym, o ile zastosowanie samego mechanizmu waloryzacji niewątpliwie charakteryzuje istotę umowy o kredyt waloryzowany kursem waluty obcej, skoro od tej waloryzacji zależą faktycznie prawa i obowiązki stron i wysokość ich świadczeń, o tyle sposób skonstruowania mechanizmu przeliczeniowego ma charakter posiłkowy względem warunków definiujących taką umowę.

Zgodnie z przepisem art. 3851 par. 1 KC postanowienia umowy zawieranej z konsumentem nieuzgodnione indywidualnie nie wiążą go, jeżeli kształtują jego prawa i obowiązki w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając jego interesy (niedozwolone postanowienia umowne). Nie dotyczy to postanowień określających główne świadczenia stron, w tym cenę lub wynagrodzenie, jeżeli zostały sformułowane w sposób jednoznaczny (par. 1).

Aby dane postanowienie mogło być uznane za niedozwolone spełnione muszą być (kumulatywnie) następujące przesłanki: a) przedmiotem kontroli mogą być jedynie postanowienia, które nie były indywidualnie uzgodnione z konsumentem, a więc takie, na których treść konsument nie miał rzeczywistego wpływu; b) przedmiotem kontroli mogą być jedynie postanowienia, które nie określają głównych świadczeń stron oraz te, które określają główne świadczenia stron, lecz nie zostały sformułowane w sposób jednoznaczny; c) kontrolowane postanowienia muszą kształtować prawa i obowiązki konsumenta w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami; d) kontrolowane postanowienia muszą rażąco naruszać interesy konsumenta.

Podobne przesłanki uznania postanowień umownych za niedozwolone przewidują też przepisy dyrektywy 93/13/EWG. Art. 3 ust. 1 dyrektywy stanowi, że warunki umowy, które nie były indywidualnie negocjowane uznaje się za nieuczciwe, jeśli stojąc w sprzeczności z wymogami dobrej wiary, powodują znaczącą nierównowagę wynikających z umowy praw i obowiązków stron ze szkodą dla konsumenta. Dodatkowo art. 4 ust. 1 i 2 dyrektywy stanowią, że nieuczciwy charakter warunków umowy jest określany z uwzględnieniem rodzaju towarów lub usług, których umowa dotyczy i z odniesieniem, w momencie zawarcia umowy, do wszelkich okoliczności związanych z zawarciem umowy oraz do innych warunków, a ocena nieuczciwego charakteru warunków nie dotyczy ani określenia głównego przedmiotu umowy, ani relacji ceny i wynagrodzenia do dostarczonych w zamian towarów lub usług, o ile warunki te zostały wyrażone prostym i zrozumiały językiem.

Warunek umowy ma, według tych przepisów, charakter niedozwolony, jeżeli: a) nie był indywidualnie negocjowany (przesłanka identyczna z prawem krajowym); b) nie dotyczy głównych postanowień umownych, jeżeli zostały wyrażone prostym i zrozumiałym językiem (w prawie polskim: jeżeli zostały sformułowane w sposób jednoznaczny), c) stoi w sprzeczności z wymaganiami dobrej wiary (w prawie polskim: z dobrymi obyczajami); d) powoduje znaczącą nierównowagę wynikających z umowy praw i obowiązków ze szkodą dla konsumenta (tu występuje najpoważniejsza różnica z prawem krajowym, które wymaga rażącego naruszenia interesów konsumenta); e) nieuczciwy charakter warunków umowy jest określany z uwzględnieniem rodzaju towarów lub usług, których umowa dotyczy, innych warunków umowy i okoliczności jej zawarcia.

Wracając do kwestii abuzywności klauzuli waloryzacyjnej przy wypłacie kredytu należy odpowiedzieć na pytanie, czy zastosowanie przy wypłacie kredytu nienegocjowanego bankowego kursu kupna franka szwajcarskiego spowodowało rażące naruszenie interesów konsumenta, czego wymaga art.3851 par. 1 KC. W ocenie Sądu Okręgowego w składzie orzekającym odpowiedź na takie pytanie jest negatywna.

Po pierwsze, sąd nie podziela poglądu, że bank – kredytodawca mógł dowolnie ustalać wysokość kursu kupna franka szwajcarskiego. Taka, powtarzana często teza, sugeruje, że bank mógł ustalić w swoich tabelach dowolną kwotę stanowiącą kurs kupna franka szwajcarskiego. Tymczasem z treści umów wynika, że ustalona kwota musiała być zgodna z kursem kupna waluty, nie mogła być zatem dowolna, gdyż ograniczona była przynajmniej rynkowymi kursami waluty.

Po drugie, faktyczny dzień wypłaty kredytu zależny był od konsumenta- on bowiem składał dyspozycję uruchomienia kredytu i wskazywał datę uruchomienia. Zatem zastosowany kurs waloryzacji w znacznej mierze zależał również od samego kredytobiorcy.

Skutki stwierdzenia niedozwolonego charakteru warunków umowy określa przepis art. 6 ust. 1 dyrektywy 93/13, zgodnie z którym Państwa Członkowskie stanowią, że na mocy prawa krajowego nieuczciwe warunki w umowach zawieranych przez sprzedawców lub dostawców z konsumentami nie będą wiążące dla konsumenta, a umowa w pozostałej części będzie nadal obowiązywała strony, jeżeli jest to możliwe po wyłączeniu z niej nieuczciwych warunków. Orzecznictwo TSUE w wielu orzeczeniach precyzuje rozumienie tego przepisu.

Przede wszystkim Trybunał wskazuje, że umowa, w której znajdują się nieuczciwe warunki powinna w zasadzie nadal obowiązywać, bez jakiejkolwiek zmiany innej niż wynikająca z usunięcia nieuczciwych warunków, o ile dalsze obowiązywanie umowy jest możliwe zgodnie z zasadami prawa krajowego (wyroki: z dnia 30.05.2013 r., C-488/11 pkt. 57, z dnia 21.01.2015 r., C-482/13, C-484/13, C-485/13 i C-487/13, pkt. 28, z dnia 7.11.2019 r., C-349/18 pkt. 68. Trybunał wskazuje tu na konieczność wykonania znanego prawu anglosaskiemu tzw. blue pencil test, czyli eksperymentu myślowego polegającego na wykreśleniu z umowy sformułowań stanowiących klauzule niedozwolone i sprawdzeniu czy umowa może nadal obowiązywać zgodnie z zasadami prawa krajowego. Trybunał wskazuje też, że w przypadku stwierdzenia przez sąd krajowy nieuczciwego warunku zawartego w umowie zawartej z konsumentem, art. 6 ust. 1 dyrektywy 93/13 należy interpretować w taki sposób, że niezgodny z tym przepisem jest przepis prawa krajowego dający sądowi krajowemu możliwość uzupełnienia tej umowy poprzez zmianę treści tego warunku (wyroki: z dnia 14.06.2012 r., C-618/10 pkt. 73, z dnia 30.04.2014 r., C-26/13, pkt.77).

Co do zasady zatem, żadne zmiany umowy, w szczególności w zakresie treści nieuczciwych warunków nie są dopuszczalne. Trybunał zaakceptował wyjątek od zasady zakazu zmiany treści klauzuli niedozwolonej, orzekając że sąd krajowy może usunąć nieuczciwy warunek umowny, zastępując go przepisem prawa krajowego o charakterze dyspozytywnym, pod warunkiem że takie zastąpienie jest zgodne z celem art. 6 ust. 1 dyrektywy 93/13 i pozwala na przywrócenie rzeczywistej równowagi między prawami i obowiązkami umawiających się stron, aby przywrócić równość między nimi. Trybunał ograniczył jednak tą możliwość do przypadków, w których unieważnienie nieuczciwego warunku zobowiązywałoby sąd krajowy do unieważnienia umowy jako całości, narażając tym samym konsumenta na szczególnie szkodliwe konsekwencje. Wyjątkowo również, zgodnie z wyrokami TSUE, sąd krajowy może zastąpić nieuczciwy warunek umowy przepisem w nowym brzmieniu przyjętym już po zawarciu umowy, w sytuacji gdy dana umowa nie może dalej istnieć w razie usunięcia tego nieuczciwego warunku i stwierdzenie nieważności umowy naraża konsumenta na szczególnie niekorzystne konsekwencje.

Wracając do skutków stwierdzenia niedozwolonego charakteru klauzuli przeliczeniowej przy spłacie kredytu należy stwierdzić, że skutki oczekiwane przez powoda w ramach roszczenia głównego -stwierdzenie nieważności określonych postanowień umowy, w ogóle nie wchodzą w grę. Abuzywność powoduje bezskuteczność postanowień umowy a nie ich nieważność.

Jak wskazano powyżej, w uchwale Sądu Najwyższego z dnia 15 września 2020 r., sygn. akt III CZP 87/19, późniejszej wobec wyroku Sądu Apelacyjnego wprost stwierdzono, że abuzywność postanowień umowy nie jest tożsama z ich nieważnością. Przesłankowe ustalenie abuzywności określonego postanowienia umownego nie uzasadnia zastosowania sankcji nieważności z art. 58 KC. Rażące naruszenie interesu konsumenta oraz dobrych obyczajów nie jest równoznaczne ani ze sprzecznością umowy z prawem, ani z zasadami współżycia społecznego.

Jeżeli chodzi o nieważność całych umów, należy stwierdzić, że orzecznictwo TSUE wskazuje, że umowa, w której znajdują się nieuczciwe warunki powinna w zasadzie dalej obowiązywać, bez jakiejkolwiek zmiany innej niż wynikająca z usunięcia nieuczciwych warunków, o ile takie dalsze obowiązywanie umowy jest prawnie możliwe zgodnie z zasadami prawa krajowego. O ile umowa po wykreśleniu z niej postanowień abuzywnych nie może obowiązywać, należy stwierdzić jej nieważność.

Należy podkreślić, że decydujące znaczenie dla obowiązywania lub unieważnienia umowy ma sądowa ocena czy umowa może być wykonywana z pominięciem klauzul uznanych za abuzywne. Dopiero, jeśli zdaniem sądu umowa powinna być uznana za nieważną (nie może dalej obowiązywać), wola konsumenta jest rozstrzygająca dla stwierdzenia nieważności umowy, tzn. może on domagać się lub nie stwierdzenia tej nieważności.

Zatem przy przyjęciu, że postanowienia umów kredytowych dotyczących przeliczeń przy spłacie kredytu nie są wiążące dla kredytobiorców trzeba rozważyć jaki ma to skutek dla obowiązywania umowy w pozostałej części, w szczególności należy ocenić, czy dalsze obowiązywanie umowy jest prawnie możliwe zgodnie z zasadami prawa krajowego.

W ocenie sądu w składzie rozpoznającym sprawę, przedmiotowe umowy mogą dalej obowiązywać po wyeliminowaniu z nich klauzul dotyczących sposobu spłaty kredytu. Wystarczy usunąć z umów zapisy stanowiące, że kredyt spłacany jest w złotych po przeliczeniu wg bankowego kursu sprzedaży CHF obowiązującego na dzień spłaty.

Pozostałe zapisu umów dotyczące spłaty kredytu w sposób kompleksowy regulują bowiem: termin spłaty rat (według harmonogramu sporządzonego w CHF), wysokość poszczególnych rat z rozbiciem na kwotę kapitału i odsetek, saldo zadłużenia po spłacie raty i uprawnienie konsumenta do wcześniejszej spłaty kredytu.

Eliminacja (ewentualnie) abuzywnych postanowień umownych oznacza tylko tyle, że kredyt od początku powinien być spłacany w walucie waloryzacji, czyli w CHF.

Wynika to wprost z umowy, po usunięciu z niej kwestionowanych zapisów. Możliwość spłaty zaciągniętego w walucie polskiej kredytu bezpośrednio w walucie waloryzacji nie jest ani nie była sprzeczna z żadnymi przepisami prawa krajowego i jest wprost zgodna z przepisami prawa bankowego po ich nowelizacji w 2011 r. W przepisach tych bowiem wprost wskazano, że kredytobiorca może dokonywać spłaty rat kapitałowo – odsetkowych oraz dokonać przedterminowej spłaty pełnej lub częściowej kwoty kredytu bezpośrednio w tej walucie (art. 69 ust. 3 prawa bankowego). Co więcej, wprowadzenie od samego początku możliwości spłaty kredytu w walucie waloryzacji wprost respektuje również wolę obu stron umowy, które wprowadziły do umowy mechanizm waloryzacyjny i wskazały walutę waloryzacji. Dotyczy to zarówno rat płaconych zgodnie z harmonogramem spłat, jak i wcześniejszej spłaty kredytu. Zatem, mimo niedozwolonego charakteru jednego z warunków umowy, może ona dalej obowiązywać, zgodnie z zasadami prawa polskiego, a jej funkcjonowanie może być zgodne z wolą stron umowy.

Należy podkreślić, że nie jest to zastąpienie klauzul abuzywnych innymi postanowieniami umowy. W ogóle nie ma potrzeby ich zastępowania, bo umowa w dalszym ciągu może być wykonywana bez nich.

Usunięcie mechanizmu przeliczania świadczenia z CHF na PLN przy spłacie kredytu nie oznacza usunięcia waloryzacji w całości, ponieważ umowa może obowiązywać nadal jako umowa waloryzowana kursem franka, choć już nie kursem określanym według tabel bankowych, skoro powinna być spłacana bezpośrednio w CHF.

Kwestią pozostającą poza zakresem niniejszej sprawy jest, czy w takiej sytuacji umowy były przez strony prawidłowo wykonywane, a jeżeli nie- w jaki sposób i przy zastosowaniu jakiego kursu powinny być rozliczone. W niniejszej sprawie mamy bowiem do czynienia z roszczeniem o ustalenie, a nie o zasądzenie.

Podsumowując, nie ma podstaw do stwierdzenia nieważności klauzul umownych dotyczących sposobu spłaty kredytu ani całych umów z uwagi na to, że wprowadzono do nich w ogóle mechanizm waloryzacji kursem waluty obcej.

Ewentualna abuzywność niektórych postanowień umownych nie jest równoznaczna z naruszeniem zasad współżycia społecznego i nie prowadzi do nieważności klauzuli dotyczącej sposobu spłaty kredytu, tylko do jej bezskuteczności, nie prowadzi też do nieważności umów kredytu w całości.

Powyższe powoduje, że powództwo zarówno w zakresie roszczenia głównego o ustalenie nieważności klauzul waloryzacyjnych, jak ewentualnego o ustalenie nieważności całych umów podlega oddaleniu.

O kosztach procesu Sąd orzekł na podstawie art. 102 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. Biorąc pod uwagę, że reprezentantem grupy i powodem w znaczeniu procesowym jest Miejski Rzecznik Konsumentów w Warszawie sąd doszedł do wniosku, że zasadne jest zastosowanie powyższego przepisu.


Wyrok Sądu Okręgowego w Warszawie Wydział II Cywilny z dnia 14 grudnia 2020 r.

Sąd Okręgowy w Warszawie Wydział II Cywilny w składzie:

Przewodniczący:        SSO Marcin Polakowski (spr.)

Sędziowie:                   SSO Magdalena Antosiewicz

SSO Sylwia Urbańska

po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 20 listopada 2020 r.

sprawy z powództwa reprezentanta grupy Miejskiego Rzecznika Konsumentów w S. działającego na rzecz [dane 39 członków grupy]

przeciwko (…) Spółce Akcyjnej z siedzibą w W.

o ustalenie:

I. ustala, że postanowienia zawarte w pkt 11 „Tabeli opłat i limitów do umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi ze składką podstawową opłacaną regularnie – (…)”, określające zasady ustalania wysokości opłaty likwidacyjnej, pobieranej przez (…) Spółkę Akcyjną z siedzibą w W. od członków grupy, w razie rozwiązania umowy ubezpieczenia przed upływem 10 lat od daty jej zawarcia, stanowią niedozwolone postanowienia umowne i nie wiążą niżej wymienionych członków grupy:

  1. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 10 maja 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  2. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 14 czerwca 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  3. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 17 marca 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…) i nr (…),
  4. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowy w dniu 24 sierpnia 2011 r., potwierdzone polisami nr (…),
  5. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 31 sierpnia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…);

II. ustala, że postanowienia ogólnych warunków ubezpieczenia zawarte w pkt 11 „Tabeli opłat i limitów do umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi ze składką podstawową opłacaną regularnie – (…)”, określające zasady ustalania wysokości opłaty likwidacyjnej, pobieranej przez (…) Spółkę Akcyjną z siedzibą w W. od członków grupy, w razie rozwiązania umowy ubezpieczenia przed upływem 10 lat od daty jej zawarcia, stanowią niedozwolone postanowienia umowne i nie wiążą niżej wymienionych członków grupy:

  1. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 29 grudnia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  2. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 14 marca 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  3. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 26 października 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  4. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 21 listopada 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  5. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 19 stycznia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  6. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 27 stycznia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  7. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 8 grudnia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…);

III. ustala, że postanowienia ogólnych warunków ubezpieczenia zawarte w pkt 12 „Tabeli opłat i limitów do umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi ze składką podstawową opłacaną regularnie – (…)”, określające zasady ustalania wysokości opłaty likwidacyjnej, pobieranej przez (…) Spółkę Akcyjną z siedzibą w W. od członków grupy, w razie rozwiązania umowy ubezpieczenia przed upływem 10 lat od daty jej zawarcia, stanowią niedozwolone postanowienia umowne i nie wiążą niżej wymienionych członków grupy:

  1. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 23 grudnia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  2. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 1 czerwca 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  3. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 30 listopada 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…);

IV. ustala, że postanowienia ogólnych warunków ubezpieczenia zawarte w pkt 12 „Tabeli opłat i limitów do umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi ze składką podstawową opłacaną regularnie – (…)”, określające zasady ustalania wysokości opłaty likwidacyjnej, pobieranej przez (…) Spółkę Akcyjną z siedzibą w W. od członków grupy, w razie rozwiązania umowy ubezpieczenia przed upływem 10 lat od daty jej zawarcia, stanowią niedozwolone postanowienia umowne i nie wiążą niżej wymienionych członków grupy:

  1. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 1 lutego 2012 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  2. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 17 sierpnia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  3. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 13 września 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  4. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 11 lipca 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  5. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowy w dniu 28 września 2011 r. potwierdzoną polisą nr (…) i w dniu 29 grudnia 2011 r. potwierdzoną polisą nr (…),
  6. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 4 sierpnia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  7. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 24 maja 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  8. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 20 maja 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  9. [dane 1 członka grupy], który zawarł umowę w dniu 21 marca 2012 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  10. [dane 1 członka grupy], która zawarła umowę w dniu 27 lutego 2012 r., potwierdzoną polisą nr (…);

V. ustala, że postanowienia ogólnych warunków ubezpieczenia zawarte w pkt 12 „Tabeli opłat i limitów do umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi ze składką podstawową opłacaną regularnie – (…)”, określające zasady ustalania wysokości opłaty likwidacyjnej, pobieranej przez (…) Spółkę Akcyjną z siedzibą w W. od członków grupy, w razie rozwiązania umowy ubezpieczenia przed upływem 10 lat od daty jej zawarcia, stanowią niedozwolone postanowienia umowne i nie wiążą niżej wymienionych członków grupy:

  1. [dane 1 członka grupy] który zawarł umowę w dniu 1 kwietnia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  2. [dane 1 członka grupy] który zawarł umowę w dniu 14 lutego 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  3. [dane 1 członka grupy] który zawarł umowę w dniu 31 marca 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  4. [dane 1 członka grupy] który zawarł umowę w dniu 22 lipca 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  5. [dane 1 członka grupy] który zawarł umowę w dniu 14 kwietnia 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…),
  6. [dane 1 członka grupy] który zawarł umowę w dniu 30 czerwca 2011 r., potwierdzoną polisą nr (…);

VI. oddala powództwo w pozostałym zakresie;

VII. znosi wzajemnie między stronami koszty procesu;

VIII. obciąża pozwanego obowiązkiem zwrotu na rzecz Skarbu Państwa – kasy Sądu Okręgowego w Warszawie połowy nieuiszczonych kosztów sądowych, przy czym ich szczegółowe wyliczenie pozostawia referendarzowi sądowemu;

IX. przejmuje na rachunek Skarbu Państwa nieuiszczone koszty sądowe w pozostałym zakresie.


Wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie VI Wydział Cywilny z dnia 26 listopada 2020 r.

  1. Pojęcie „postępowanie rozpoznawcze” ma inne znaczenie na gruncie ustawy o postępowaniu grupowym niż w typowych sprawach cywilnych. W tym bowiem przypadku odnosi się ono także do rozpoznania wniosku powoda o dopuszczenie postępowania grupowego oraz o objęcie tym postępowaniem określonych osób. W tym zatem przypadku postępowanie rozpoznawcze ma zadecydować, czy w określonych w pozwie granicach dopuszczalne jest postępowanie grupowe, a także czy osobom objętym wykazem składanym przez reprezentanta grupy przysługuje status członka grupy (art. 13 ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym).
  2. Sąd tej oceny dokonuje na mocy wskazań zawartych w ustawie, jeżeli natomiast sąd dopuści postępowanie grupowe, to właściwe postępowanie rozpoznawcze (merytoryczne) toczy się już na podstawie k.p.c., z wyłączeniem jedynie tych przepisów, o których mowa w art. 24 ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. Ustawa ta bowiem nie wprowadza żadnych szczególnych rozwiązań, jeżeli chodzi o fazę merytorycznego rozpoznania sprawy grupowej, która następuje po uprawomocnieniu się postanowienia o ustaleniu składu grupy (art. 17 ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym). Jedyny przepis, który dotyczy merytorycznej fazy postępowania grupowego, to art. 21 ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym regulujący treść wyroku zapadającego w postępowaniu grupowym
  3. 2 ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym ma charakter procesowy. W żaden sposób nie można uznać, aby przepis ten miał charakter materialnoprawny. Nie można uznać, że sam wymóg ujednolicenia wysokości dochodzonych roszczeń pieniężnych ułatwia prowadzenie postępowania grupowego w jego merytorycznej fazie. Nadal bowiem w tym postępowaniu powód musi udowodnić wysokość dochodzonych roszczeń pieniężnych na rzecz każdego członka grupy indywidualnie.

 

Sąd Apelacyjny w Warszawie VI Wydział Cywilny w składzie:

Przewodniczący:        Ryszard Sarnowicz

Sędziowie:                   Marzena Miąskiewicz (spr.), Grażyna Kramarska

po rozpoznaniu w dniu 28 października 2020 r. w Warszawie na rozprawie w postępowaniu grupowym sprawy z powództwa K. K. — reprezentanta grupy i uczestników grupy:

(podgrupa nr I) [3 członków grupy];

(podgrupa nr II) [3 członków grupy];

(podgrupa nr III) [4 członków grupy];

(podgrupa nr IV) [2 członków grupy];

(podgrupa nr V) [3 członków grupy];

(podgrupa nr VI) [3 członków grupy];

(podgrupa nr VII) [3 członków grupy];

(podgrupa nr VIII) [3 członków grupy];

(podgrupa nr IX) [3 członków grupy];

(podgrupa nr X) [2 członków grupy];

(podgrupa nr XI) [2 członków grupy].

przeciwko Spółdzielni Mieszkaniowej „(…)” z siedzibą w W. o zapłatę

na skutek apelacji powodów od wyroku Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 26 kwietnia 2019 r., sygn. akt III C 798/15

  1. oddala apelację;
  2. zasądza od K. K. na rzecz Spółdzielni Mieszkaniowej „(…)” kwotę 8.100 (osiem tysięcy sto) złotych tytułem zwrotu kosztów postępowania apelacyjnego.

 

UZASADNIENIE

  1. Ki. działający jako reprezentant grupy w postępowaniu na podstawie ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń grupowych (dalej: „u.d.p.g.”), domagał się zasądzenia od Spółdzielni Mieszkaniowej „(…)” z siedzibą w W. następujących kwot:
  2. w ramach podgrupy nr I do której należą: M. F., E. P. oraz R. W. zasądzenie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 23.981,85 zł,
  3. w ramach podgrupy nr II do której należą: K. W., M. W., K. K. – zasądzenie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 53.136 zł,
  4. w ramach podgrupy nr III do której należą: T. S., P. G., K. T. oraz K. W. zasądzenie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 40.584,68 zł.
  5. w ramach podgrupy numer IV do której należą: G. M. oraz E. K. zasądzenie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 42.254,46 zł.
  6. w ramach podgrupy numer V do której należą: E. O., J. Z., R. M. zasądzenie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 51.290,32 zł,
  7. 0 w ramach podgrupy numer VI do której należą: R. N., H. N. oraz G. J. zasądzanie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 17.154,40 zł,
  8. w ramach podgrupy numer VII do której należą: A. M., P. F. oraz W. S. zasądzenie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 32.687,50 zł,
  9. w ramach podgrupy numer VIII do której należą: M. S., P. P. oraz A. W. zasądzenie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 36.122,32 zł.
  10. w ramach podgrupy nr IX do której należą: M. M., D. C. oraz A. K. zasądzenie na rzeczy jej każdego członka kwoty w wysokości 68.354,79 zł,
  11. w ramach podgrupy nr X do której należą: M. J. oraz A. K. zasądzenie na rzeczy jej każdego członka kwoty w wysokości 8.603,83 zł.
  12. w ramach podgrupy nr XI do której należą A. W. oraz P. W. zasądzenie na rzecz jej każdego członka kwoty w wysokości 13.765,62 zł.,

to jest zasądzenia od pozwanego na rzecz wszystkich członków grupy łącznej kwoty w wysokości 1.139.768,08 zł wraz z ustawowymi odsetkami liczonymi od dnia 28 listopada 2012 r. do dnia zapłaty, z modyfikacją w stosunku do R. W., E. K., A. W., J. Z., D. C., A. W. i P. W. – co do których wnosił o zasądzenie odsetek ustawowych od dnia złożenia pozwu do dnia zapłaty. Reprezentant wnosił również o zasądzenie kosztów procesu, w tym kosztów zastępstwa w wysokości sześciokrotności stawki minimalnej.

Uzasadniając żądanie pozwu reprezentant grupy wskazał, że każdego z członków grupy, będących konsumentami, łączyła z pozwaną reprezentowaną przez inwestora powierniczego – (…) S.A. umowa o budowę lokali i miejsc postojowych, tzw. umowa finansująca, zawierana według jednolitego wzorca umownego. Zgodnie z postanowieniami umowy inwestycja miała zostać zakończona do końca I lub II kwartału 2009 r. – w rzeczywistości lokale były przekazywane dopiero na przełomie 2010/2011 r., zaś akty notarialne zawierano w drugiej połowie 2011 r. i na dzień złożenia pozwu nie ze wszystkimi nabywcami były zawarte. Także w toku realizacji inwestycji doszło do nieprawidłowości, takich jak wybór nierzetelnego inwestora powierniczego tj. (…) S.A., który ogłosił upadłość w trakcie realizacji budowy – została ona dokończona przez Przedsiębiorstwo (…) sp. z o.o., przy czym pozwany nie egzekwował na bieżąco kar umownych, a sam wybór wykonawców nastąpił bez przeprowadzania konkursu ofert; inwestycję zadłużono, skutkiem czego jeden z podwykonawców – (…) sp. z o.o. – wszczął postępowanie egzekucyjne oraz spór ze spółką (…) S.A., w związku z czym Spółdzielnia musiała utworzyć specjalną rezerwę finansową. Celem jej pokrycia do umów przeniesienia własności lokalu pozwana wprowadziła obowiązek poddania się egzekucji przez nabywcę. Pozwana stosowała w treści zawieranych umów klauzule abuzywne polegające m. in. na stosowaniu bezprawnej waloryzacji – kwestia ta jest przedmiotem odrębnego postępowania. Pozwana dopuściła do znacznego opóźnienia budowy, zaś po jej zakończeniu, pomimo uzyskania pozwolenia na użytkowanie 27 sierpnia 2010 r., własność lokali zaczęto przenosić na nabywców dopiero rok później – w sytuacji, gdy zgodnie z umową pomiędzy pozwaną a inwestorem powierniczym miał on zrealizować budowę w terminie 18 miesięcy od wprowadzenia na budowę i w ciągu 7 dni od daty uzyskania pozwolenia na budowę – a termin realizacji inwestycji miał nastąpić w październiku 2008 r. Ponadto podjęto dwie uchwały Rady Nadzorczej o obciążeniu inwestycji pożyczkami bez rzeczywistej potrzeby. Jakość wykonanych lokali była niska. Ówczesny zarząd Spółdzielni działał na szkodę jej członków – w tej sprawie toczy się odrębne postępowanie karne. Reprezentant podkreślił, że w umowach finansujących zawarto klauzule abuzywne, w tym w zakresie postanowień dotyczących opóźnienia, o czym orzeczono m.in. w wyroku Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów z dnia 20 kwietnia 2011 r., sygn. akt XVII AmC 1782/09. Modyfikowano także przepisy ustawowe, które nie mogą podlegać modyfikacji przez strony.

Członkowie grupy dochodzili utraconych korzyści z tytułu pozbawienia ich możliwości dysponowania prawem własności lokalu w określonym czasie ze względu na nienależyte wykonanie umowy przez Spółdzielnię, skutkujące znacznym opóźnieniem w realizacji inwestycji – przez co członkowie grupy utracili możliwość uzyskania czynszu najmu przedmiotowych lokali albo korzystania z nich samodzielnie. Lokale powinny zostać udostępnione najpóźniej do dnia 31 marca lub 30 czerwca 2009 r. Do wyliczenia kwoty dochodzonej pozwem, przyjęto uśrednioną stawkę czynszu jako punkt odniesienia przy wycenie szkody osoby posiadającej uprawnienie do lokalu – zgodnie z art. 2 ust. 2 oraz art. 6 pkt 2 u.d.p.g., ew. na podstawie art. 322 k.p.c.

Reprezentant wniósł także o zasądzenie odsetek ustawowych od dnia 28 listopada 2012 r. do dnia zapłaty przyjmując, że termin wymagalności wynika z ostatecznego przedsądowego wezwania do zapłaty. W przypadku R. W., E. K., A. W., J. Z., D. C., A. W. i P. W. jako datę początkową żądania odsetkowego wskazano dzień złożenia pozwu, bowiem osoby te nie były członkami grupy w momencie wezwania Spółdzielni do zapłaty.

W toku procesu strona powodowa pismem z 14 sierpnia 2018 r. przedstawiła zmodyfikowane – ewentualne sposoby wyliczenia szkody. I tak strona powodowa podtrzymała stanowisko, że wyliczenia roszczeń z pozwu dokonała w oparciu o ogólne zasady odpowiedzialności ex contractu (art. 471 k.c. oraz odpowiednie postanowienia umów finansujących) w związku z nienależytym wykonaniem umów finansujących przez Spółdzielnię, w postaci znacznego opóźnienia ich wykonania – a szkoda polegała na niemożności dysponowania lokalem przez okres opóźnienia. Reprezentant wskazał ewentualnie art. 322 k.p.c. jako podstawę do ryczałtowego potraktowania roszczeń członków grupy. Pierwsze alternatywne wyliczenie strona powodowa przedstawiła na wypadek uznania, że sąd nie jest związany w części klauzulą dotyczącą kar umownych za opóźnienie z § 12 ust. 1 umów finansujących, co do której podniesiono zarzut abuzywności. Wskazała, że wówczas podstawą zasądzenia roszczeń są przepisy art. 483-484 k.c. wraz z § 12 ust. 1 i n. postanowieniami umowy, odczytywane z uwzględnieniem art. 3851 i n. k.c., ew. art. 47943 k.p.c. i 4794” k.p.c., w tym z art. 3853 pkt 21 k.c., które wprost wskazują, że nie można uzależniać odpowiedzialności kontrahenta wobec konsumenta od wykonania zobowiązania przez osobę trzecią.

Drugie alternatywne wyliczenie przedstawiono na wypadek przyjęcia, że umowny limit odpowiedzialności z tytułu kar umownych obowiązuje – wyliczenie kar stanowiło iloczyn 5% i całkowitego wkładu budowalnego tj. wartość umowy z § 12 ust. 1, co biorąc pod uwagę opóźnienie wskazywane przez powodów w wymiarze 167 dni powodowało w stosunku do każdego z członków grupy przekroczenie limitu 5%.

Trzecie alternatywne wyliczenie oparto na ogólnej odpowiedzialności kontraktowej Spółdzielni to jest na podstawie art. 471 k.c. wraz z odpowiednimi postanowieniami z umów, przy czym jako ekwiwalent szkody przyjęto uśrednione odsetki z lokat bankowych z okresu opóźnienia, które członkowie grupy mogliby otrzymywać, gdyby kwota wkładu przez okres opóźnienia znajdowała się na lokacie bankowej.

Pozwana wniosła o oddalenie powództwa w całości oraz zasądzenie na jej rzecz kosztów procesu, w tym kosztów zastępstwa procesowego w wysokości stanowiącej sześciokrotność stawki minimalnej.

Pozwana podnosiła zarzuty przeciwko poszczególnym członkom grupy, wskazując brak wspólnej podstawy do występowania z roszczeniami przez grupę, brak wystąpienia szkody poniesionej przez jej członków, kwestionowała status członków grupy jako konsumentów w relacji do Spółdzielni. Pozwana wskazywała, że nie zostały w sposób dostateczny wykazane przesłanki odpowiedzialności odszkodowawczej, zaś rzekome opóźnienie w terminie oddania lokali, którego zdaniem pozwanej nie było, także nie stanowiło następstwa działań lub zaniechań pozwanej. Pozwana wzywała poszczególnych członków grupy do wykupienia lokali już w II połowie 2009 r., ale zalegali oni wobec niej jako inwestora z opłatami, ponadto sami opóźnili realizację inwestycji niezasadnie protestując przeciwko wycince drzew. W toku postępowania pozwana zmodyfikowała swoje stanowisko odnośnie istnienia opóźnienia o tyle, że przyznała iż ono wystąpiło, jednak dowodziła iż w całości wynikało ono z winy (…) S.A.

Postanowieniem z dnia 19 listopada 2014 r. Sąd Okręgowy odrzucił pozew. Orzeczenie to zostało zmienione postanowieniem Sądu Apelacyjnego z 3 czerwca 2015 r. w ten sposób, że sprawę skierowano do rozpoznania w postępowaniu grupowym.

Postanowieniem z dnia 24 stycznia 2017 r., sprostowanym postanowieniem z 29 maja 2017 r., Sąd Okręgowy ustalił skład grupy reprezentowanej przez K. K. następująco:

  1. podgrupa nr I: M. F., B. P., R. W.
  2. podgrupa nr II: K. W., M. W., K. K.,
  3. podgrupa nr III: T. S., P. G., K. T., K. W.,
  4. podgrupa nr IV: G. M., E. K.,
  5. podgrupa nr V: E. O., J. Z., R. M.,
  6. podgrupa nr VI: H. N., R. N., G. J.,
  7. podgrupa nr VII: A. M., P. F., W. S.,
  8. podgrupa nr VIII: M. S., P. P., A. W.,
  9. podgrupa nr IX: M. M., D. C., A. K.,
  10. podgrupa nr X: M. J., A. K.,
  11. podgrupa nr XI: A. W., P. W.

Wyrokiem z 26 kwietnia 2019 r. Sąd Okręgowy oddalił powództwo w całości i zasądził od K. K. na rzecz pozwanej Spółdzielni Mieszkaniowej „(…)” z siedzibą w W. kwotę 21.617 zł tytułem zwrotu kosztów procesu.

Powyższy wyrok wydano w oparciu o następujące ustalenia i rozważania:

Pozwana prowadziła inwestycję budowlaną – zespołu Mieszkalno-Usługowo-Biurowego „(…)” przy ul. (…).

W związku z tym 16 października 2006 r. zawarła z (…) S.A. w W., jako inwestorem powierniczym, umowę nr (…) o wybudowanie budynku, zapewniającego konieczną do uzyskania pozwolenia na użytkowanie ww. zespołu liczbę miejsc postojowych. Inwestycja obejmowała wykonanie dokumentacji projektowej wraz z uzyskaniem pozwolenia na budowę i pełnienie nadzoru autorskiego, komercjalizację i realizację budynku i uzyskanie pozwolenia na jego użytkowanie (§ 1 ust. 3 umowy). Celem inwestycji było ustanowienie po jej zakończeniu odrębnej własności lokali mieszkalnych i użytkowych oraz miejsc postojowych na rzecz osób, które finansowały budowę i mały zostać przyjęte w poczet członków Spółdzielni (§ 1 ust. 4 umowy). Zapis zawarty w § 4 ust. 5 umowy stanowił klauzulę abuzywną, co stwierdził Sąd Okręgowy w Warszawie – Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów w prowadzonym przez siebie postępowaniu (wyroki Sądu Okręgowego w Warszawie w sprawie o sygn.  akt XXIV C 435/12 oraz w sprawie o sygn. akt III C 976/12).

W § 21 umowy strony określiły termin odbioru inwestycji. Wprowadzenie inwestora powierniczego na budowę miało nastąpić w terminie 7 dni od uzyskania prawomocnego pozwolenia na budowę i z tym dniem ustanowiono termin rozpoczęcia realizacji inwestycji. Zakończenie budowy miało nastąpić w ciągu 18 miesięcy od dnia jej rozpoczęcia, z zastrzeżeniem wystąpienia sytuacji siły wyższej (ust. 4), opóźnienia Spółdzielni w regulowaniu należności za faktury (…) (ust. 6), zaś w przypadku opóźnienia w zapłacie ponad 90 dni powodowało upoważnienie (…) do wstrzymania całej budowy (ust. 7). Zmiana terminów mogła nastąpić wyłącznie ze względu na działanie siły wyższej oraz wstrzymanie robót z przyczyn leżących po stronie Spółdzielni i wymagała pisemnego aneksu (ust. 8 i 9). W terminie 14 dni od osiągnięcia gotowości inwestycji do odbioru (…) miał wyznaczyć termin odbioru (§ 23 umowy). Zamawiający miał przejąć budynek w terminie 7 dni od uzyskania pozwolenia na użytkowanie i przeszkoleniu przez (…) (§ 25 ust. 3 umowy). Umowa przewidywała także sytuacje i sposób naliczenia kar umownych oraz odstąpienia do umowy (§ 28-32 umowy).

W załączniku nr 6 do umowy zawarto wzór umowy finansującej na odbiór miejsca postojowego, zgodnie z którym w § 3 ust. 1 wskazywano, że termin przekazania ustalono na I kwartał 2009 r., zaś odbiór miał nastąpić po uprawomocnieniu się decyzji pozwalającej na użytkowanie budynku pod warunkiem uiszczenia wszelkich należności (§ 8 umowy).

Aneksem nr 6 z dnia 16 października 2006 r. ustalono termin zakończenia budowy określony w § 21 ust. 3 Umowy na 28 lutego 2009 r.

Stosownie do postanowień ww. umowy (…), na podstawie udzielonego mu pełnomocnictwa, zawarł z każdym z członków grupy umowy finansujące, o brzmieniu badanych zapisów zgodnym z wzorcem umownym z załącznika nr 6.

W § 3 ust. 1 umowy termin przewidywany na przekazanie lokali do wykończenia – we własnym zakresie i w umówionym standardzie – ustalono na I kwartał 2009 r., zaś w części z nich na II kwartał 2009 r. Zapis ten nie miał charakteru zastrzeżenia terminu, w jakim miało dojść do zakończenia inwestycji i przeniesienia własności wybudowanych lokali. Treść umowy nie podlegała negocjacjom.

Zarazem inwestor powierniczy w imieniu Spółdzielni oświadczał, że po wybudowaniu lokalu i miejsca postojowego Spółdzielnia ustanowi na rzecz finansującego odrębną własność lokalu oraz udział miejsca postojowego we współwłasności lokalu garażowego w drodze odrębnej umowy na warunkach określonych w ustawie z dnia 15 grudnia 2000 r. o spółdzielniach mieszkaniowych (dalej: „u.s.m.”) i w statucie Spółdzielni, o ile finansujący będzie spełniać określone w nich warunki. Umowy przewidywały także możliwość wejścia do lokali przed ich formalnym przekazaniem w celu wykonania robót wykończeniowych.

W rozmowach bezpośrednich pomiędzy członkami grupy a (…) zapewniano o możliwości dotrzymania terminu wpisanego w umowie, firma także cieszyła się dobrą renomą na rynku jako posiadająca wieloletnie doświadczenie w branży.

Zawarcie umowy było uzależnione od przystąpienia przez finansującego do Spółdzielni, złożenia deklaracji członkowskiej i uiszczenia składki.

Decyzją z 27 sierpnia 2010 r. nr (…) udzielono pozwolenia na użytkowanie budynku wielorodzinnego mieszkalnego z usługami i garażami podziemnymi przy ul. (…).

Pierwsze lokale zostały odebrane przez członków grupy w czerwcu 2009 r., większość odbiorów miała miejsce już po uzyskaniu pozwolenia na użytkowanie, we wrześniu i październiku 2010 r. I tak członkowie grupy, którzy odebrali swoje lokale przed formalnym zawiadomieniem przez pozwaną, to: H. i R. N. 23 czerwca 2009 r., A. M. 30 września 2009 r., P. F. 5 października 2010 r., M. S. 11 października 2010 r., M. J., G. J. i A. K. 11 października 2010 r., P. P. 18 października  2010 r.,  A. K. 26 października 2010 r., W. S. 5 listopada 2010 r., A. W. 5 listopada 2010 r., E. K. 26 listopada 2010 r.

Spółdzielnia, stosownie do § 9 ust. 2 umów finansujących, zawiadomiła o dacie odbiorów lokali i miejsc postojowych pismami z dnia 23 i 24 listopada 2010 r., wyznaczając je na 1 grudnia 2010 r. Proces odbiorów trwał do połowy lutego 2011 r. I tak poszczególni członkowie grupy odebrali swoje lokale w następujących terminach: R. M. w dniu 13 grudnia 2010 r., P. G. 29 grudnia 2010 r., M. M. 1 lutego 2011 r., M. F. i B. P. 18 maja 2011 r., D. C. 1 czerwca 2011 r., B. O. 11 lipca 2011 r., K. W. 30 września 2011 r.

P. G., M. M., M. F. i B. P. oraz K. W. odmawiali odbioru swoich lokali, pomimo zawiadomienia zgodnie z wymogami umowy finansującej, powołując się na złą sytuację finansową Spółdzielni. Uzależniali też odbiór od zawarcia umowy przenoszącej na nich odrębną własność lokali.

Lokale były nabywane zarówno w celu zaspokojenia własnych potrzeb mieszkaniowych członków, jak i w celu inwestycyjnym z zamiarem ich dalszego wynajmu. Niektórzy członkowie grupy na ten cel zaciągnęli kredyty mieszkaniowe, zaś opóźnienie w realizacji budowy spowodowało zwiększone koszty ponoszone z tytułu rat kredytowych oraz opłat.

Ze względu na opóźnienie w realizacji inwestycji niektórzy członkowie grupy wzywali pozwaną do niezwłocznego wydania lokali, uzyskując zwrotnie informacje o kolejnych przesunięciach terminów.

Sąd Okręgowy uznał, że powództwo nie zasługuje na uwzględnienie wobec niewykazania przesłanek odpowiedzialności pozwanego i wysokości szkody w odniesieniu do poszczególnych członków grupy.

W pisemnym uzasadnieniu zaskarżonego wyroku podniesiono, że sprawa niniejsza rozpoznawana była w trybie przepisów u.d.p.g., w myśl prawomocnych postanowień: o rozpoznaniu powództwa w postępowaniu grupowym, wydanego przez Sąd Apelacyjny w Warszawie w dniu 3 czerwca 2015 r. oraz o ustaleniu składu grupy wydanego przez Sąd Okręgowy w dniu 24 stycznia 2017 r., od którego zażalenie zostało oddalone postanowieniem Sądu Apelacyjnego. W takim przypadku ocena merytorycznej zasadności roszczenia, obejmująca ustalenie, czy powodowie ponieśli szkodę, z jakiego tytułu, co się na nią składa, jaka była przyczyna powstania szkody oraz jaka była wysokość szkody – następuje dopiero na etapie merytorycznego rozpoznania sprawy. O przyjęciu zaś pozwu do postępowania grupowego przesądza jednorodzajowość roszczeń, która ma miejsce wtedy, gdy wszyscy członkowie grupy żądają udzielenia im ochrony prawnej w tej samej postaci. Zatem samo przesądzenie, że sprawa ma być prowadzona w postępowaniu grupowym, nie przesądza uznania zasadności roszczenia. Kryteria kwalifikowania spraw do postępowania grupowego są odmienne od kryteriów wynikających z zastosowania przepisów prawa materialnego, pod kątem oceny zasadności poszczególnych roszczeń objętych pozwem grupowym.

Wystarczającym warunkiem jednorodzajowości roszczeń jest oparcie ich na tym samym typie (rodzaju) stosunku prawnego, choćby wynikały z niego różne indywidualne roszczenia materialnoprawne. Odwołanie się bowiem przez ustawodawcę w art. 1 u.d.p.g. do pojęcia „roszczenia” wskazuje, że chodzi o roszczenie w znaczeniu procesowym, a nie materialnoprawnym. Zaś na etapie wyrokowania zasądzone poszczególnym członkom grupy świadczenia nie powinny przekraczać sumy świadczeń uśrednionych, jednakże po ocenie indywidualnej roszczenia na gruncie materialnoprawnym.

Sąd Okręgowy zauważył, że aby zakwalifikować roszczenia do postępowania grupowego należy je uśrednić, co strona powodowa uczyniła zarówno w pozwie jak i jego modyfikacji. Brak bowiem takiego uśrednienia roszczeń powodowałby podważenie w ogóle sensu prowadzenia postępowania grupowego, gdyż sąd musiałby badać szczegółowo indywidualnie przypadek każdego poszkodowanego w celu ustalenia rzeczywistej wartości jego roszczenia, co równie dobrze może robić w postępowaniu indywidualnym. Jedną zaś z korzyści płynących z postępowania grupowego jest to, że sąd bada okoliczności sprawy łącznie w stosunku do wszystkich członków grupy, przez co postępowanie może być prowadzone szybciej i efektywniej.

Podstawą prawną roszczenia o naprawienie szkody, będącej następstwem nienależytego wykonania umowy, jest przepis art. 471 k.c. By móc skutecznie dochodzić roszczenia opartego o tenże przepis prawa, osoba występująca z roszczeniem winna wykazać (art. 6 k.c.), że pomiędzy nią a pozwanym istniał stosunek zobowiązaniowy, pozwany nie wykonał swego zobowiązania zgodnie z jego treścią, w następstwie niewykonania zobowiązania poniosła szkodę, szkoda ta odpowiada co najmniej wysokości kwoty dochodzonej w pozwie.

By roszczenie mogło zostać uwzględnione, niezbędne jest wykazanie, że wszystkie te przesłanki zostały spełnione łącznie, i to w odniesieniu do każdego z członków grupy z osobna. Fakt, iż przedmiotowe roszczenie rozpoznawane jest w postępowaniu grupowym nie ma żadnego znaczenia dla oceny roszczenia i nie zmienia zasad i podstaw odpowiedzialności pozwanego. W szczególności rozpoznawanie sprawy w postępowaniu grupowym, i wynikająca z tego konieczność ujednolicenia roszczeń w ramach podgrup nie zwalnia powoda od wykazania zasadności roszczenia w odniesieniu dla każdego z członków grupy oddzielnie. Przepisy o postępowaniu grupowym są przepisami proceduralnymi, określającymi wyłącznie sposób sformułowania roszczenia dochodzonego w procesie, nie zaś przesłanki do jego uwzględnienia. Nie wprowadzają one także żadnych domniemań co do zasadności roszczenia, ani też nie stanowią podstawy do zasądzania jakichkolwiek „ryczałtowych” odszkodowań, które należne byłyby wyłącznie z uwagi na fakt przynależności do grupy wraz z osobami, którym takowe odszkodowanie się należy.

Sąd I instancji stwierdził, że nie było sporne między stronami, iż zarówno powód jak i wszyscy członkowie grupy, którzy stali się także członkami Spółdzielni, byli związani z pozwaną umowami o realizację inwestycji obejmującej wybudowanie budynku mieszkalnego przy ul. (…) w W. Umowy te miały przy tym w zasadzie jednolitą treść, jako że zawarte zostały z wykorzystaniem wzorca umownego. Warunkiem zawarcia umowy inwestycyjnej było przystąpienie do Spółdzielni jako jej członek.

Strona pozwana przywoływała orzecznictwo Sądu Najwyższego, iż na gruncie przepisów prawa spółdzielczego nie ma możliwości dochodzenia od pozwanej odszkodowania wynikłego z niewłaściwej realizacji inwestycji.

Zdaniem Sądu I instancji stanowisko to nie sprzeciwia się uznaniu, że w niniejszej sprawie członkowie grupy mogą dochodzić swoich roszczeń objętych pozwem na podstawie art. 471 k.c. w stosunku do pozwanej Spółdzielni. Jak wynika z uchwały Sądu Najwyższego z dnia 9 marca 2017 roku, sygn. akt III CZP 69/16, spółdzielnia, prowadząc we własnym imieniu działalność gospodarczą, ma status przedsiębiorcy w rozumieniu art. 431 k.c. Zawieranie z członkami umów o budowę dla nich lokali mieszkalnych oraz spory powstające na tle tych umów pozostają w bezpośrednim związku z prowadzeniem przez spółdzielnię mieszkaniową działalności gospodarczej, polegającej na zaspokajaniu potrzeb mieszkaniowych członków. Wprawdzie spółdzielnia mieszkaniowa nie prowadzi działalności zarobkowej, jednak nieosiąganie zysku wynika z charakteru realizowanych przez nią zadań i ustawowo określonego celu działalności. Ustawodawca przyjął wprost, że członek spółdzielni w relacji ze spółdzielnią jest konsumentem. Zgodnie z art. 4 ust. 1 ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta, członek spółdzielni mieszkaniowej jest konsumentem w zakresie umów dotyczących ustanawiania, nabywania i przenoszenia własności nieruchomości lub innych praw do nieruchomości oraz umów dotyczących najmu pomieszczeń mieszkalnych. Z tym, że do umów takich nie stosuje się przepisów ustawy o prawach konsumenta, z wyjątkiem rozdziału drugiego tej ustawy dotyczącego obowiązków przedsiębiorcy w umowach innych niż umowy zawierane poza lokalem przedsiębiorstwa lub na odległość, który ma zastosowanie w zakresie nieuregulowanym w u.s.m.

Sąd Okręgowy uznał, że przedmiotem roszczenia objętego niniejszym pozwem nie są koszty związane bezpośrednio z budową ani dotyczące rozliczenia wkładów i dopłat – czego dotyczy przywołane wyżej stanowisko sądów, że budowa Spółdzielni jest budową własną jej członków – ale koszty poniesione przez spółdzielców jako konsumentów związane z zarzucanym nieprawidłowym wykonaniem umowy ze względu na opóźnienie oddania inwestycji co spowodowało utratę korzyści, wynikających z objęcia lokali w posiadanie i możliwość dalszego nimi dysponowania. Są to zwiększone koszty kredytów bankowych, koszty związane z koniecznością wynajmu lokali na potrzeby mieszkaniowe oraz koszty korzyści utraconych na skutek niemożności uzyskania dochodu z najmu zakupionego lokalu. Nie sposób zaliczyć tych kosztów bezpośrednio do zwiększonych kosztów budowy, bowiem nie wynikają one bezpośrednio z prowadzonego procesu inwestycyjnego czy też jego rozliczenia – kwestie te były przedmiotem innych postępowań pomiędzy powodami a spółdzielnią oraz (…).

Strona powodowa formułując roszczenie na etapie pozwu, wskazała, że dla celów postępowania dokonała wyliczenia średnich kosztów w przeliczeniu na każdego członka grupy, stosownie do wymogów art. 2 u.d.p.g. Sąd I instancji podkreślił, iż są to przepisy proceduralne, związane z trybem kwalifikowania poszczególnych roszczeń jako jednorodzajowych pod kątem ustalenia składu grupy. Natomiast na potrzeby dalszego toku procesu musi nastąpić taka indywidualizacja roszczeń, która pozwoli na ustalenie wysokości odpowiedzialności pozwanego w stosunku do każdego z powodów osobno, przy uwzględnieniu okoliczności i kosztów poniesionych przez każdego z powodów. Nie ma możliwości zastąpienia takiego indywidualnego wyliczenia dyspozycją art. 322 k.p.c., o co wnosił ewentualnie powód, bowiem nie wykazano istnienia szkody co do zasady, zaś podane kwoty uśrednione, „około 1500 zł”, nie są szkodą rzeczywistą, a jedynie hipotetyczną. Nawet wykazane – wymagałyby one także weryfikacji pod kątem ich ewentualnego pomniejszenia.

Żądanie naprawienia uszczerbku majątkowego w postaci utraconych korzyści (lucrum cessans) może być uznane za zasadne tylko wtedy, gdy zostanie ustalone, że powód najprawdopodobniej korzyści te by osiągnął. W żadnym razie nie jest wystarczające wykazanie jedynie potencjalnej, czysto hipotetycznej możliwości ich uzyskania. Szkoda w postaci utraconych korzyści musi być wykazana przez poszkodowanego z tak dużym prawdopodobieństwem, że w świetle doświadczenia życiowego uzasadnia przyjęcie, iż utrata spodziewanych korzyści rzeczywiście nastąpiła. Od szkody w postaci lucrum cessans należy odróżnić pojęcie szkody ewentualnej, przez którą rozumie się „utratę szansy uzyskania pewnej korzyści majątkowej”. Różnica wyraża się w tym, że w wypadku lucrum cessans hipoteza utraty korzyści graniczy z pewnością, a w wypadku szkody ewentualnej prawdopodobieństwo utraty korzyści jest zdecydowanie mniejsze. Przyjmuje się, że szkoda ewentualna nie podlega naprawieniu.

Sąd Okręgowy stwierdził, że w świetle powyższego nie sposób uznać, iż powodowie zindywidualizowali swoje roszczenia zakwalifikowane do rozpoznania w przedmiotowym postępowaniu. Stwierdził, że należy wziąć pod uwagę różne przeznaczenie lokali kupowanych przez poszczególnych członków grupy. Z samych zeznań osób słuchanych w charakterze powodów wynikało, że część z nich kupowała mieszkania z przeznaczeniem dla siebie, część zaś dla celów inwestycyjnych, różne były także formy finasowania tego zakupu, tj. nie każdy z członków grupy ponosił koszty kredytu, a jeśli ponosił – to w różnej wysokości.

Zdaniem Sądu I instancji oferowane przez stronę powodową dowody, w tym z opinii biegłego, jak również dokumenty zgromadzone w aktach sprawy, nie prowadziły do ustalenia kwot należnych poszczególnym członkom grupy. Nie można było uznać za indywidualizację roszczenia również oferowanego sposobu wyliczenia przedstawionego w modyfikacji powództwa. Nie wskazuje on bowiem konkretnych kwot dochodzonych przez każdego z członków grupy, a opisuje ogólną zasadę, która leżała u podstawy uśrednienia roszczeń objętych powództwem. W tej sytuacji Sąd Okręgowy uznał, że dopuszczenie dowodu z opinii biegłego nie miałoby na celu zweryfikowanie roszczenia, tylko zastąpienie nią konkretyzacji poszczególnych żądań. Stąd też oddalił wnioski dowodowe w tym zakresie.

Zarzut pod adresem pozwanej Spółdzielni, jaki został sformułowany w pozwie, i o który oparte było roszczenie, był zarzutem nienależytego wykonania umowy poprzez niedochowanie zakreślonego w niej terminu wydania lokali. Strona powodowa wywodziła, że zgodnie z postanowieniami umowy pozwana Spółdzielnia obowiązana była wydać lokale, w zależności od wariantu umowy, do 31 marca 2009 r. lub 30 czerwca 2009 r. Jednocześnie, uzasadniając roszczenie jako odszkodowanie za niemożność korzystania z lokalu twierdziła, iż we wskazanym terminie lokale winny nadawać się do zamieszkania, a więc znajdować się w budynku, co do którego wydano prawomocną decyzję o pozwoleniu na jego użytkowanie. W ocenie Sądu Okręgowego, wbrew twierdzeniom strony, termin ten nie stanowi essentialia negotii umowy o nabycie lokalu od spółdzielni.

Analiza treści umowy stron prowadzi do wniosku, że stanowisko powoda co do treści zobowiązania pozwanej, leżące u podstaw zarzutu nienależytego wykonania, nie znajduje oparcia w treści umowy. Sąd Okręgowy nie podzielił w szczególności prezentowanej przez powoda wykładni postanowienia § 3 ust. 1 umów zawartych z inwestorem powierniczym, jako wskazujących termin przeniesienia własności odrębnych lokali. Interpretacja taka sprzeczna jest zarówno z literalną wykładnią tego postanowienia umowy, jak i z ustalonymi w obrocie zwyczajami.

Kwestionowane postanowienie umowne stanowi: „Przewidywany termin przekazania lokalu do wykończenia we własnym zakresie, w standardzie wynikającym z załącznika nr 3 do nin. Umowy, ustala się na I kwartał 2009 r.” lub (w odniesieniu do części członków grupy): „Przewidywany termin przekazania lokalu do wykończenia we własnym zakresie, w standardzie wynikającym z załącznika nr 3 do nin. Umowy, ustala się na II kwartał 2009 r.”.

W ocenie Sądu i instancji to postanowienie umowne zostało sformułowane w sposób jednoznaczny, i jednoznacznie też wskazuje, że wskazany w nim termin nie odnosi się ani do zakończenia budowy i uzyskania pozwolenia na użytkowanie, ani do przeniesienia praw do lokalu, a jedynie do przekazania go nabywcom do wykańczania we własnym zakresie. Stanowisko to jest zgodne ze stanowiskiem zawartym w uzasadnieniu wyroku Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 20 kwietnia 2011 r., sygn. akt XVII Amc 1782/09, w przedmiocie uznania części postanowień rzeczonej umowy za niedozwolone, na które sam powód się powołuje. Sąd Okręgowy wskazuje w nim, iż „określenie i wprowadzenie w § 3 ust. 1 terminu przekazania lokalu do wykończenia we własnym zakresie konsumentom nie jest skorelowane z postanowieniami określającymi skutki niewywiązania się pozwanego z terminowej realizacji inwestycji stanowiącej przedmiot umowy. Przy takiej treści ww. postanowień konsumentowi przysługuje jedynie uprawnienie wynikające z opóźnienia przez pozwanego w przekazaniu lokalu do wykończenia”.

Postanowienie to odzwierciedla przyjęty w praktyce obrotu rynkowego zwyczaj, że w sytuacji, gdy lokale sprzedawane są już na etapie ich budowy sprzedawca oferuje klientom możliwość objęcia lokalu w posiadanie jeszcze przed przeniesieniem na nich praw do lokalu, a nawet przed zakończeniem budowy i uzyskaniem pozwolenia na użytkowanie budynku. Ma to umożliwić im przeprowadzenie koniecznych prac wykończeniowych, jako że standardem rynkowym jest przekazywanie lokali w stanie niewykończonym („deweloperskim”). Jest to pewnego rodzaju „ukłon” w stronę klienta, mający umożliwić mu szybsze zamieszkanie w lokalu, po tym, gdy będzie to już możliwe zarówno faktycznie, jak i prawnie. Deweloper nie ma bowiem obowiązku wydania lokalu w posiadanie przed przeniesieniem jego własności, zaś nabywca, o ile umowa tego nie zastrzega, nie może się tego domagać.

Termin zakreślony w § 3 ust. 1 przedmiotowych umów jest to zatem termin, w którym możliwe będzie rozpoczęcie prac wykończeniowych. Termin ten jest przy tym przewidywany – więc nie gwarantowany – za czym przemawia dodatkowo postanowienie § 9 umowy, które uzależnia przekazanie lokalu do wykonania prac wykończeniowych od uregulowania wszelkich kwot wynikających z umowy i wskazuje, że konkretny termin odbioru zostanie wskazany przez Spółdzielnię. Nadużyciem jest zatem utożsamianie tego terminu z terminem wydania nabywcom lokalu w budynku, którego budowę zakończono, i dla którego uzyskano pozwolenie na jego użytkowanie; argumentacja oparta o takie twierdzenie, zdaniem Sądu Okręgowego,  nie zasługuje zatem na uwzględnienie.

Sąd I instancji stwierdził, że strona powodowa nie przedstawiła przy tym dowodów umożliwiających ustalenie, jakoby zgodny zamiar stron miał być inny, niż wynikało to z ustalonego literalnego brzmienia umowy finansującej. Biorąc pod uwagę całokształt materiału dowodowego zgromadzonego w aktach sprawy, Sąd Okręgowy nie dał wiary zeznaniom powodów złożonym w czasie rozprawy w dniu 7 marca 2019 r. K. K. wprost wskazał, że to on przekonał bank do rozumienia treści terminu z § 3 ust. 1 umowy jako terminu przekazania lokalu po zakończeniu inwestycji. Także K. T. podnosił, że to bank odczytał treść umowy w sposób odmienny, niż wynika to z literalnego jej brzmienia. Zeznania te są zatem dowodem na to, w jaki sposób osoby trzecie (banki) rozumiały tę umowę w relacjach bez udziału jednej ze stron umowy (Spółdzielni), ewentualnie jak – w relacjach z osobami trzecimi – przedstawiała jej treść jedna ze stron umowy. Oczywiście nie jest to dowód na to, jaki był zgodny zamiar obu stron umowy, i nie może to przekreślać zgodnego zamiaru obu stron umowy wynikającego z jasnego, jednoznacznego zapisu umowy. Niezasadne jest także odwoływanie się w tej kwestii do reguły wykładni in dubio contra proferentem. Reguła ta ma bowiem zastosowanie tylko wówczas, gdy zastosowanie normalnych reguł wykładni umowy nie pozwala na jednoznaczne ustalenie treści postanowienia umownego. Taki przypadek zaś – jak wskazano wyżej – w niniejszej sprawie nie zachodzi, jako że postanowienie sformułowane jest w sposób jasny i oczywisty co do jego znaczenia. Postanowienie § 3 ust. 1 umowy, już przy dokonaniu jego wykładni językowej, jest jasne i nie pozostawia żadnych wątpliwości, że wskazany termin nie jest terminem zakończenia budowy, a udostępnienia lokalu do wykończenia, jak również, iż jest to termin przewidywany, nie zaś gwarantowany.

Sąd I instancji uznał, że podzielić można stanowisko powoda, iż samą umowę skonstruowano w sposób, który mógł sugerować, że jest to gwarantowany termin zakończenia budowy, o czym świadczyć może umieszczenie go w rozdziale o tytule „termin realizacji inwestycji”, czy też zawarcie w umowie postanowienia o karach umownych za opóźnienie w realizacji przedmiotu umowy. Nie stanowi to jednak, zdaniem Sądu Okręgowego, podstawy do żądania przez powoda nadania tej umowie treści zgodnej z jego wyobrażeniami, nawet gdyby wykazano (a powód w tej sprawie tego nie wykazał dostatecznie), że faktycznie został on wprowadzony w błąd co do treści umowy (jak wynikało z treści zeznań strony powodowej). Czym innym jest bowiem dokonanie wykładni niejasnych postanowień umowy na korzyść jednej ze stron, a czym innym kreowanie zupełnie nowej treści stosunku prawnego, niemającej oparcia w umowie. Sam zaś fakt zawarcia umowy pod wpływem błędu co do jej istotnych postanowień – a takim błędem byłby błąd co do uzgodnionego terminu oddania budynku – mógłby zaś co najwyżej uprawniać stronę do uchylenia się od skutków złożonego oświadczenia woli co do zawarcia umowy – nie zaś do ukształtowania treści umowy w sposób odpowiadający owemu błędnemu przekonaniu.

Także fakt uznania postanowienia § 3 ust. 1 rozpatrywanego łącznie z § 12 ust. 1, § 4 i § 5 ust. 4 umowy za postanowienie niedozwolone – nie daje powodom prawa żądania nadania mu treści zgodnej z ich oczekiwaniami. Konstrukcja przepisów dotyczących klauzul niedozwolonych nie dopuszcza dokonania tzw. redukcji utrzymującej skuteczność. Nie ma zatem możliwości dokonania korekty abuzywnego postanowienia umownego, tj. zmiany jego treści w taki sposób, aby postanowienie to nie stanowiło już postanowienia niedozwolonego. Zarówno bowiem przepis art. 3851 § 2 k.c., jak i art. 6 ust. 1 dyrektywy Rady 93/13/EWG z dnia 5 kwietnia 1993 r. w sprawie nieuczciwych warunków w umowach konsumenckich (dalej: „Dyrektywa”) przewiduje wprost wyłącznie sankcję bezwzględnego pominięcia (wyłączenia) takiego postanowienia umownego. Umowa winna zatem być rozpatrywana tak, jakby zakwestionowanego postanowienia od samego początku w niej nie było, a kwestia ujęta w nim nie została w ogóle w umowie uregulowana. To zaś oznacza, iż jedynym sposobem zastąpienia abuzywnego postanowienia umownego jest podstawienie w jego miejsce odpowiedniego dyspozytywnego przepisu ustawy; w sprawach nieuregulowanych w umowie stron co do zasady zastosowanie mają bowiem przepisy dyspozytywne.

W sytuacji, gdy w umowie nie zawarto postanowienia określającego termin wydania lokalu nabywcom, czy to wskutek braków redakcyjnych, czy w następstwie pominięcia postanowienia abuzywnego, powstałą lukę można wypełnić tylko poprzez odwołanie się do przepisów powszechnie obowiązującego prawa, określających termin wykonania umowy o budowę lokalu. Odpowiednie postanowienie znajduje się w art. 21 ust. 1 u.s.m., który w brzmieniu właściwym zarówno dla momentu zawarcia jak i wykonania umowy stanowił, że spółdzielnia ustanawia na rzecz członka odrębną własność lokalu najpóźniej w terminie 3 miesięcy po jego wybudowaniu, a jeżeli na podstawie odrębnych przepisów jest wymagane pozwolenie na użytkowanie – najpóźniej w terminie 3 miesięcy od uzyskania takiego pozwolenia. Na żądanie członka spółdzielnia ustanawia takie prawo w chwili, gdy ze względu na stan realizacji inwestycji możliwe jest przestrzenne oznaczenie lokalu.

Bezpośrednie zastosowanie tego przepisu prowadzi do wniosku, iż na Spółdzielni spoczywał tylko obowiązek przeniesienia własności lokalu w terminie 3 miesięcy od uzyskania pozwolenia na użytkowanie budynku. W tej też dacie miała ona zatem także obowiązek wydania lokalu nabywcy. Z przeniesieniem prawa własności właściciel lokalu odrębnego uzyskuje bowiem roszczenie o umożliwienie mu wykonywania jego prawa – a podstawowym prawem właściciela jest posiadanie rzeczy. Umowa stron, jak to wyjaśniono wyżej, nie zakreśla żadnego innego, w tym wcześniejszego terminu dla wydania lokalu. Obowiązek Spółdzielni wydania (a nie jedynie udostępnienia dla prowadzenia prac wykończeniowych) lokali członkom grupy powstawał zatem dopiero z dniem, w którym upływał termin ustanowienia przez Spółdzielnię odrębnego prawa do tych lokali i przeniesienia go na członków grupy.

Mając na uwadze fakt, iż pozwolenia na użytkowanie budynku przy ul. (…) w W. udzielono decyzją Powiatowego Inspektora Nadzoru Budowlanego w W. nr (…) z dnia 27 sierpnia 2010 r., która to decyzja stała się ostateczna dnia 13 września 2010 r. – to od tej właśnie daty, w ocenie Sądu Okręgowego, biegł trzymiesięczny termin do ustanowienia prawa odrębnej własności lokalu, upływający w dniu 13 grudnia 2010 r. Dopiero zatem w tym dniu (13 grudnia 2010 r.) otwierał się dla Spółdzielni termin wydania lokali do użytkowania, od bezskutecznego upływu którego można mówić o opóźnieniu Spółdzielni.

Powyższe rozważania, w ocenie Sądu I instancji,  prowadzą do wniosku, że w odniesieniu do tych osób, którym lokale wydano przed dniem 13 grudnia 2010 r., Spółdzielnia nie popadła w opóźnienie z wykonaniem swego zobowiązania, a co za tym idzie nie mają oni podstaw do żądania odszkodowania za opóźnienie w wydaniu im lokalu. Dotyczy to 14 członków grupy wskazanych w stanie faktycznym – E. K., R. M., H. N. i R. N., G. J., M. J. i A. K., A. M., P. F., W. S., M. S., P. P., A. W. i A. K.

W toku postępowania Spółdzielnia przedstawiła dokumenty, z których wynika, że wszystkie pozostałe lokale postawiono do odbioru z dniem 1 grudnia 2010 r., a więc jeszcze przed upływem terminu do jego wydania. Pisma w tej sprawie noszą datę 22 i 23 listopada 2010 r. zaś z załączonych zwrotnych poświadczeń odbioru wynika, iż pisma te wysyłane były 24 listopada 2010 r. W odniesieniu do przeważającej większości członków grupy pisma te doręczone zostały przed ustawowym terminem wydania lokalu, tj. przed 13 grudnia 2010 r., tak było bowiem w przypadku następujących członków:

Podgrupa Członek grupy Lokal Pismo (karta) Data doręczenia pisma
I R. W. (50%) M08 1802 20 grudnia 2010 r.
IX A. W. (25%)
P. W. (25%)
II M. W. M66 1830 29 listopada 2010 r.
II K. K. M88 1840 6 grudnia 2010 r.
III K. W. M48 1822 1 grudnia 2010 r.
III T. S. M73 1832 30 listopada 2010 r.
III K. T. M44 1820 6 grudnia 2010 r.
IV G. M. M31 1810, 1811 26 listopada 2010 r.
V J. Z. M56 1824 29 listopada 2010 r.
IX A. K. M86 1836 26 listopada 2010 r.

 

Osoby, którym doręczono zawiadomienia o postawieniu lokalu do odbioru, miały faktyczną możliwość jego odebrania w terminie ustawowym, o czym świadczy chociażby fakt, że jeden z członków grupy, R. M., został zawiadomiony o postawieniu lokalu do odbioru w dniu 6 grudnia 2010 r. (k. 1844) zaś sam lokal odebrał w dniu 13 grudnia 2010 r. Należy zatem stwierdzić, iż także w odniesieniu do tych osób Spółdzielnia nie pozostawała w opóźnieniu z wydaniem lokalu, a co za tym idzie, osobom tym nie przysługuje skuteczne wobec Spółdzielni roszczenie o naprawienie szkody wynikłej z opóźnienia w wydaniu im lokalu.

Sąd Okręgowy uznał, że na powyższą ocenę nie mają przy tym żadnego wpływu powody, dla których poszczególni członkowie grupy odmówili podpisania protokołów przyjęcia lokalu. Ani bowiem obawy co do sytuacji finansowej Spółdzielni, ani też spory co do usunięcia usterek – nie zmieniają tego, że świadczenie z umowy o budowę lokalu, którego przedmiotem było przekazanie konkretnie oznaczonego lokalu do używania, zostało prawidłowo zaoferowane we wskazanej dacie, a co za tym idzie Spółdzielnia wywiązała się z obowiązku umownego w nałożonym na nią terminie, w związku z czym bezzasadne są wszelkie roszczenia oparte o tezę, iż terminowi temu uchybiła – a takie właśnie roszczenie powód formułował w niniejszym postępowaniu.

W konsekwencji z 28 lokali, co do których formułowane były roszczenia o odszkodowanie za opóźnienie w ich wydaniu, pozostało ostatecznie zaledwie 6, w odniesieniu do których albo nie przedstawiono dowodu doręczenia zawiadomienia o postanowieniu lokalu do odbioru, albo zawiadomienie to doręczono w dacie późniejszej, bez jednoczesnego wykazania, iż była to kolejna próba doręczenia, po zwrocie poprzedniej korespondencji przez pocztę. Dotyczy to następujących członków grupy:

Podgrupa Członek grupy Lokal Pismo (karta) Data doręczenia pisma
I M. F. (50%) M05 1801 brak
I B. P. (50%)
II K. W. M57 1087 brak
III P. G. M02 1799 brak
V B. O. M26 1808 18 stycznia 2011 r.
IX D. C. M09 1804 brak
IX M. M. M14 1805 brak

Brak dowodu wysłania zawiadomienia w terminie, w którym wysłano je pozostałym członkom Spółdzielni (tj. w dniu 24 listopada 2010 r.) nie daje przy tym podstaw do stwierdzenia, iż takiego zawiadomienia nie wysłano. Doświadczenie życiowe każe w takim przypadku przyjąć, iż pisma takie skierowano także do tych adresatów, trudno jest bowiem wskazać, z jakiego względu omawiani członkowie grupy nie mieliby otrzymać seryjnej korespondencji. Działanie takie w żadnym wypadku nie leżałoby w interesie Spółdzielni: przeciwnie, w jej interesie było jak najwcześniejsze przekazanie lokali i zakończenie inwestycji, zwłaszcza że pozwalało to obciążyć nabywców kosztami utrzymania tychże lokali.

O fakcie doręczenia zawiadomienia w terminie zbieżnym z doręczeniem go pozostałym członkom świadczyć będzie wprost dokonanie w zbliżonym terminie odbioru lokalu. Porównanie dat otrzymania zawiadomienia o odbiorze lokalu i dat jego faktycznego odbioru pozwala stwierdzić, iż większość z nich odebrała lokale do 15 lutego 2011 r. Dotyczy to następujących członków grupy:

Podgrupa Członek grupy Lokal Data doręczenia zawiadomienia Data odbioru lokalu Protokół odbioru (karta)
III K. W. M48 1 grudnia 2010 r. 2 lutego 2011 r. 489
III T. S. M73 30 listopada 2010 r. 3 lutego 2011 r. 471
III K. T. M44 6 grudnia 2010 r. 1 lutego 2011 r. 483
IV G. M. M31 26 listopada 2010 r. 15 lutego 2011 r. 496
IX A. K. M86 26 listopada 2010 r. 14 stycznia 2011 r. 579

 

Przy uwzględnieniu specyfiki okresu świąteczno-noworocznego jest to w ocenie Sądu Okręgowego rozsądny termin, w którym możliwe było zorganizowanie odbioru, w tym uzgodnienie terminu między nabywcą a Spółdzielnią. W toku postępowania nie wywodzono wszak jako podstawy roszczenia, aby Spółdzielnia czyniła trudności w dokonaniu odbioru, a jedynie – iż członkowie ci „odmawiali przejęcia lokalu przede wszystkim przez wzgląd na złą sytuację finansową Spółdzielni i uchylanie się przez Pozwaną od zawierania aktów ostatecznych”. Sąd I instancji przyjął zatem, że członkowie grupy, którzy po otrzymaniu pisma zawiadamiającego o przedstawieniu lokali do odbioru chcieli dokonać takiego odbioru (o ile tego chcieli), mogli lokale odebrać do dnia 15 lutego 2011 r. To zaś pozwala przyjąć, że odpowiednie pisma dotarły i skłoniły do odebrania lokalu także następujących członków grup:

Podgrupa Członek grupy Lokal Data odbioru lokalu Protokół odbioru (karta)
III P. G. M02 29 grudnia 2010 r. 476
IX M. M. M14 1 lutego 2011 r. 567

 

Członkowie ci zostali wymienieni przez pełnomocnika powodów jako odmawiający przyjęcia lokali z uwagi na złą sytuację finansową Spółdzielni. Nie sposób zatem stwierdzić, aby przyczyną opóźnienia w ich przypadku było niedoręczenie im zawiadomień o postawieniu lokalu do odbioru.

W konsekwencji jedynie w odniesieniu do pięciorga członków grupy, będących nabywcami czterech lokali, można jednocześnie stwierdzić, że nie odebrali oni lokalu przed dniem 13 grudnia 2010 r. (terminem wynikającym z ustawy), nie przedstawiono dowodu doręczenia im pisma informującego o przedstawieniu lokalu do odbioru i nie odebrali oni lokalu w terminie, który pozwalałby wnioskować, że uczynili to w odpowiedzi na pismo zawiadamiające o przedstawieniu lokalu do odbioru. Do tego kręgu zaliczają się:

Podgrupa Członek grupy Lokal Protokół odbioru (karta) Data odbioru lokalu
I M. F. (50%) M05 445 18 maja 2011 r.
I B. P. (50%)
II K. W. M57 455 30 września 2011 r.
IX D. C. M09 574 1 czerwca 2011 r.
V B. O. M26 510 11 lipca 2011 r.

 

Sąd I instancji stwierdził, że w piśmie z dnia 27 listopada 2018 r. pełnomocnik powoda wprost wskazał, iż powodem opóźnienia w odbiorze lokali przez M. F., B. P. i K. W. były ich obawy o sytuację finansową Spółdzielni, w związku z czym nie chcieli oni dokonywać odbioru lokali przez zawarciem umowy przeniesienia własności:

„p. F. (…) – członkowie nie chcieli przejąć mieszkania bez gwarancji podpisania aktu notarialnego (obawiali się przejęcia mieszkania przez komornika oraz upadłości Spółdzielni)”,

„p. W. – odmawiała przejęcia lokalu z dwóch względów – po pierwsze przez wzgląd na złą sytuację finansową Spółdzielni i uchylanie się przez Pozwaną od zawierania aktów ostatecznych (…) jak również przez wzgląd na liczne wady i usterki w lokalu”.

Sąd Okręgowy uznał zatem, że także w odniesieniu do tych członków grupy nie można w sposób obiektywny stwierdzić, że nieodebranie przez nich lokali w terminie było spowodowane opóźnieniem Spółdzielni w zaoferowaniu ich do odbioru, bądź bezpodstawną odmową wydania im lokalu przez Spółdzielnię.

Zdaniem Sądu I instancji spośród wszystkich osób, które przystąpiły do grupy w niniejszym postępowaniu tylko w odniesieniu do D. C. i B. O. – można by wywodzić, że Spółdzielnia nie wykazała, iż należycie wywiązała się z obowiązku zaoferowania im lokalu. Jednakże także w odniesieniu do nich powód nie wykazał spełnienia trzeciej i czwartej przesłanki roszczenia, to jest poniesienia przez nich szkody w wysokości co najmniej równej kwocie dochodzonej w niniejszym postępowaniu.

Roszczenia członków grupy sformułowane zostały jako roszczenia odszkodowawcze za niemożność korzystania z lokalu (wynajęcia go lub zamieszkania w nim), zaś obliczono je w wysokości odpowiadającej utraconym hipotetycznym korzyściom z najmu lokalu, w okresie wywodzonym jako okres opóźnienia. Powód powołał się przy tym na „specyfikę roszczeń grupowych” uzasadniającą jego zdaniem konieczność szacowania wysokości poniesionych szkód „w sposób przybliżony”, jak również ujednolicania roszczeń, niezależnie od sytuacji konkretnego członka grupy.

W ocenie Sądu I instancji taka argumentacja jest błędna, jeżeli ma ona wskazywać na dopuszczalność „uśrednienia” wysokości odszkodowania w taki sposób, że niektórzy członkowie grupy otrzymają mniej, niż mogliby uzyskać dochodząc roszczenia indywidualnie, inni zaś więcej, wyłącznie z uwagi na fakt dołączenia ich do grupy. Sam fakt, że roszczenie dochodzone jest w postępowaniu grupowym, nie zwalnia od wykazania faktu i wysokości poniesionej szkody indywidualnie w odniesieniu do każdego z członków grup i podgrup. Za podstawę taką, wbrew stanowisku strony powodowej, nie może bowiem służyć art. 2 ust. 1 u.d.p.g.

Dyspozycja tego przepisu skierowana jest bowiem do powoda i tyczy się sposobu formułowania roszczenia, nie zaś do sądu, obligując go do „zryczałtowania” zasądzanych kwot. Co więcej, jakiekolwiek „zryczałtowane” odszkodowanie byłoby równoznaczne z wprowadzeniem nieznanej w łączącym strony stosunku prawnym kary umownej. Uwzględnienie roszczeń poszczególnych członków grupy uzależnione było zatem od wykazania w toku postępowania, że faktycznie ponieśli oni szkodę, w wysokości co najmniej odpowiadającej wysokości szkody dochodzonej w postępowaniu. Nie ma tu miejsca na jakiekolwiek „szacunkowe” kwoty, które miałyby naprawiać poniesioną przez nich szkodę.

Szkoda przejawia się albo w zmniejszeniu majątku (damnum emergens) albo też w utracie możliwości jego zwiększenia (lucrum cessans). Sama „niemożność korzystania z lokalu” nie uzasadnia jeszcze przyznania odszkodowania, sama przez się nie skutkuje ona bowiem uszczerbkiem w majątku. „Możności korzystania” z lokalu nie można także uznać za dobro osobiste, za samo naruszenie którego można by domagać się odszkodowania. Dochodzenie szkody wynikającej z opóźnienia w wydaniu lokalu wymagało zatem wykazania, oddzielnie dla każdego z członków grupy, iż w następstwie opóźnienia w wydaniu im lokali albo zmuszeni byli oni ponieść koszty, których nie ponieśliby, gdyby lokale wydano w terminie, albo też iż utracili oni korzyści, które mogliby uzyskać, gdyby lokale wydano w terminie.

Rodzaj i wysokość szkody wynikającej z faktu opóźnienia w oddaniu lokalu do użytkowania zależne są od tego, w jaki sposób konkretna osoba zamierzała w przedmiotowym okresie z danego lokalu korzystać. Jeżeli intencją właściciela było wynajęcie lokalu na wolnym rynku – wysokość szkody odpowiada czynszowi netto (tj. po odjęciu kosztów utrzymania lokalu oraz kosztów podatkowych), jaki mógłby on uzyskać przez okres opóźnienia (z uwzględnieniem okresu koniecznego na wykończenie i wyposażenie lokalu) – pod warunkiem, że wykazane zostanie, że miał on faktyczną i rzeczywistą możliwość wynajęcia lokalu. Jeżeli intencją właściciela było samodzielne zamieszkanie w lokalu – wysokość szkody odpowiada różnicy między kosztami mieszkania zajmowanego przez niego w okresie opóźnienia, a kosztami, jakie musiałby ponosić, zamieszkując w lokalu. Jeżeli intencją właściciela było użyczenie lokalu innej osobie (np. zakupiono go, by zapewnić mieszkanie dziecku studiującemu w W.), wysokość szkody odpowiada różnicy między kosztami mieszkania zapewnionego tej osobie w okresie opóźnienia i kosztami utrzymania lokalu. Jeżeli intencją właściciela było zbycie lokalu z zyskiem – wysokość szkody odpowiadałaby utraconemu zyskowi, który mógłby wyniknąć ze spadku cen lokali, wycofania się nabywcy oferującego cenę wyższą od rynkowej, czy też wynikającą z utraty dochodów z kapitału, który mógłby odzyskać w następstwie sprzedaży lokalu. Powyższe winno prowadzić do wniosku, iż nie zawsze opóźnieniu w oddaniu lokalu towarzyszy powstanie szkody po stronie nabywcy. W wypadku osób które zakupiły lokal z zamiarem zamieszkania w nim, opóźnienie mogło być wręcz źródłem korzyści, gdy koszty zamieszkiwania w dotychczas zajmowanym lokalu były niższe niż koszty utrzymania zakupionego lokalu. Nie można zatem, jak uczyniła to strona powodowa, zakładać, że szkoda ta odpowiada wysokości czynszu najmu, który można byłoby uzyskać za najem tego lokalu. Taka wysokość szkody mogłaby dotyczyć tylko tych spośród członków grupy, którzy dokonali zakupu z zamiarem wynajmowania lokalu, a i to pod warunkiem, że wykazane zostałoby, że mieli oni rzeczywistą możliwość wynajęcia lokalu za taką kwotę. Okoliczności te, w myśl art. 6 k.c., winny zostać wykazane przez powoda, czemu powód nie sprostał. Sam wnioskowany dowód z opinii biegłego z zakresu wyceny czynszów nie byłby tutaj wystarczający, a jego przeprowadzenie, w sytuacji braku dowodów na poparcie pozostałych przesłanek roszczenia, było niecelowe. Z tego samego powodu, zdaniem Sądu Okręgowego,  zastosowania w sprawie nie mógł znaleźć przepis art. 322 k.p.c.; odnosi się on bowiem wyłącznie do wysokości, nie zaś do zasady roszczenia.

Reasumując, Sąd I instancji uznał, że przedstawiony materiał dowodowy nie daje podstaw do przyjęcia, jakoby Spółdzielnia dopuściła się opóźnienia w wydaniu nabywcom lokali do użytkowania. Termin oddania lokali nie był bowiem określony w umowie stron, zaś Spółdzielnia zaoferowała lokale do odbioru w większości przypadków przed upływem ustawowego, trzymiesięcznego terminu biegnącego od dnia uprawomocnienia się pozwolenia na użytkowanie. W toku postępowania nie wykazano, aby Spółdzielnia czyniła nabywcom lokali trudności z ich odbiorem, co pozwala przyjąć, że wszyscy nabywcy mieli możliwość niezwłocznie przejąć je na własność i w konsekwencji objąć je w posiadanie. Odmowa przyjęcia lokalu przez nabywcę (w tym także motywowana obawami o sytuację finansową Spółdzielni) i wynikające z tego opóźnienie w objęciu lokalu – nie może skutkować odpowiedzialnością Spółdzielni za opóźnienie w jego odbiorze. Byłoby to bowiem sprzeczne z zasadą volunti non fit iniuria.

Tylko w odniesieniu do dwóch członków grupy, tj. D. C. i B. O. Sąd I instancji uznał, iż Spółdzielnia nie wykazała, że należycie wywiązała się z obowiązku zaoferowania im lokalu, w związku z czym możliwe jest postawienie zarzutu, iż pozostawała w odniesieniu do nich w opóźnieniu z wydaniem lokalu. W odniesieniu do tych członków grupy powód nie zaoferował jednak żadnych dowodów, na podstawie których możliwe byłoby ustalenie zarówno faktu poniesienia przez nich szkody, jak i jej wysokości. Fakt, iż sprawa niniejsza rozpoznawana była w postępowaniu grupowym, nie zwalniał od wykazania zasadności roszczenia, a w szczególności nie pozwalał zastąpić dowodu tej okoliczności jakimkolwiek szacunkiem czy przybliżeniem.

Sąd I instancji podniósł, iż roszczenia dochodzone w sprawie niniejszej, mimo formalnej dopuszczalności ich rozpoznawania w postępowaniu grupowym, faktycznie nie nadawały się do dochodzenia w tym trybie. Uwzględnienie powództwa wymagałoby bowiem przedstawienia odrębnych dowodów faktu poniesienia przez każdego z członków grupy szkody w wysokości zależnej od okoliczności dotyczących tylko jego osoby. W praktyce oznaczałoby to konieczność przeprowadzenia kilkudziesięciu odrębnych postępowań dowodowych na okoliczność faktu poniesienia i wysokości szkody, tak jakby poszczególne roszczenia dochodzone były w osobnych postępowaniach. Prowadzenie sprawy w postępowaniu grupowym nie dawało zatem członkom grupy żadnej korzyści w porównaniu do wystąpienia z indywidualnymi powództwami, a mogło być dla nich nawet niekorzystne, jako że pozbawiło ich możliwości dochodzenia i wykazania pełnej wysokości poniesionej szkody.

Konsekwencją oddalenia powództwa było nałożenie przez Sąd I instancji na reprezentanta grupy obowiązku zwrotu na rzecz pozwanego kosztów procesu, obejmujących zwrot kosztów zastępstwa procesowego oraz opłaty skarbowej o pełnomocnictwa stosownie do art. 98 § 1 i 3 k.p.c. Ustalając wysokość kosztów zastępstwa procesowego, Sąd ten uznał za stosowne zasądzić je w wysokości trzykrotności stawki minimalnej, wynoszącej dla tej wartości przedmiotu sporu 7.200 zł, z uwagi na długotrwałość postępowania w sprawie, jak również obszerność argumentacji prezentowanej w postępowaniu, co skutkowało tym, iż prowadzenie niniejszej sprawy w sposób oczywisty wymagało ponadprzeciętnie wysokiego nakładu pracy pełnomocnika. Z uwagi na to w zaskarżonym wyroku zasądzono zwrot kosztów zastępstwa procesowego w kwocie 21.600 zł.

Apelację od powyższego wyroku wniosła strona powodowa, zaskarżając go w całości i zarzucając naruszenie:

a) art. 2 ust. 1 i 2 u.d.p.g. w zw. z przepisami prawa procesowego, tj.: art. 6 ust. 1 pkt 2 u.d.p.g. oraz art. 322 k.p.c. poprzez przyjęcie, że przepisy art. 2 ust. 1 i 2 u.d.p.g. mają jedynie charakter techniczno-prawny, a art. 322 k.p.c. nie znajdzie zastosowania w niniejszej sprawie;

[zarzut powiązany z zarzutem z pkt b)]

[zarzut powiązany z pytaniem prawnym do Sądu Najwyższego złożonym w trybie art. 390 k.p.c.]

b) art. 471 k.c. oraz art. 361 k.c. w zw. z art. 322 k.p.c., jak również art. 483-484 k.c., art. 3851 2 k.c. oraz art. 6 ust. 1 Dyrektywy w zw. z art. 2 ust. 1 i 2 u.d.p.g. w zw. z przepisami prawa procesowego, tj.: art. 6 ust. 1 pkt 2 u.d.p.g. oraz art. 322 k.p.c. poprzez niezasądzenie dochodzonych roszczeń według ryczałtowego sposobu wyliczenia przedstawionego w pozwie (ew. według alternatywnych wariantów wyliczeń przedstawionych w piśmie z dnia 14 sierpnia 2018 r.); a w zakresie naruszenia art. 484 k.c. dodatkowo poprzez niezasądzenie dochodzonych roszczeń z wariantu obejmującego kary umowne spowodowane m.in. błędnym zastosowaniem zasady zakazu redukcji utrzymującej skuteczność;

[zarzut powiązany z zarzutem z pkt a)]

c) art. 65 § 1 i 2 k.c. w zw. z postanowieniami wzorca umowy finansującej (§ 3 ust. 1, § 12 ust. 1 oraz § 5 ust. 4) oraz art. 18, 19 oraz 21 u.s.m. w zw. z art. 483-484 k.c. oraz art. 6 ust. 1 Dyrektywy poprzez przyjęcie, że w ramach zawartych umów finansujących (wbrew wskazywanym przez powoda regułom wykładni, w tym regule in dubio contra proferentem, oraz wbrew przepisom bezwzględnie obowiązującym, w szczególności art. 21 u.s.m.) nie był gwarantowany żaden termin w zakresie wydania lokalu ani w zakresie przeniesienia własności lokalu (koncepcja przyjęta przez Sąd prowadzi do tego, że spółdzielnia mieszkaniowa mogłaby przedłużać budowę ad infinitum bez poniesienia żadnych konsekwencji wobec finansujących) oraz nie była przewidziana żadna sankcja wobec Spółdzielni za opóźnienie w wydaniu lokali oraz/albo za opóźnienie w przeniesieniu własności lokali;

d) art. 227 k.p.c. w zw. z art. 232 k.p.c., 6 k.c. oraz w zw. z art. 308 k.p.c. (w zakresie oddalenia wniosku o przeprowadzenie dowodu z nagrań video); w zw. z art. 278 k.p.c. (w zakresie dowodów z opinii biegłych sądowych) oraz w zw. z art. 248 k.p.c. (w zakresie wniosku o zobowiązanie do przedstawienia dziennika budowy) w zw. z art. 162 k.p.c. poprzez oddalenie wniosków dowodowych powoda (dotyczących zobowiązania do złożenia dziennika budowy; powołania biegłych z zakresu budownictwa oraz wyceny nieruchomości, dowodów z nagrań wideo) na rozprawie w dniu 4 kwietnia 2019 r., pomimo że miały one istotny wpływ na rozstrzygnięcie sprawy (strona powodowa wywodziła z nich skutki prawne – vide: art. 227 k.p.c. w zw. z art. 6 k.c.), jak również naruszenie art. 233 k.p.c. poprzez naruszenie zasad swobodnej oceny dowodów (tj. sprzecznie z zasadami logiki i doświadczenia życiowego).

Jako fakty ustalone przez Sąd I instancji niezgodnie z rzeczywistym stanem rzeczy oraz istotne fakty, które nie zostały ustalone w zw. z wyżej wymienionymi naruszeniami skarżący podał:

– nieustalenie przyczyn opóźnienia i stopnia zawinienia poszczególnych podmiotów w jego powstaniu – Sąd oddalił wnioski dowodowe na okoliczność ustalenia przebiegu budowy, tj. o dostarczenie dziennika budowy oraz dopuszczenie biegłego z zakresu budownictwa, jak również pozostałych dokumentów z postępowania upadłościowego i innych toczących się pomiędzy syndykiem masy upadłości (…) S.A. a Spółdzielnią. Sąd także (sprzecznie z art. 233 k.p.c.) uznał, że nie miały znaczenia dla niniejszej sprawy postępowania karne, toczące się przeciwko byłym członkom zarządu Spółdzielni, a także postępowania o zobowiązanie pozwanej do przeniesienia własności lokali; Sąd Okręgowy pominął również podnoszone przez powodów kwestie nieprawidłowego trybu wyboru inwestora powierniczego, sposobu finansowania inwestycji, zaleceń polustracyjnych, opinii i postanowień z postępowania karnego w stosunku do byłych członków zarządu Spółdzielni; jak również oddalił wniosek z nagrań video programów interwencyjnych wyemitowanych w telewizji, dot. zawinionych opóźnień Spółdzielni w realizacji inwestycji;

– nieustalenie wysokości zryczałtowanej szkody w ramach wariantów z pkt a) i d) pisma z 14 sierpnia 2018 r. poprzez oddalenie wniosku z opinii biegłego sądowego w zakresie ustalenia średniej stawki czynszu, ew. wyliczenia odsetek z lokat bankowych, za okres opóźnienia;

– nieustalenie wysokości kar umownych (przy przyjęciu wariantu z pkt b) i c) z pisma z 14 sierpnia 2018 r.) poprzez pominięcie dowodów z dokumentów oraz wyliczeń strony powodowej w tym zakresie (por. szczegółowe uwagi dot. zarzutów materialnoprawnych);

– ustalenie niezgodnie ze stanem rzeczywistym faktów dotyczących wykładni umów finansujących w zakresie terminu zakończenia umowy poprzez przyjęcie, że umowa była jednoznaczna dla konsumentów, pomimo że osoby finansujące, a nawet sam ówczesny zarząd Spółdzielni oraz obsługi prawne banków (które udzieliły kredytów niektórym członkom grupy) traktowały (odmiennie niż Sąd I instancji oraz pozwana w ramach przyjętej taktyki obrony procesowej) § 3 umowy jako datę zakończenia inwestycji i przeniesienia własności lokali (korespondencja finansujących z zarządem Spółdzielni, nagrania programów telewizyjnych, zeznania K. K., K. T.) oraz nieustalenie faktu poniesionej szkody i zawinionego opóźnienia Spółdzielni nie tylko w zakresie wydania lokali, ale przede wszystkim przeniesienia ich własności (zeznania A. K., K. W., K. T. oraz dokumenty A. K., K. T., E. K., i W., bogata korespondencja członków grupy dot. wezwań do wykonania umowy przez Spółdzielnię – dokumenty złożone w pismach procesowych, głównie w piśmie procesowym z dnia 21 marca 2019 r. oraz 14 sierpnia 2018 r.). Sąd zignorował także dowody dotyczące  E. K. oraz A. W., które dotyczą konieczności wystąpienia na drogę sądową, aby uzyskać odrębną własność lokali, co w oczywisty sposób pokazuje obstrukcję po stronie władz Spółdzielni, która przedłużała zawarcie umów ostatecznych, a także zmuszała finansujących do podpisywania niekorzystnych postanowień umownych w postaci poddania się egzekucji w zakresie przyszłej i niepewnej kwoty dot. rozliczenia ze spółką (…) (obecnie w Sądzie Rejonowym dla Warszawy-Mokotowa toczą się dziesiątki postępowań w zakresie tego, czy te roszczenia w ogóle są zasadne – w połączonych 38 sprawach Sąd uznał w I instancji, że są nienależne – II C 1688/17).

– ustalenie niezgodnie ze stanem rzeczywistym faktów dotyczących poniesionych indywidualnych szkód wykazanych przez K. T. oraz A. K. – Sąd stwierdził, że nie dał wiary zeznaniom A. K. dot. możliwości wynajmu lokalu, ale jednocześnie całkowicie zignorował dowody przedstawione przez niego w postaci dwóch podpisanych umów najmu kupionych lokali, wynajętych niedługo po ich przejęciu, po stawkach lepszych niż przyjęte w ramach uśrednionych roszczeń członków grupy. Powstaje pytanie, jaki może być dalej idący dowód na to jaką stawkę można było uzyskać za określony lokal, jeśli nie w postaci faktycznie zawartych umów najmu – Sąd natomiast na str. 10 uzasadnienia stwierdził, że: „Sprzeczne zaś z zasadami doświadczenia życiowego jest przyjęcie, aby lokatorzy chcieli wynajmować lokale w stanie deweloperskim, niewykończonym i niegotowe do zamieszkania. Takie oferty rzadko pojawiają się na rynku nieruchomości i wiążą się zazwyczaj z ustaleniem niskiej stawki czynszu”. Jednoznaczne dowody przedłożone przez K. T. (dokumenty z banku potwierdzające, ile nadpłacił w zw. z opóźnieniem Spółdzielni) także zostały całkowicie zignorowane przez skład orzekający.

[zarzut powiązany z wnioskiem w trybie art. 380 k.p.c.]

e) 328 § 2 k.p.c. poprzez nieodniesienie się w sposób merytoryczny do wszystkich argumentów przedstawionych przez stronę powodową, w tym w szczególności do przedstawionych w piśmie z dnia 14 sierpnia 2018 r. alternatywnych wariantów wyliczeń powiązanych z kwestią opóźnienia w przeniesieniu własności lokali (Sąd I instancji jedynie wspomina na str. 4 uzasadnienia o tym, że takie warianty zostały przedstawione jednak w ogóle nie odnosi się do tej kwestii merytorycznie w dalszym wywodzie); do kwestii kar umownych; sankcji za opóźnienie w przeniesieniu własności lokali (szczegółowo tego typu braki zostały omówione przy analizie pozostałych zarzutów).

[zarzut powiązany z zarzutem z pkt a)-c)]

f) 99 k.p.c. w zw. z § 2 ust. 1 i 2 oraz § 2 i § 15 ust. 3 Rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 r. w sprawie opłat za czynności radców prawnych (dalej: „Rozporządzenie”) poprzez zasądzenie 3-krotności stawki minimalnej w sytuacji, w której nakład pracy pełnomocnika pozwanej nie uzasadniał takiego rozstrzygnięcia.

W apelacji wniesiono o zmianę zaskarżonego wyroku poprzez uwzględnienie powództwa w całości oraz zasądzenie od pozwanej na rzecz powoda kosztów postępowania za I i II instancję, według norm przepisanych, w tym kosztów zastępstwa procesowego w I instancji w wysokości 6-krotności stawki minimalnej oraz w postępowaniu apelacyjnym w wysokości 3-krotności stawki minimalnej, w zw. ze znacznym skomplikowaniem sprawy, ewentualnie uchylenie zaskarżonego wyroku i przekazanie sprawy Sądowi I instancji do ponownego rozpoznania oraz zasądzenie kosztów postępowania II instancji zgodnie z powyższym wnioskiem.

Na podstawie art. 380 k.p.c. w zw. z art. 162 k.p.c. skarżący wniósł  o zmianę postanowień dowodowych zapadłych na rozprawie w dniu 4 kwietnia 2019 r. poprzez uwzględnienie jego wniosków dowodowych i tym samym przeprowadzenie przez Sąd II instancji dowodów oddalonych przez Sąd I instancji, a mianowicie: zobowiązanie pozwanej do przedłożenia całego dziennika budowy, powołanie biegłych sądowych z zakresu budownictwa oraz z wyceny nieruchomości, jak również przeprowadzenie dowodu z przedstawionych nagrań wideo na okoliczności wskazane w tych wnioskach.

Na podstawie art. 390 k.p.c. w apelacji wniesiono też o skierowanie do Sądu Najwyższego następującego pytania prawnego o treści:

Czy art. 2 ust. 1 i 2, art. 6 ust 1 pkt 2) u.d.p.g. w jej pierwotnym brzmieniu (w zw. z art. 322 k.p.c.) ma charakter materialnoprawny i tym samym daje podstawę do ryczałtowego orzekania o roszczeniach odszkodowawczych członków grupy (tj. bez indywidualnego badania szkody)?

Pozwana wniosła o oddalenia apelacji i zasądzenie od skarżącego na jej rzecz kosztów postępowania apelacyjnego.

 

Sąd Apelacyjny zważył, co następuje:

Apelacja jest niezasadna, a zaskarżony wyrok jako odpowiadający prawu jest prawidłowy.

W pierwszej kolejności należało rozpoznać zarzuty naruszenia prawa procesowego, bo tylko przy prawidłowym ustaleniu stanu faktycznego, możliwa jest właściwa subsumpcja prawa materialnego. Sąd II instancji nie jest bowiem związany zarzutami prawa materialnego, co oznacza, że naruszenie tego prawa bierze pod uwagę z urzędu, podczas gdy związany jest zarzutami procesowymi, które dotyczą podstawy faktycznej rozstrzygnięcia (uchwała siedmiu sędziów Sądu Najwyższego z dnia 31 stycznia 2008 r., sygn. akt III CZP 49/07). Zatem sąd II instancji z urzędu nie może zakwestionować ustaleń faktycznych sądu I instancji i dla postępowania apelacyjnego znaczenie wiążące mają tylko takie uchybienia prawu procesowemu, które wytknięte zostały w apelacji.

Podniesione w apelacji zarzuty naruszenia prawa procesowego są chybione.

Nie można zarzucić Sądowi Okręgowemu naruszenia art. 227 k.p.c. w zw. z art. 232 k.p.c., art. 6 k.c. oraz w zw. z art. 308 k.p.c. (w zakresie oddalenia wniosku o przeprowadzenie dowodu z nagrań video); w zw. z art. 278 k.p.c. (w zakresie dowodów z opinii biegłych sądowych) oraz w zw. z art. 248 k.p.c. (w zakresie wniosku o zobowiązanie do przedstawienia dziennika budowy) w zw. z art. 162 k.p.c. ponieważ myli się skarżący, że dowody te miały istotny wpływ na rozstrzygnięcie sprawy. W sytuacji, gdy Sąd Okręgowy ustalił, iż nie została wykazana szkoda, jaką ponieśli poszczególni członkowie grupy, a nadto co do M. F., B. P. i K. W. nie udowodniono, że nieodebranie przez nich lokali w terminie było spowodowane opóźnieniem Spółdzielni (osoby te odmówiły odebrania lokali), w stosunku zaś do pozostałych uczestników grupy, poza D. C. i B. O., Spółdzielnia nie popadła w opóźnienie w wykonaniu swojego zobowiązania co do wydania lokali w terminie, to dopuszczenie wymienionych w tym zarzucie dowodów na tezy wskazane we wniosku dowodowym, było zbędne i zmierzałoby wyłącznie do przedłużenia postępowania w sprawie. W sytuacji, gdy w niniejszej sprawie członkowie grupy dochodzili naprawienia szkody powstałej na skutek wydania im przez pozwaną Spółdzielnię lokali z opóźnieniem, to wbrew stanowisku skarżącego, irrelewantne dla rozstrzygnięcia są okoliczności dotyczące trybu wyboru inwestora zastępczego, przebiegu budowy, przyczyn jej opóźnienia i stopnia zawinienia poszczególnych podmiotów realizujących budowę. Zresztą skarżący w apelacji nie wykazał, jaki wpływ na rozstrzygnięcie miało pominięcie przez Sąd I instancji dowodów. Z tych też wszystkich względów Sąd Apelacyjny nie uwzględnił wniosków dowodowych ponowionych w apelacji.

W ocenie Sądu Apelacyjnego zbędnym było też przeprowadzenie dowodu z opinii biegłego rzeczoznawcy majątkowego w zakresie ustalenia średniej stawki czynszu, ewentualnie wyliczenia odsetek z lokat bankowych za okres opóźnienia w sytuacji, gdy tylko co do D. C. i B. O. Spółdzielnia nie wykazała, iż należycie wykonała swoje zobowiązanie, ale ci członkowie grupy nie udowodnili zaistnienia szkody i nie wykazali w czym konkretnie ich szkoda się przejawia. Biegły zaś nie może zastępować stron w przedstawieniu istotnych dla sprawy twierdzeń faktycznych, gromadzeniu materiału dowodowego czy w poszukiwaniu dowodów. Opinia biegłego ma na celu ułatwienie sądowi należytej oceny już zebranego w sprawie materiału dowodowego wtedy, gdy potrzebne są do tego wiadomości specjalne. Nie może ona natomiast sama być źródłem materiału faktycznego sprawy ani tym bardziej stanowić podstawy ustalenia okoliczności będących przedmiotem oceny biegłego (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 11 lipca 1969 r., sygn. akt I CR 140/69).

Irrelewantny dla rozstrzygnięcia jest również zarzut ustalenia niezgodnie ze stanem rzeczywistym faktów dotyczących szkód poniesionych przez K. T. i A. K. w sytuacji, gdy Sąd I instancji uznał, iż w stosunku do tych członków grupy pozwana przedstawiła lokale do odbioru w dniu 1 grudnia 2010 r., a więc jeszcze przed upływem terminu do ich wydania, wywiedzionego z art. 21 ust. 1 u.s.m.

Zarzut, że Sąd I instancji nie ustalił faktu poniesienia szkody przez każdego z członków grupy jest bezprzedmiotowy zważywszy, że co do wszystkich członków grupy, poza D. C. i B. O., przyczyną oddalenia powództwa było ustalenie, że lokale zostały wydane im w terminie, co całkowicie pomija skarżący, zaś co do D. C. i B. O. w apelacji nie podano jakie konkretnie dowody Sąd Okręgowy pominął. Zdaniem Sądu II instancji takich dowodów w stosunku do tych osób, w postępowaniu przed Sądem I instancji, w ogóle nie zaoferowano.

Zarzut, że Sąd Okręgowy nie ustalił zawinionego opóźnienia Spółdzielni nie tylko w zakresie wydania lokali, ale także przeniesienia ich własności, jest całkowicie chybiony w sytuacji, gdy skarżący dochodząc odszkodowania za nienależyte wykonanie zobowiązania przez pozwaną, podał, iż „datą początkową opóźnienia jest koniec I kwartału/II kwartału 2009 r.”, „datą końcową opóźnienia jest dzień przekazania lokalu, który wynika z załączonych do pozwu protokołów odbioru, ewentualnie dzień uzyskania prawomocnego pozwolenia na użytkowania (t.j. 13 września 2010 r.), jeśli odbiór nastąpił z tym dniem”, co wprost wynika tak z pozwu, jak i z pisma modyfikującego żądanie. Tym samym zbędna była ocena, czy pozwana przenosiła własność poszczególnych lokali z opóźnieniem.

Zarzut ustalenia niezgodnie ze stanem rzeczywistym faktów dotyczących wykładni umów finansujących w zakresie terminu zakończenia umowy poprzez przyjęcie, że umowa była jednoznaczna dla konsumentów, nie został prawidłowo sformułowany, bowiem kwestia wykładni umów nie stanowi sfery faktograficznej, ale jest oceną prawną, która powinna być kwestionowana w zarzutach naruszenia prawa materialnego.

Reasumując powyższe, podniesiony w apelacji zarzutu naruszenia art. 233 k.p.c. (zapewne chodzi tu o § 1 tego przepisu) oraz zarzut wadliwego ustalenia szeregu okoliczności i nieustalenia istotnych dla rozstrzygnięcia sprawy okoliczności, nie może przynieść oczekiwanego przez skarżącego rezultatu.

Nietrafny jest też zarzut naruszenia art. 328 § 2 k.p.c. (w brzmieniu sprzed 7 listopada 2019 r.). Tylko wyjątkowo zarzut ten może przynieść oczekiwany przez apelującego rezultat. Ma to miejsce wówczas, gdy wskutek uchybienia konkretnym wymaganiom stawianym treści uzasadnienia wyroku zaskarżone orzeczenie nie poddaje się kontroli instancyjnej, gdyż motywy orzeczenia nie pozwalają na zorientowanie się w przyczynach natury faktycznej i prawnej, które legły u podstaw określonego rozstrzygnięcia. Taka sytuacja nie zachodzi w niniejszej sprawie. Pisemne uzasadnienie zaskarżonego wyroku umożliwia odtworzenie motywów, jakimi kierował się Sąd Okręgowy wydając kwestionowane rozstrzygnięcie.

Reasumując powyższe, wobec niewzruszenia skutecznie ustaleń stanu faktycznego poczynionych przez Sąd I instancji, Sąd Apelacyjny ustalenia te popiera i przyjmuje za własne, czyniąc podstawą oceny zarzutów prawa materialnego.

W tak zaś ustalonym stanie faktycznym ocena prawna dokonana przez Sąd I instancji jest prawidłowa i zasługuje na pełną aprobatę Sądu Apelacyjnego.

Strona powodowa wywodziła swoje roszczenia z nienależytego wykonania zobowiązania przez pozwaną Spółdzielnię na skutek wydania przez nią lokali z opóźnieniem. Zatem w pierwszej kolejności należy ocenić zarzut naruszenia art. 65 § 1 i 2 k.c. w zw. z postanowieniami wzorca umowy finansującej (§ 3 ust. 1, § 12 ust. 1 oraz § 5 ust. 4) oraz art. 18, 19 oraz 21 u.s.m. w zw. z art. 483-484 k.c. oraz art. 6 ust. 1 Dyrektywy. Zarzut ten jest całkowicie chybiony. Sąd Okręgowy dokonał bowiem prawidłowej wykładni § 3 ust. 1 umów zawartych z inwestorem powierniczym, który stanowi, że „Przewidywany termin przekazania lokalu do wykończenia we własnym zakresie, w standardzie wynikającym z załącznika nr 3 do nin. Umowy ustala się na I kwartał 2009 r.” lub w odniesieniu do części członków grupy: „Przewidywany termin przekazania lokalu do wykończenia we własnym zakresie, w standardzie wynikającym z załącznika nr 3 do nin. Umowy ustala się na II  kwartał 2009 r.”. Zdaniem Sądu Apelacyjnego, podzielając stanowisko Sądu I instancji, z tych postanowień umownych nie można wywieść, jak czyni to strona powodowa, że jest to termin gwarantowany, na co wprost wskazuje określenie tego terminu jako „przewidywany”. Za takim rozumieniem tego postanowienia przemawia dodatkowo postanowienie § 9 umowy, które uzależnia przekazanie lokalu do wykonania prac wykończeniowych od uregulowania wszelkich kwot wynikających z umowy, wskazując, że konkretny termin odbioru zostanie wskazany przez Spółdzielnię.

Dokonując wykładni ww. postanowienia, Sąd Apelacyjny miał na względzie, że wykładnia umów, do której znajdują zastosowanie dyrektywy interpretacyjne zawarte w art. 65 k.c., dokonywana jest kolejno na trzech płaszczyznach: ustalenia literalnego brzmienia umowy, ustalenia treści oświadczeń woli przy zastosowaniu reguł określonych w art. 65 § 1 k.c. oraz ustalenia sensu złożonych oświadczeń woli poprzez odwołanie się do zgodnego zamiaru stron i celu umowy. Na tle art. 65 k.c. przyjmuje się kombinowaną metodę wykładni, która w przypadku oświadczeń woli składanych innej osobie, przyznaje pierwszeństwo temu znaczeniu oświadczenia, jakie rzeczywiście nadawały mu obie strony w chwili jego złożenia. Ten sens oświadczenia woli uznaje się za wiążący. Priorytet stosowania wykładni subiektywnej wynika z art. 65 § 2 k.c. Jeżeli okaże się, że strony nie przyjmowały tego samego znaczenia oświadczenia woli, konieczne jest przejście do wykładni obiektywnej, tj. ustalenia właściwego sensu oświadczenia woli na podstawie przypisania normatywnego, czyli tak jak adresat oświadczenia woli rozumiał to oświadczenie lub powinien je rozumieć. Decydujący jest tu więc punkt widzenia odbiorcy oświadczenia, dokonującego z należytą starannością zabiegów interpretacyjnych, zmierzających do odtworzenia treści myślowych podmiotu składającego oświadczenie. W przypadku oświadczenia ujętego w formie pisemnej, sens oświadczeń woli ustala się na podstawie wykładni tekstu dokumentu. Podstawową rolę grają tu językowe normy znaczeniowe, ale także kontekst i związki znaczeniowe poszczególnych postanowień w świetle całości postanowień umownych (kontekst umowny). Tekst nie stanowi jednak wyłącznej podstawy wykładni ujętych w nim oświadczeń, lecz konieczne jest również zrekonstruowanie, na podstawie przedstawionych przez strony dowodów, zgodnego zamiaru i celu stron, a zatem ustalenie tego, do czego strony dążyły dokonując określonej czynności prawnej; znaczenie mają tu okoliczności faktyczne, w których umowę uzgadniano i zawarto, a także zachowanie stron umowy przed i po jej sfinalizowaniu, w tym zachowania polegające na jej wykonywaniu, ale w sytuacji, w której nie doszło jeszcze do sporu.

Zdaniem Sądu Apelacyjnego, kierując się ww. regułami wykładni oświadczeń woli stron, postanowieniu umowy zawartemu  § 3 ust. 1 nie można nadać innego znaczenia, niż to ustalone przez Sąd Okręgowy. Literalne brzmienie tych postanowień jest jasne i nie budzi wątpliwości. Ze zgromadzonego w sprawie materiału dowodowego, w szczególności zeznań samych członków grupy, nie wynika, aby strony w czasie gdy nie doszło jeszcze między nimi do sporu, inaczej rozumiały treść tego postanowienia niż wynika to z jego literalnego brzmienia.

Rację ma Sąd I instancji, że postanowienie zawarte w § 3 ust. 1 umów jest jednoznaczne i w oparciu o jego treść nie budzi wątpliwości, że wskazany w nim termin dotyczy przekazania nabywcom lokali do wykończenia we własnym zakresie, a nie dotyczy zakończenia budowy i uzyskania pozwolenia na budowę, ani tym bardziej przeniesienia praw do lokalu. Taki pogląd wyraził też Sąd Okręgowy w Warszawie w cytowanym w uzasadnieniu zaskarżonego wyroku orzeczeniu z dnia 20 kwietnia 2011 r., sygn. akt XVII Amc 1782/09, w którym uznał za niedozwolone m.in. postanowienie § 3 ust. 1.

Słusznie Sąd I instancji stwierdził, że nie ma możliwości dokonania zmiany abuzywnego postanowienia umownego, tj. zmiany jego treści w taki sposób, aby postanowienie to nie stanowiło już postanowienia abuzywnego, gdyż tak przepis art. 3851 § 2 k.c. jak i art. 6 Dyrektywy przewiduje wyłącznie sankcję bezwzględnego pominięcia (wyłączenia) takiego postanowienia niedozwolonego, co oznacza, że umowa powinna być rozpatrywana tak, jakby zakwestionowanego postanowienia w ogóle nie było. Tym samym rację ma Sąd Okręgowy, że jedynie możliwe jest zastąpienie abuzywnego postanowienia umownego poprzez podstawienie w jego miejsce odpowiedniego dyspozytywnego przepisu ustawy, tym bardziej, że w treści umów zawarto w § 15 zapis, iż „w sprawach nieuregulowanych nin. Umową zastosowanie mają przepisy kodeksu cywilnego, u.s.m….”. Tym samym słusznie Sąd I instancji uznał, że w sytuacji, gdy w umowie nie określono terminu wydania lokalu nabywcom,  zastosowanie znajduje art. 21 u.s.m., który na datę tak zawarcia umów, jak i wykonania umowy stanowił, iż spółdzielnia ustanawia na rzecz członka odrębną własność lokalu najpóźniej w terminie 3 miesięcy po jego wybudowaniu, a jeżeli na podstawie odrębnych przepisów jest wymagane pozwolenie na użytkowanie – najpóźniej w terminie 3 miesięcy od uzyskania takiego pozwolenia. Słusznie Sąd Okręgowy wywiódł, że z przepisu tego wynika też obowiązek wydania lokalu w tym terminie, gdyż z przeniesieniem prawa własności lokalu odrębnego jego nabywca uzyskuje roszczenie o jego wydanie. Przy czym należy mieć na względzie, że strona powodowa jako termin końcowy opóźnienia Spółdzielni w wykonaniu umowy podała datę wydania lokali, co czyni datę przeniesienia ich własności na rzecz nabywców za nieistotną dla rozstrzygnięcia.

Nie jest też trafny zarzut naruszenia art. 2 ust. 1 i 2 u.d.p.g. w zw. z przepisami prawa procesowego, tj.: art. 6 ust. 1 pkt 2 oraz art. 6 ust. 1 u.d.p.g. oraz art. 322 k.p.c. Należy w tym miejscu zauważyć, że zarzut ten może dotyczyć rozstrzygnięcia jedynie w zakresie dwóch członków grupy, co do których Sąd I instancji ustalił, że pozwana wydała lokale z opóźnieniem, tj. co do D. C. i B. O., bowiem co do pozostałych członków grupy nie udowodniono, aby pozwana nienależycie wykonała swoje zobowiązanie i wydała lokale po terminie.

Oceniając ten zarzut należy w pierwszej kolejności mieć na względzie, że pojęcie „postępowanie rozpoznawcze” ma inne znaczenie na gruncie ustawy o postępowaniu grupowym niż w typowych sprawach cywilnych. W tym bowiem przypadku odnosi się ono także do rozpoznania wniosku powoda o dopuszczenie postępowania grupowego oraz o objęcie tym postępowaniem określonych osób. W tym zatem przypadku postępowanie rozpoznawcze, ma zadecydować czy w określonych w pozwie granicach dopuszczalne jest postępowanie grupowe, a także czy osobom objętym wykazem składanym przez reprezentanta grupy przysługuje status członka grupy (art. 13 u.d.p.g.). Sąd tej oceny dokonuje na mocy wskazań zawartych w ustawie, jeżeli natomiast sąd dopuści postępowanie grupowe, to właściwe postępowanie rozpoznawcze (merytoryczne) toczy się już na podstawie k.p.c., z wyłączeniem jedynie tych przepisów, o których mowa w art. 24 u.d.p.g. Ustawa ta bowiem nie wprowadza żadnych szczególnych rozwiązań, jeżeli chodzi o fazę merytorycznego rozpoznania sprawy grupowej, która następuje po uprawomocnieniu się postanowienia o ustaleniu składu grupy (art. 17 u.d.p.g.). Jedyny przepis który dotyczy merytorycznej fazy postępowania grupowego to art. 21 u.d.p.g. regulujący treść wyroku zapadającego w postępowaniu grupowym.

Cechą postępowania cywilnego jest jego fazowość (stadialność), skutkująca tym, że pewne czynności procesowe muszą zostać dokonane tylko w określonym momencie, gdyż później mogą okazać się bezprzedmiotowe. Fazowość postępowania cywilnego nabiera szczególnego znaczenia w postępowaniu grupowym, gdyż charakteryzuje go nie tylko fazowość typowa dla postępowania cywilnego w ogólności, ale także fazowość (podfazowość), która występuje tylko w tym postępowaniu. Jest to najważniejsza cecha postępowania grupowego. Szczególna fazowość postępowania grupowego, właściwa tylko temu procesowi, odnosi się jednak tylko do początkowego jego etapu – w przedmiocie dopuszczalności postępowania grupowego oraz ustalenia składu osobowego grupy. Nie dotyczy natomiast merytorycznego rozpoznawania sprawy grupowej, które przebiega według przepisów k.c. Z tego też względu w trakcie merytorycznego postępowania rozpoznawczego sąd musi ocenić czy członkom określonej grupy lub poszczególnych podgrup przysługują świadczenia w rodzaju i (lub) w wysokości przez nich wskazanych, gdyż samo przesądzenie, że sprawa ma być prowadzona w postępowaniu grupowym, nie przesądza uznania zasadności roszczenia, nie ma żadnego znaczenia dla oceny roszczenia i nie zmienia zasad i podstaw odpowiedzialności pozwanego, jak to słusznie zauważył Sąd I instancji.

W tej sytuacji konieczne jest ustalenie stosunku pomiędzy art. 2 ust. 1 u.d.p.g. a art. 322 k.p.c. i udzielenie odpowiedzi na pytanie co do tego, że skoro sąd w postępowaniu grupowym może zastosować art. 322 k.p.c., co nie budzi wątpliwości, to w jakim celu wprowadzono instytucję ujednolicenia roszczeń do przepisów u.d.p.g.?

Udzielenie odpowiedzi na to pytanie wymaga odwołania się do przepisu art. 322 k.p.c. Przepis ten umożliwia sądowi w wyroku zasądzenie odpowiedniej sumy według swej oceny, opartej na rozważeniu wszystkich okoliczności sprawy. Zatem możliwość zasądzenia przez sąd odpowiedniej sumy pieniężnej (ryczałtowe odszkodowanie) wynika już z art. 322 k.p.c. Wskazany przepis pozwala sądowi na uwzględnienie żądania pozwu, mimo że żądana w pozwie kwota pieniężna nie jest możliwa do udowodnienia.

Zasądzenie przez sąd odpowiedniej sumy pieniężnej może znaleźć zastosowanie nie tylko wówczas, gdy ścisłe udowodnienie wysokości szkody jest obiektywnie niemożliwe, lecz także wtedy, kiedy nie da się jej dokładnie ustalić na podstawie materiału dowodowego, który został przedstawiony sądowi do oceny przez powoda (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 26 stycznia 2006 r., sygn. akt II CSK 108/05). Z uprawnienia zawartego w art. 322 k.p.c. sąd może jednak skorzystać dopiero wówczas, gdy po wyczerpaniu wszystkich dostępnych dowodów okaże się, że ścisłe udowodnienie żądania jest niemożliwe lub nader utrudnione (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 26 stycznia 1976 r., sygn. akt I CR 954/75). Art. 322 k.p.c. stanowi wyjątek od reguły, że roszczenie powinno być udowodnione zarówno co do wysokości, jak i zasady. W sprawach wskazanych w tym przepisie możliwe staje się zasądzenie przez sąd w wyroku odpowiedniej sumy według swej oceny, opartej na rozważeniu wszystkich okoliczności sprawy. Jednakże w orzecznictwie wskazuje się, że jego zastosowanie jest niedopuszczalne w sytuacji, gdy istnieją wątpliwości co do wystąpienia szkody (zob. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 15 czerwca 2010 r., sygn. akt II CSK 27/10).

Reasumując powyższe rozważania, zdaniem Sądu Apelacyjnego, art. 2 u.d.p.g. ma charakter procesowy. W żaden sposób nie można uznać, aby przepis ten miał charakter materialnoprawny. Zdaniem Sądu Apelacyjnego nie można uznać, jak uważa to skarżący, że sam wymóg ujednolicenia wysokości dochodzonych roszczeń pieniężnych, ułatwia prowadzenie postępowania grupowego w jego merytorycznej fazie. Nadal bowiem w tym postępowaniu powód musi udowodnić wysokość dochodzonych roszczeń pieniężnych na rzecz każdego członka grupy indywidualnie.

Z uwagi na powyższe Sąd Apelacyjny nie uwzględnił wniosku skarżącego o zadanie Sądowi Najwyższemu, na podstawie art. 390 k.p.c., pytania prawnego o treści wskazanej w apelacji, bowiem zagadnienie będące przedmiotem tego pytania nie budzi wątpliwości Sądu Apelacyjnego.

Zważywszy, że w stosunku do D. C. i B. O. nie przedstawiono żadnych dowodów celem wykazania szkody, tak w postaci utraconego czynszu z najmu lokalu, jak i w postaci utraconych odsetek z lokat bankowych, to w stosunku do nich żądanie zasądzenia odszkodowania z tytułu opóźnienia w wydaniu przez pozwaną Spółdzielnię lokali nie może zostać uwzględnione. Co do tych członków grupy nie wykazano przesłanek odpowiedzialności odszkodowawczej pozwanej wynikających z art. 471 k.c. w postaci zaistnienia szkody i adekwatnego związku przyczynowego pomiędzy nienależytym wykonaniem zobowiązania przez pozwaną a powstaniem szkody.

W sytuacji zaś, gdy wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 20 kwietnia 2011 r., sygn. akt XVII Amc 1782/09 uznano postanowienie § 12 ust. 1 wzorca umów za niedozwolone i zakazano jego stosowania, to żądanie kar umownych na podstawie tego postanowienia, zawartego w umowie finansującej, nie jest dopuszczalne, gdyż postanowienie to nie wiąże stron. Skoro zgodnie z art. 483 k.c. kary umowne muszą być zastrzeżone w umowie, to brak takiego postanowienia w przedmiotowych umowach czyni żądanie ich zasądzenia niezasadnym.

Nie można też podzielić zarzutu naruszenia art. 99 k.p.c. w zw. z  § 2 ust. 1 i 2 oraz § 2 i § 15 Rozporządzenia. Skarżący nie może bowiem skutecznie zarzucić Sądowi I instancji, że zasądził na rzecz pełnomocnika pozwanej Spółdzielni trzykrotność stawki wynikającej z ww. rozporządzenia w sytuacji, gdy sam wnosił o przyznanie mu wynagrodzenia w wysokości sześciokrotności tej stawki, powołując się na szczególny charakter sprawy z pozwu grupowego, jak również znaczny nakład pracy pełnomocnika związany z dużym skomplikowaniem sprawy oraz zważywszy, że w sprawach rozpoznawanych w postępowaniu grupowym realne koszty dochodzenia praw czy obrony mogą być wielokrotnie wyższe niż w procesach indywidualnych.

Pozostałe zarzuty podniesione w apelacji pozostawiono bez rozpoznania jako irrelewantne dla rozstrzygnięcia.

Z tych względów Sąd Apelacyjny orzekł jak w wyroku na podstawie art. 385 k.p.c., z konsekwencją dla rozstrzygnięcia o kosztach postępowania apelacyjnego wynikającą z art. 98 k.p.c. i § 2 pkt 7 w zw. z § 10 ust. 1 pkt 2 Rozporządzenia.


Postanowienie Sądu Okręgowego w Gdańsku Wydział I Cywilny z dnia 11 września 2020 r.

  1. Za dopuszczalną uznać należy możliwość złożenia oświadczenia o przystąpieniu do grupy również przed publikacją ogłoszenia o wszczęciu postępowania grupowego. Oświadczenie takie nie może jedynie zostać złożone przez członka grupy bezpośrednio sądowi z pominięciem reprezentanta grupy.
  2. Sam fakt prowadzenia działalności gospodarczej, choćby adresem prowadzenia tej działalności miała być nieruchomość opłacona środkami pozyskanymi z kredytu zaciągniętego u pozwanego, nie dowodzi zawarcia umowy kredytu przez członków grupy w charakterze przedsiębiorców, a nie konsumentów.
  3. Podstawę dochodzonych w niniejszym procesie roszczeń stanowi fakt zawarcia z pozwanym przez każdego z członków grupy umowy kredytowej z wykorzystaniem uznanych za niedozwolone klauzul umownych. Bez znaczenia są pewne różnice w samej redakcji klauzuli umownej, decydujące powinno być to, czy w każdym przypadku prowadzi ona do zastosowania tożsamego mechanizmu wobec wszystkich zainteresowanych członków grupy. Nie ma też znaczenia okres obowiązywania kwestionowanych klauzul w stosunku do każdego z członków grupy.
  4. Osiągnięcie celu pozwu grupowego jest możliwe wyłącznie przy założeniu, że w tym postępowaniu zagadnienia wspólne dla grupy przeważać będą nad zagadnieniami dotyczącymi indywidualnych okoliczności poszczególnych członków grupy.

 

Sąd Okręgowy w Gdańsku Wydział I Cywilny w składzie następującym:

Przewodniczący:        SSO Karolina Sarzyńska (spr.)

Sędziowie:                   SSO Małgorzata Janicka

SSO Ewa Karwowska

po rozpoznaniu w dniu 11 września 2020 r. w Gdańsku

na posiedzeniu niejawnym

sprawy z powództwa Powiatowego Rzecznika Konsumentów w Szczecinku działającego jako reprezentant grupy

przeciwko Bankowi (…) Spółce Akcyjnej z siedzibą w Gdańsku

o ustalenie ewentualnie o ukształtowanie

postanawia:

I. oddalić wniosek pozwanego o zawieszenie postępowania

II. na podstawie art. 17 ust. 1 ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym ustalić, że w skład grupy reprezentowanej przez Powiatowego Rzecznika Konsumentów w Szczecinku wschodzą następujące osoby:

    1. podgrupa 1 (pierwsza): [dane 216 podmiotów]
    2. podgrupa 2 (druga): [dane 56 podmiotów]

III. odmówić statusu członka grupy następującym osobom: [dane 19 podmiotów].

 

UZASADNIENIE

Pozwem z dnia 6 marca 2015 r. Powiatowy Rzecznik Konsumentów w Szczecinku działając jako reprezentant grupy wniósł pozew w postępowaniu grupowym przeciwko Bankowi (…) Spółce Akcyjnej z siedzibą w Gdańsku o ustalenie nieistnienia lub nieważności umownych stosunków prawnych wynikających z umów kredytu udzielonego w PLN, a indeksowanego do waluty obcej, niezawierających określenia kwoty kredytu, do której zobowiązany jest kredytobiorca, a mianowicie zawierających klauzulę przeliczenia kwoty kredytu wyrażonej w PLN według kursu kupna, a następnie kursu sprzedaży waluty obcej, ustalanych jednostronnie przez pozwanego bez wiążących odniesień do wskaźników rynkowych, która to klauzula przeliczenia ma w szczególności następujące brzmienie: „Do wyliczenia kursów kupna/sprzedaży dla kredytów hipotecznych udzielonych przez (…) Bank S.A. stosuje się kursy złotego do danych walut ogłoszone w tabeli kursów średnich NBP w danym dniu roboczym skorygowane o marże kupna sprzedaży (…) Banku S.A. (§17.4 umowy kredytu).

Ewentualnie powód wniósł o ustalenie braku związania członków grupy umowami kredytu udzielonymi w PLN, a indeksowanego do waluty obcej w zakresie klauzuli przeliczenia kwoty kredytu wyrażonej w PLN według kursu kupna, a następnie kursu sprzedaży waluty obcej ustalanych jednostronnie przez pozwanego bez wiążących odniesień do wskaźników rynkowych, która to klauzula przeliczenia ma w szczególności brzmienie cytowane w pkt. 5 żądania pozwu oraz o zasądzenie od pozwanego na rzecz powoda kosztów zastępstwa prawnego według norm przepisanych oraz o zasądzenie od pozwanego na rzecz skarbu Państwa kosztów sądowych. Dodatkowo Powiatowy Rzecznik Konsumentów w Szczecinku wniósł o wydanie na podstawie art. 10 ust. 1 ustawy z dnia 17 grudnia 2009 roku o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (dalej: „u.d.p.g.”). W uzasadnieniu tego wniosku reprezentant grupy wskazał, że roszczenia objęte pozwem są jednorodzajowe (tożsame) dla każdego uczestnika i oparte na takiej samej podstawie faktycznej, polegającej na umówieniu z pozwanym dowolności wierzyciela w ustalaniu wysokości zobowiązania klienta polegającej:

  • najpierw na ustalaniu przez pozwanego równowartości w walucie obcej kwoty kredytowania określonej w PLN,
  • następnie na ustalaniu przez pozwanego kwoty spłaty kredytowania w PLN obliczanej od tak ustalanej w walucie obcej równowartości kwoty głównej.

Klauzula umowna będąca podstawą tych przeliczeń została zacytowana w pkt. 5 żądania pozwu i brzmi ona: „Do wyliczenia kursów kupna/sprzedaży dla kredytów hipotecznych udzielonych przez (…) Bank S.A. stosuje się kursy złotego do danych walut ogłoszone w tabeli kursów średnich NBP w danym dniu roboczym skorygowane o marże kupna sprzedaży (…) Banku S.A (§ 17 ust. 4 umowy kredytu)”. Powodowi znane są przypadki zawierania przez pozwanego umów kredytowych w oparciu o inne niż załączone do pozwu wzorce umowne, z których wiele posługiwało się zbliżonymi sformułowaniami o jurydycznie tożsamej treści. Ponadto reprezentant grupy wskazał, że członkami grupy w niniejszym pozwie zbiorowym są konsumenci, którzy w latach 2005-2008 zawarli umowę kredytową nominowaną w PLN, a indeksowaną do waluty obcej z (…) Bank S.A., którego następcą prawnym pod tytułem ogólnym jest pozwany bank. Przesłanka liczebności grupy, która zgodnie z art. 1 ust. 1 u.d.p.g. wynosi 10 osób została spełniona, ponieważ na dzień złożenia pozwu grupa liczy 450 osób. (pozew – k. 2-18 akt)

Wraz z pozwem w niniejszej sprawie powód złożył wykaz członków grupy, którzy złożyli wobec reprezentanta grupy oświadczenia o przystąpieniu do grupy przed dniem złożenia pozwu i przed dniem złożenia pozwu przedstawili reprezentantowi grupy komplet dokumentów niezbędnych do przedłożenia w Sądzie wraz z oświadczeniem o przystąpieniu do grupy (członkowie grupy tury I). (lista członków grupy – k. 19-40 akt, oświadczenia o przystąpieniu do grupy – k. 53-)

W odpowiedzi na pozew z dnia 7 października 2015 r. pozwany Bank (…) S.A. w Gdańsku wniósł w pierwszej kolejności o odrzucenie pozwu w całości z uwagi na niedopuszczalność rozpoznania sprawy w postępowaniu grupowym. Na wypadek nieuwzględnienia wniosku o odrzucenie pozwu pozwany wniósł o oddalenie powództwa w całości. Zdaniem pozwanego niniejsza sprawa nie spełnia przesłanek określonych w art. 1 ust. 1 i 2 u.d.p.g., gdyż część członków grupy nie może zostać uznana za konsumentów w rozumieniu art. 22J k.c., ponieważ osoby te zawarły umowy kredytu w związku z prowadzoną działalnością gospodarczą lub zawodową. W konsekwencji roszczenia tych osób nie mogą zostać uznane za roszczenia o ochronę konsumentów w rozumieniu art. 1 ust. 2 u.d.p.g. Ponadto zdaniem pozwanego ze względu na szereg istotnych różnic w sytuacji poszczególnych członków grupy w związku z zawarciem umowy kredytu nie można uznać, że roszczenia wszystkich członków grupy oparte są na takiej samej podstawie faktycznej w rozumieniu art. 1 ust. 1 u.d.p.g. Część członków grupy w chwili złożenia wniosku kredytowego i zawarcia umowy kredytu prowadziła działalność gospodarczą w nieruchomości, która została wybudowana bądź nabyta ze środków pochodzących z kredytu. Ponadto część członków grupy prowadziła działalność gospodarczą w zakresie kredytów hipotecznych, w chwili zawarcia umowy kredytu byli oni kierownikami sprzedaży kredytów hipotecznych bądź doradcami kredytowymi w (…) Banku S.A. Również w skład członków grupy wchodzą osoby zatrudnione przez inne instytucje jak również osoby prowadzące działalność gospodarczą w zakresie doradztwa kredytowego. Zdaniem pozwanego roszczenia członków grupy nie są oparte na tej samej podstawie faktycznej, ponieważ każdy z członków grupy zawarł odrębną umowę.

Pozwany w odpowiedzi na pozew podniósł także zarzut braku legitymacji procesowej czynnej w przypadku umów kredytu zawartych z kilkoma kredytobiorcami wskazując, że w przypadku 319 członków grupy umowy kredytu zostały zawarte z więcej niż jednym kredytobiorcą. W każdym z tych przypadków oświadczenie o przystąpieniu do grupy zostało złożone tylko przez jednego kredytobiorcę. Ponadto pozwany wskazał, że 121 członków grupy zawarło z bankiem aneks do umowy kredytu na podstawie którego zmienione zostały postanowienia umowne dotyczące zasad ustalania kursów kupna/sprzedaży waluty obcej. W każdym przypadku w wyniku zawarcia aneksu z umowy kredytu usunięte zostało postanowienie, które zostało w pozwie zakwestionowane jako abuzywne. Kolejną okolicznością zdaniem pozwanego, która wprowadza różnicę w sytuacji członków grupy jest to, że wielu członków grupy spłaca kredyt bezpośrednio we franku szwajcarskim, zgodnie z postanowieniami aneksu zawartego na podstawie art. 4 ustawy z dnia 29 lipca 2011 r. o zmianie ustawy – Prawo bankowe oraz niektórych innych ustaw lub bezpośrednio na podstawie art. 69 ust. 3 ustawy z 29 sierpnia 1997 r. prawo bankowe nawet w przypadku niezawarcia aneksu. Pozwany stanął także na stanowisku, że członkowie grupy nie mają interesu prawnego w dochodzeniu powództwa w niniejszej sprawie w rozumieniu art. 189 k.p.c. Dodatkowo pozwany w odpowiedzi na pozew podniósł zarzuty co do członkostwa w grupie poszczególnych osób zgodnie z listą stanowiącą załącznik nr 5 do pozwu. W konsekwencji pozwany podniósł, że do grupy w niniejszym postępowaniu nie należą:

  • osoby, które zawarły umowę kredytu z innymi współkredytobiorcami uwzględnione na liście stanowiącej załącznik nr 26 do odpowiedzi na pozew,
  • osoby, którym nie przysługuje status konsumenta w rozumieniu art. 221c. w związku z zawarciem umowy kredytu uwzględnione na listach stanowiących załączniki nr 23 i 25 odpowiedzi na pozew,
  • osoby, które zawarły aneks do umowy kredytu, na podstawie którego usunięte lub zmienione zostało kwestionowane przez powoda postanowienie umowne zawarte w § 17 ust. 4 umów kredytu uwzględnione na liście stanowiącej załącznik nr 6 do odpowiedzi na pozew (k. 3715-3718 akt),
  • osoby, które spłacają raty kredytu bezpośrednio w CHF, uwzględnione na liście stanowiącej załącznik nr 5 do odpowiedzi na pozew (k. 3707-3713).

Dodatkowo pozwany podniósł, że w katach sprawy nie ma oświadczeń o przystąpieniu do grupy dwóch osób uwzględnionych na liście członków grupy stanowiącej załącznik do pozwu – (…) i (…). (odpowiedź na pozew – k. 3533-3621 akt)

Prawomocnym postanowieniem z 28 października 2016 r. Sąd Okręgowy w Gdańsku odmówił odrzucenia pozwu i postanowił rozpoznać sprawę w postępowaniu grupowym. (postanowienie z dnia 28 października 2016 r. – k. 6976 akt)

Postanowieniem z 12 lutego 2018 r. Sąd Okręgowy w Gdańsku zarządził zamieszczenie w dzienniku „Rzeczpospolita” ogłoszenia o wszczęciu postępowania grupowego, o treści:

„Przed Sądem Okręgowym w Gdańsku, I Wydział Cywilny, sygn. akt I C 245/15, toczy się postępowanie z powództwa Powiatowego Rzecznika Konsumentów w Szczecinku przeciwko Bankowi (…) Spółce Akcyjnej z siedzibą w Gdańsku o ustalenie ewentualnie o ukształtowanie.

Powiatowy Rzecznik Konsumentów w Szczecinku jako reprezentant grupy wniósł o ustalenie nieistnienia lub nieważności umownych stosunków prawnych wynikających z umów kredytu udzielonego w PLN, indeksowanego do waluty obcej, niezawierających określenia kwoty kredytu, do której zobowiązany jest kredytobiorca, a mianowicie zawierających klauzulę przeliczenia kwoty kredytu wyrażonej w PLN według kursu kupna, a następnie kursu sprzedaży waluty obcej, ustalanych jednostronnie przez pozwanego bez wiążących odniesień do wskaźników rynkowych, która to klauzula przeliczenia ma w szczególności następujące brzmienie: «Do wyliczenia kursów kupna/sprzedaży dla kredytów hipotecznych udzielonych przez (…) Bank S.A. stosuje się kursy złotego do danych walut ogłoszone w tabeli kursów średnich NBP w danym dniu roboczym skorygowane o marże kupna sprzedaży (…) Banku S.A. (§ 17.4 umowy kredytu).» Ewentualnie powód wniósł o ustalenie braku związania członków grupy umowami kredytu udzielonymi w PLN, a indeksowanego do waluty obcej w zakresie klauzuli przeliczenia kwoty kredytu wyrażonej w PLN według kursu kupna, a następnie kursu sprzedaży waluty obcej ustalanych jednostronnie przez pozwanego bez wiążących odniesień do wskaźników rynkowych, która to klauzula przeliczenia ma w szczególności brzmienie cytowane powyżej.

Każda osoba, której roszczenie może być objęte powództwem grupowym może przystąpić do sprawy, składając pisemne oświadczenie o przystąpieniu do grupy w nieprzekraczalnym terminie trzech miesięcy od daty ukazania się tego ogłoszenia i przesłania go do reprezentanta grupy – Powiatowego Rzecznika Konsumentów w Szczecinku, adres do doręczeń: (…) Kancelaria Prawna sp. j. ul. (…). Gotowy wzór oświadczenia o przystąpieniu do grupy dostępny jest na stronie internetowej www.law24.pl.

Złożenie oświadczenia o przystąpieniu do grupy jest równoznaczne z wyrażeniem zgody na pełnienie funkcji reprezentanta grupy przez Powiatowego Rzecznika Konsumentów w Szczecinku oraz na zasady wynagradzania pełnomocnika. Wynagrodzenie pełnomocnika od każdego członka grupy za wszystkie instancje łącznie wynosi 490 zł brutto oraz ewentualna dopłata zależna od łącznej liczby członków grupy w maksymalnej wysokości 395 zł brutto.

Szczegółowe postanowienia dotyczące wynagrodzenia pełnomocnika wskazują:

1. Członek grupy zobowiązany jest uiścić kwotę wynagrodzenia ryczałtowego w wysokości 195.12 zł z doliczeniem VAT 23% tj. 240 zł brutto za I instancję, II instancję oraz postępowanie ze skargi kasacyjnej. Do wynagrodzenia ryczałtowego dolicza się ryczałt administracyjny w kwocie 203,25 zł z doliczeniem VAT 23% tj. 250 zł brutto za I instancję, II instancję oraz postępowanie ze skargi kasacyjnej.

2. Jeżeli liczba członków grupy do dnia upływu sądowo wyznaczonego terminu na przystąpienie do postępowania będzie wynosić mniej niż 901 do wynagrodzenia ryczałtowego dolicza się wynagrodzenie dodatkowe:

  • od 101 do 200 osób – 395 zł brutto,
  • od 201 do 300 osób- 345 zł brutto,
  • od 301 do 400 osób- 295 zł brutto,
  • od 401 do 500 osób- 245 zł brutto,
  • od 501 do 600 osób – 195 zł brutto,
  • od 601 do 700 osób – 150 zł brutto,
  • od 701 do 800 osób – 100 zł brutto,
  • od 801 do 900 osób – 50 zł brutto.

3. W przypadku zawarcia ugody pełnomocnikowi przysługuje dodatkowe wynagrodzenie ryczałtowe w kwocie 1000 zł +23% VAT od każdego członka grupy, płatne w terminie 7 dni od podpisania ugody.

4. Wszelkie opłaty sądowe, zaliczki i kaucje są ponoszone przecz członków grupy w częściach równych w zależności od ich liczby.

5. W związku z zobowiązaniem Powiatowego Rzecznika Konsumentów w Szczecinku do zlecenia kancelarii w przyszłości prowadzenia sprawy o zapłatę roszczeń wynikających ze stosunków prawnych ustalonych w postępowaniu, za prowadzenie sprawy o zapłatę kancelaria otrzyma wynagrodzenie zgodne ze stawkami minimalnymi wynikającymi z odpowiednich przepisów. Do ww. wynagrodzenia zalicza się wynagrodzenie dodatkowe wysokości 6% wartości roszczenia ustalonego w postępowaniu grupowym – dla członków grupy, którzy przystąpili do grupy po złożeniu pozwu, a 12% dla członków grupy, którzy przystąpili do grupy po złożeniu pozwu. W przypadku nie zlecenia prowadzenia sprawy o zapłatę w umówionym terminie do wynagrodzenia kancelarii wskazanego w pkt. 1-3 dolicza się wynagrodzenie dodatkowe w wysokości odpowiednio 6% lub 12% wartości roszczenia o zapłatę.

Prawomocny wyrok ma skutek wiążący wobec wszystkich członków grupy, tj. osób, które przed upływem terminu wskazanego w tym ogłoszeniu prześlą reprezentantowi grupy podpisane oświadczenie o przystąpieniu do grupy i zostaną uwzględnione w wykazie sporządzonym przez powoda oraz następnie w postanowieniu Sądu określającym skład grupy.” (postanowienie z 12 lutego 2018 r.- k. 7241-7244 akt)

Ogłoszenie zostało zamieszczone w dzienniku Rzeczpospolita w dniu 9 marca 2018 r., (dziennik Rzeczpospolita z dnia 9 marca 2018 roku – k. 7260A akt).

Ostateczny termin na złożenie do rąk reprezentanta grupy oświadczeń nowych członków grupy o przystąpieniu do grupy upływał w dniu 9 czerwca 2018 r. W przypisanym do tego terminie strona powodowa złożyła do akt sprawy oświadczenia nowych członków grupy (członkowie grupy tury II, III, IV, V i VI).

Kolejni nowi członkowie grupy zostali zgłoszeni do akt sprawy pismem powoda z dnia 12 kwietnia 2018 r. (członkowie grupy tury II- lista zawierająca 214 nowych członków grupy). Powód – reprezentant grupy – ponadto przedstawił Sądowi oświadczenia o przystąpieniu do grupy tych osób wraz z dokumentacją kredytową nowych członków grupy i wykazem nowych członków grupy. W piśmie tym powód ponadto wskazał, że zgłaszani niniejszym pismem członkowie grupy zawarli umowy o klauzulach walutowych werbalnie odmiennych, a treściowo tożsamych z klauzulą walutową przytoczoną w pkt. 5 żądania pozwu. Dotyczyło to umów zawartych przez (…) Bank (…) S.A. z (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), gdzie w § 17 ust. 4 umowy wskazano, że do wyliczenia kursów kupna/sprzedaży stosuje się kursy złotego do danych walut ogłoszone w tabeli kursów średnich NBP w ostatnim dniu roboczym poprzedzającym ogłoszeniu kursów kupna/sprzedaży (…) Banku (…) S.A. przez Bank oraz marże kupna/sprzedaży wyliczone na bazie danych z ostatniego dnia roboczego dnia miesiąca poprzedzającego ogłoszenie kursów kupna/sprzedaży przez (…) § 17. ust. 4 umowy.

Marże kupna/sprzedaży ustalane są raz na miesiąc. Wyliczenie w/w marż polega na obliczeniu różnicy pomiędzy średnimi kursami złotego do danych walut ogłoszonymi w tabeli kursów średnich NBP w przedostatnim dniu roboczym miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż, a średnią arytmetyczną z kursów kupna/sprzedaży stosowanych do transakcji detalicznych z pięciu banków na ostatni dzień roboczy miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż. Wyżej wymienione banki to PKO BP SA, Pekao S.A., Bank Zachodni WBK S.A., Millenium Bank S.A., Citibank Handlowy Polska S.A. § 17 ust. 5 umowy oraz umów zawartych przez (…) Bank (…) S.A. z (…), (…) i (…), gdzie treść § 17 ust. 4 brzmiała: „do wyliczenia kursów kupna/sprzedaży (…) Banku (…) S.A. stosuje się kursy złotego do danych walut ogłoszone w tabeli kursów średnich NBP w danym dniu roboczym skorygowane o marże kupna sprzedaży (…) Banku (…) S.A. ustalone w sposób określony w ust. 5 – § 17 ust. 4 umowy. Marże kupna/sprzedaży ustalane są raz na miesiąc. Wyliczenie ww. marż polega na obliczeniu różnicy pomiędzy średnimi kursami złotego do danych walut ogłoszonymi w tabeli kursów średnich NBP w przedostatnim dniu roboczym miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż, a średnią arytmetyczną z kursów kupna/sprzedaży stosowanych do transakcji detalicznych z pięciu banków na ostatni dzień roboczy miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż. Ww. banki to PKO BP S.A., Pekao S.A., Bank Zachodni WBK S.A., Millenium Bank S.A., Citibank Handlowy Polska S.A. – § 17 ust. 5 umowy.

Dodatkowo powód wskazał na treść umowy zawartej przez (…) Bank S.A. z następującymi osobami: (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…) i (…), gdzie treść klauzuli brzmiała: „do wyliczenia kursów kupna/sprzedaży dla kredytów hipotecznych udzielanych przez (…) Bank S.A. stosuje się kursy złotego do danych walut ogłoszone w tabeli kursów średnich na stronie internetowej NBP w poprzednim dniu roboczym skorygowane o marże kupna/sprzedaży (…) Bank S.A. – § 17 ust. 4 umowy. Marże kupna/sprzedaży opisane w ust. 2 i 3 ustalane są raz na miesiąc decyzją Banku. Wyliczenie ww. marż polega na obliczeniu różnicy pomiędzy średnimi kursami złotego do danych walut ogłoszonymi w tabeli kursów średnich NBP w przedostatnim dniu roboczym miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż a średnią arytmetyczną z kursów kupna/sprzedaży stosowanych do transakcji detalicznych z pięciu banków na ostatni dzień roboczy miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż. Ww. banki to PKO BP S.A., Pekao S.A. Bank Zachodni WBK S.A. Millenium Bank SA i Citibank Handlowy Polska SA. Marże kupna i marże sprzedaży oraz zasady ich ustalania mogą ulegać zmianom. Zmiany zasad opisanych w niniejszym paragrafie są uzależnione od rozpiętości kursów kupna i sprzedaży waluty kredytu na rynku walutowym, rodzaju finansowania działalności banku, wielkości udziału ww. banków w rynku transakcji walutowych oraz ryzyka walutowego. Zmiany zasad opisanych w niniejszym paragrafie nie wymagają zmiany postanowień umowy – § 17 ust. 5 umowy.” Dodatkowo powód zwrócił uwagę na umowy zawarte przez (…) Bank S.A. z (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…) i (…), gdzie treść  §17 ust. 4 ustalono w następujący sposób: „Do wyliczenia kursów kupna/ sprzedaży dla kredytów hipotecznych udzielanych przez (…) Bank S.A. stosuje się kurs złotego do danych walut ogłoszone w tabeli kursów średnich NBP w danym dniu roboczym skorygowane o marże kupna sprzedaży (…) Banku S.A. ustalane w sposób określony w ust. 5 – § 17 ust. 4 umowy. Marże kupna/sprzedaży ustalane są raz na miesiąc. Wyliczenie ww. marż polega na obliczeniu różnicy pomiędzy średnimi kursami złotego do danych walut ogłoszonymi w tabeli kursów średnich NBP w przedostatnim dniu roboczym miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż, a średnią arytmetyczną z kursów kupna/sprzedaży stosowanych do transakcji detalicznych z pięciu banków na ostatni dzień roboczy miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż. Ww. banki to PKO BP S.A., Pekao S.A. Bank Zachodni WBK S.A. Millenium Bank SA i Citibank Handlowy Polska SA. – § 17 ust. 5 umów.”

Dodatkowo powód zwrócił uwagę na treść umowy zawartej przez Bank (…) S.A. z (…) i (…), gdzie wskazano, że „do rozliczania transakcji wypłat kredytu w celu ustalenia walutowej kwoty indeksacji kredytu stosowane są kursy kupna waluty, do której jest indeksowany kredyt obowiązujący w banku w momencie dokonania czynności przez bank zgodnie z zasadami ustalania kursów walut w banku. W przypadku złożenia przez kredytobiorcę wniosku o wypłatę kredytu lub transzy kredytu wyrażonej w walucie indeksacji – kwota do wypłaty zostanie ustalona przy zastosowaniu kursu sprzedaży waluty indeksacji kredytu podanego w tabeli kursów kupna/sprzedaży. Do rozliczania transakcji spłat kredytu stosowane są kursy sprzedaży waluty, do której jest indeksowany kredyt obowiązujący w banku w dniu dokonania transakcji zgodnie z zasadami ustalania kursów walut w banku oraz zapisami § 10. W przypadku gdy kurs kupna banku jest wyższy niż kurs średni podany przez NBP w poprzednim dniu roboczym dla danej waluty zastosowanie ma ten kurs średni NBP. W przypadku gdy kurs sprzedaży jest niższy niż kurs średni podany przez NBP w poprzednim dniu roboczym dla danej waluty zastosowanie ma ten kurs średni NBP – §17 ust. 1 umów.” (pismo procesowe powoda z 12 kwietnia 2018 r. – k. 7274-7278, lista nowych członków grupy – k. 7279-7289, oświadczenia o przystąpieniu do grupy od k. 7290 do k. umowy kredytowe nowych członków grupy od k. 7290)

Oświadczenia kolejnych 65 nowych członków grupy zostały przedstawione przez reprezentanta grupy Sądowi pismem z dnia 6 czerwca 2018 r. (członkowie grupy tury III). Do pisma załączono listę nowych członków grupy stanowiący załącznik nr 1 wraz z oświadczeniami o przystąpieniu do grupy i dokumentami kredytowymi. (pismo procesowe powoda z dnia 6 czerwca 2018 r. – k. 8967, lista nowych członków grupy – k. 8969-8972. oświadczenia o przystąpieniu do grupy – k. 8973 – k. 9037 akt)

Pismem z dnia 8 czerwca 2018 r. powód przedłożył listę 17 nowych członków grupy wraz z oświadczeniami o przystąpieniu do grupy oraz dokumentami kredytowymi (członkowie grupy tury IV). (pismo procesowe powoda z dnia 8 czerwca 2018 roku- k. 9561, lista nowych członków grupy Tury IV – k.9562, oświadczenia o przystąpieniu do grupy – k. 9565-9581 akt)

Pismem z dnia 11 czerwca 2018 r. powód przedłożył oświadczenie o przystąpieniu do grupy nowego członka grupy (…)         wraz z dokumentami kredytowymi (tura V). (pismo procesowe powoda z dnia 11 czerwca 2018 roku- k. 9711, oświadczenie o przystąpieniu do grupy – k. 9713)

Pismem z dnia 12 czerwca 2018 r. powód przedłożył oświadczenie o przystąpieniu do grupy nowego członka grupy   (…) wraz z dokumentami kredytowymi (tura VI). (pismo procesowe powoda z dnia 12 czerwca 2018 roku – k. 9726, oświadczenie o przystąpieniu do grupy – k. 9728 akt)

W punkcie 9 zarządzenia z dnia 7 stycznia 2019 r. zobowiązano pełnomocnika pozwanego do ustosunkowania się do pisma powoda z dnia 12 kwietnia 2018 r. wraz z załącznikami, pisma powoda z dnia 6 czerwca 2018 r. wraz z załącznikami, pisma powoda z dnia 8 czerwca 2018 r. wraz z załącznikami, pisma powoda z dnia 11 czerwca 2018 r. wraz z załącznikami oraz pisma powoda z dnia 12 czerwca 2018 r. wraz z załącznikami zobowiązując do ustosunkowania się do powyższych pism i zajęcia stanowiska w terminie 3 miesięcy od daty doręczenia niniejszego zarządzenia pod rygorem pominięcia. (zarządzenie z dnia 7 stycznia 2019 roku – k. 9818 akt)

Pismem z dnia 22 marca 2019 r. pozwany wniósł o reasumpcję i uchylenie zobowiązania nałożonego zarządzeniem Przewodniczącego z dnia 7 stycznia 2019 r. oraz zobowiązanie powoda do sporządzenia wykazu osób, które przystąpiły do grupy oraz do przedstawienia tego wykazu Sądowi zgodnie z art. 12 u.d.p.g. Pozwany podniósł, że powód nie przedstawił wykazu osób, które przystąpiły do grupy zgodnie z art. 12 u.d.p.g., gdyż listy członków grupy były składane przez powoda sukcesywnie wraz z poszczególnymi rozszerzeniami i w związku z tym nie mogą być traktowane jako wykaz w rozumieniu art. 12 u.d.p.g. Ponadto „listy członków grupy’’ załączone do pism powoda nie zawierają wszystkich osób, które złożyły oświadczenia o przystąpieniu do grupy. Ponadto na listach tych w kilku przypadkach osoby o tych samych danych zostały dwukrotnie wskazane jako odrębni członkowie grupy. Pozwany wskazał również, że lista uwzględnia również kilka osób, które złożyły już oświadczenie o wystąpieniu z grupy. (pismo pozwanego z dnia 22 marca 2019 roku – k. 9876-9878 akt)

Pismem z dnia 10 czerwca 2019 r. pozwany z ostrożności procesowej przedstawił stanowisko w przedmiocie członkostwa w grupie osób wskazanych na listach przedstawionych przez powoda oraz podtrzymał twierdzenia, zarzuty i wnioski zawarte w odpowiedzi na pozew również w stosunku do osób, które złożyły oświadczenia o przystąpieniu do grupy po złożeniu pozwu. Pozwany wskazał okoliczności jego zdaniem wykluczające członkostwo w grupie określonych osób. Pozwany podniósł zarzuty co do członkostwa w grupie osób, które dołączyły do grupy po złożeniu pozwu, a których umowy zawierają szczegółowy opis sposobu ustalania marż kupna i sprzedaży. W przypadku istotnej liczby tych osób umowy kredytu zawierały od początku szczegółowy opis sposobu ustalania marż kupna i sprzedaży banku. Są to umowy zawarte przed 2005 rokiem oraz umowy zawarte od początku 2009 roku. Umowy te zawierały dodatkową klauzulę w § 17 ust. 5, która szczegółowo opisywała w jaki sposób ustalana są marże kupna i sprzedaży. Definitywnie wyklucza to zarzuty powoda o rzekomej dowolności ze strony banku w ustalaniu kursów oraz oznacza, że roszczenia osób zawierających opisaną wskazaną klauzulę nie są oparte na tej samej lub takiej samej podstawie faktycznej, co roszczenia pozostałych członków grupy.

Pozwany podniósł również zarzuty w stosunku do dwóch osób: (…) i (…), których to umowy zostały zawarte na innym wzorcu umowy niż pozostałych członków grupy i nie zawierają one kwestionowanego przez powoda § 17 ust. 4 ani innego postanowienia o zbliżonej treści.

Ponadto pozwany podniósł zarzuty co do członkostwa w grupie osób, które zawarły umowę kredytu wraz z innymi kredytobiorcami lub w przypadku których doszło do przystąpienia do długu przez innego kredytobiorcę już po zawarciu umowy kredytu. W ocenie pozwanego osobom, które zawarły umowę kredytu wraz z innymi osobami nie przysługuje samodzielna legitymacja procesowa gdyż w takiej sytuacji mamy do czynienia ze współuczestnictwem koniecznym po stronie wszystkich kredytobiorców w rozumieniu art. 72 § 2 k.p.c. Niedopuszczane jest ustalenie przez Sąd treści stosunku prawnego jedynie w stosunku do niektórych stron tego stosunku prawnego. Ewentualny wyrok uwzględniający powództwo czy to w zakresie żądania głównego czy ewentualnego pozwu nie będzie miał powagi rzeczy osądzonej względem tych współkredytobiorców, którzy nie są członkami grupy zgodnie z art. 366 k.p.c.

Pozwany podniósł także zarzuty co do członkostwa w grupie osób, którym nie przysługuje status konsumenta w rozumieniu art. 221 k.c. Dotyczy to osób, które prowadziły działalność gospodarczą w nieruchomości, której nabycie zgodnie z umowami kredytu było celem kredytu oraz osób, które prowadziły działalność gospodarczą lub zawodową w zakresie udzielania lub pośredniczenia w udzielaniu kredytów hipotecznych. Osobom takim nie powinien zostać przyznany status konsumenta – są to osoby wskazane na listach stanowiących załączniki nr 4 do 6 pisma pozwanego z dnia 10 czerwca 2019 r. Pozwany podniósł również zarzuty co do członkostwa w grupie osób, które zajmowały się zawodowo udzielaniem kredytów wymienionych w załączniku nr 25 odpowiedzi na pozew.

Zarzuty pozwanego dotyczą również osób, które zawarły aneks modyfikujący treść klauzuli kwestionowanej w pozwie jako abuzywnej. Aneksy te zawierają opis szczegółowego sposobu ustalania kursów oraz zasadniczo regulują również uprawnienie kredytobiorcy do spłaty kredytu bezpośrednio w walucie obcej. Zatem w zakresie tych osób żądania zawarte w pozwie stały się bezprzedmiotowe.

Pozwany podniósł ponadto zarzuty co do członkostwa w grupie osób, które spłacają kredyt bezpośrednio w walucie obcej ponieważ klauzula kwestionowana przez powoda w pozwie nie ma zastosowania w przypadku spłaty rat bezpośrednio w walucie obcej. Oznacza to, że okoliczności faktyczne w przypadku tych osób nie są te same lub takie same co okoliczności pozostałych członków grupy.

Pozwany zgłosił również zarzuty w stosunku do osób, które złożyły oświadczenie o przystąpieniu do grupy po złożeniu pozwu: (…), (…) i (…), gdyż wbrew oświadczeniom o przystąpieniu do grupy nie zawarli umowy kredytu załączonej do oświadczeń, lecz przystąpili do długu na podstawie aneksu, zatem nie mogą być członkiem grupy. Ponadto pozew ograniczony jest do tych kredytobiorców, którzy zawarli z bankiem (…) w aneksie, na umowę kredytu w latach 2005-2008. Dodatkowo w przypadku (…) w aneksie, na mocy którego przystąpił do długu jednocześnie została usunięta klauzula dotycząca sposobu ustalania kursów kwestionowana w pozwie. (pismo pozwanego z dnia 10 czerwca 2019 roku – k. 9950- 9962 akt)

Zarządzeniem z dnia 10 czerwca 2019 r. uchylono pkt 9 zarządzenia z dnia 7 stycznia 2019 r. oraz zobowiązano pełnomocnika powoda do sporządzenia i przedłożenia w terminie 1,5 miesiąca pełnego i aktualnego wykazu osób, które przystąpiły do grupy zgodnie z art. 12 u.d.p.g. pod rygorem zawieszenia postępowania. (zarządzenie z dnia 10 czerwca 2018 roku – k. 9942 akt)

Pismem z dnia 5 sierpnia 219 r. powód przedłożył pełny i aktualny na dzień 5 sierpnia 2018 r. wykaz osób, które przystąpiły do grupy przedmiotowego pozwu zbiorowego zawierający listę 502 osób. (pismo powoda z dnia 5 sierpnia 2019 roku – k. 10182 akt)

Powód do chwili obecnej przedłożył kilkadziesiąt pism procesowych zawierających oświadczenia poszczególnych członków grupy o ich wystąpieniu z grupy oraz aktualizował wykaz osób, które przystąpiły do grupy.

Do pisma z dnia 27 grudnia 2019 r. powód załączył oświadczenia kolejnych osób o wystąpieniu z grupy oraz przedłożył ostateczny wykaz członków grupy zawierający 322 osoby. Pismo powoda zawierające oświadczenia 4 osób o wystąpieniu z grupy oraz aktualny i ostateczny wykaz członków grupy liczący 304 osoby nosi datę 2 marca 2020 r.

(pismo z dnia 09.08.2019 r. – k. 10208, pismo powoda z dnia 13.08.2019 r. – k. 10244, pismo z dnia 14.08.2019 r. – k.10262, pismo z dnia 20.08.2019 – k. 10281, pismo z dnia 26.08.2019 r. – k. 10292. pismo z dnia 22.08.2019 r. – k. 10308, pismo z dnia 29.08.2019 r. – k. 10324, pismo z dnia 02.09.2019 r. – k. 10339, pismo z dnia 04.09.2019 – k. 10353, pismo z dnia 06.09.2019 r. – k. 10366, pismo z dnia 11.09.2019 r. – k. 10380. pismo z dnia 13.09.2019 r. – k. 10392, pismo z dnia 19.09.2019 r. – k. 10403, pismo z dnia 24.09.2019 r. – k. 10415, pismo z dnia 26.09.2019 r. – k. 10428. pismo z dnia 07.10.2019 r. – k. 10447, pismo z dnia 11.10.2019 r. – k. 10467, pismo z dnia 23.10.2019 r. – k. 10480, pismo z dnia 17.10.2019 r. – k. 10501, pismo z dnia 30.10.2019 r.            – k. 10513, pismo z dnia 05.11.2019 r. – k. 10528, pismo z dnia 08.11.2019 r. – k. 10542, pismo z          dnia 02.12.2019 r. – k. 10562, pismo z dnia 12.12.2019 r. – k. 10587, pismo z dnia 23.12.2019 r. – k. 10606, pismo z dnia 27.12.2019 – k. 10646, pismo z 14.02.2020 r. – k. pismo z dnia 02.03.2020 r. – k. 10704 akt)

Postanowieniem z dnia 29 kwietnia 2020 r. na podstawie art. 12 i 15 u.d.p.g. nakazano doręczyć pełnomocnikowi pozwanego wykaz osób które przystąpiły do grupy załączony do pisma powoda z dnia 2 marca 2020 r. zakreślając termin 3 miesięcy na podniesienie zarzutów co do członkostwa określonych osób w grupie lub podgrupach pod rygorem uznania, iż pozwany podtrzymuje swoje zarzuty zawarte w odpowiedzi na pozew z dnia 7 października 2015 r., w piśmie procesowym z dnia 22 marca 2019 r. oraz w piśmie z dnia 10 czerwca 2019 r. i nowych zarzutów nie zgłasza. (postanowienie z dnia 29 kwietnia 2020 roku – k. 10719 akt)

Pismem z dnia 4 maja 2020 roku powód przedłożył oświadczenie kolejnych 4 osób o wystąpieniu z grupy: (…), (…), (…) i (…). (pismo z dnia 04.05.2020 r. – k. 10723 akt)

Następnie pismem z dnia 29 czerwca 2020 r. powód przedłożył oświadczenie następnych 2 osób o wystąpieniu z grupy: (…) i (…). (pismo z dnia 29.06.2020 r. – k. 10802 akt)

Kolejnym pismem z dnia 30 lipca 2020 r. powód przedłożył oświadczenie 4 osób o wystąpieniu z grupy: (…), (…), (…) i (…), a pismem z dnia 31 sierpnia 2020 r. oświadczenie kolejnych 2 osób o wystąpieniu z grupy: (…) i (…) i załączając ostateczny wykaz członków grupy zawierający listę 291 osób. (pismo z dnia 30.07.2020 r. – k. 10838 akt. pismo z dnia 31.08.2020 r. wraz z wykazem- k. 10924 – 10933 akt)

Pismem przygotowawczym z dnia 27 sierpnia 2020 r. pozwany podtrzymał wcześniejsze zarzuty zgłoszone w odpowiedzi na pozew z dnia 7 października 2015 r., w piśmie procesowym z dnia 22 marca 2019 r. oraz w piśmie z dnia 10 czerwca 2019 r. oraz podtrzymał twierdzenia i wnioski dowodowe zawarte w tych pismach dotyczące zarzutów odnośnie do poszczególnych osób w grupie oraz podniósł nowe zarzuty co do członkostwa w grupie następujących osób uwzględnionych w wykazie członków grupy przedstawionym przez powoda: (…), (…), (…). Dodatkowo pozwany rozszerzył zakres podmiotowy zarzutu dotyczącego spłaty kredytu przez część członków grupy bezpośrednio w walucie obcej, przedstawiając zaktualizowaną listę tych członków grupy (załącznik nr 3) oraz podniósł zarzut w stosunku do osób figurujących na załączonej liście. Wniósł o weryfikację przez sąd z urzędu wykazu członków grupy przedstawionego przez powoda w związku tym, że oświadczenia niektórych osób o wystąpieniu z grupy zostały dostarczone do sądu przez pełnomocnika powoda już po doręczeniu pozwanemu przez sąd ostatecznego wykazu członków grupy (pisma powoda z dnia 4 maja 2020 r., pismo z dnia 29 czerwca 2020 r. oraz z dnia 30 lipca 2020 r., dodatkowo oświadczenia niektórych osób o wystąpieniu z grupy mogły być kierowane bezpośrednio do Sądu, a nie za pośrednictwem pełnomocnika powoda, co znajduje potwierdzenie na portalu informacyjnym sprawy. Dodatkowo pełnomocnik pozwanego poinformowała, że według wiedzy banku zmarłe jedna osoba figurująca w wykazie członków grupy przygotowanym przez powoda – (…) na dowód czego przedstawił kopię aktu zgonu i w związku z tym wniósł o zawieszenie postępowania na podstawie art. 174 § 1 pkt. 1 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 u.d.p.g., wniósł ponadto o przeprowadzeniu dowodu z dokumentów załączonych do niniejszego pisma. (pismo przygotowawcze pozwanego z dnia 27.08.2020 r. wraz z załącznikami- k. 10978 akt).

 

Sąd Okręgowy zauważył, co następuje:

Zgodnie z art. 17 ust. 1 ustawy u.d.p.g. po upływie wyznaczonego przez sąd terminu, nie krótszego niż miesiąc od dnia doręczenia powodowi zarzutów co do członkostwa, sąd wydaje postanowienie co do składu grupy.

Stosownie natomiast do dyspozycji przepisu art. 11 ust. 1 u.d.p.g. po uprawomocnieniu się postanowienia o rozpoznaniu sprawy w postępowaniu grupowym sąd zarządzi ogłoszenie o wszczęciu postępowania grupowego. W myśl ust. 2 punktu 3 tego artykułu ogłoszenie powinno zawierać m.in. informacje o możliwości przystąpienia do grupy przez osoby, których roszczenia mogą być objęte powództwem grupowym poprzez złożenie reprezentantowi grupy, w oznaczonym terminie, nie krótszym niż jeden, a nie dłuższym niż trzy miesiące od daty ogłoszenia, pisemnego oświadczenia o przystąpieniu do grupy. Jednocześnie w oświadczeniu o przystąpieniu do grupy uprawniony powinien określić swe żądanie oraz wskazać okoliczności uzasadniające żądanie, a także przynależność do grupy oraz przedstawić dowody (art. 12 ust. 1 u.d.p.g.).

Na gruncie niniejszej sprawy Sąd wyznaczył trzymiesięczny termin na złożenie oświadczeń o przystąpieniu do grupy, a zarządzone ogłoszenia ukazały się w dzienniku „Rzeczpospolita” w dniu 9 marca 2018 r. Tym samym termin na składanie oświadczeń o przystąpieniu do grupy upływał ostatecznie w dniu 9 czerwca 2018 r.

W przypisanym do tego terminie strona powodowa złożyła do akt sprawy oświadczenia nowych członków grupy oraz wykaz wszystkich członków grupy, którzy jak dotąd złożyli oświadczenia o przystąpieniu do grupy. Następnie pismem z dnia 31 sierpnia 2020 r. powód złożyła ostateczny wykaz członków grupy aktualny na ten dzień zwierający listę 291 osób.

W odpowiedzi na powyższe pismem przygotowawczym z dnia 27 sierpnia 2020 r. pozwany podtrzymał wcześniejsze zarzuty zgłoszone w odpowiedzi na pozew z dnia 7 października 2015 r., w piśmie procesowym z dnia 22 marca 2019 r. oraz w piśmie z dnia 10 czerwca 2019 r. oraz pozwany ostatecznie podniósł nowe zarzuty i ujednolicił swoje zarzuty odnośnie członkostwa zgłoszonych przez powoda osób w grupie.

W ocenie Sądu w pierwszej kolejności należało się odnieść do zarzutu co do niedopuszczalności przystępowania nowych osób do grupy przed dniem ogłoszenia o wszczęciu postępowania grupowego. Zarzut ten dotyczył członków grupy, których oświadczenia o przystąpieniu do grupy zostały złożone do akt sprawy w dniach od 12 kwietnia 2018 r. do 6 czerwca 2018 r. Nie dotyczył on członków grupy tury I, których oświadczenia o przystąpieniu do grupy złożono do akt sprawy wraz z pozwem.

Sąd w składzie orzekającym zarzutu powyższego nie podzielił. W ocenie Sądu za dopuszczalną uznać należy możliwość złożenia oświadczenia o przystąpieniu do grupy również przed publikacją ogłoszenia o wszczęciu postępowania grupowego. Oświadczenie takie nie może jedynie zostać złożone przez członka grupy bezpośrednio sądowi z pominięciem reprezentanta grupy. W niniejszej sprawie wszystkie oświadczenia o przystąpieniu do grupy zostały przekazane przez członków grupy na ręce reprezentanta grupy, który następnie złożył je do akt sprawy w wyznaczonym przez Sąd terminie. Stąd też wymogi formalne dla skutecznego złożenia tych oświadczeń zostały zachowane. Cytowana ustawa reguluje jedynie skutek zgłoszenia członkostwa w grupie po upływie terminu wskazanego w ogłoszeniu o wszczęciu postępowania grupowego (art. 11 ust. 5 u.d.p.g.). Ustawodawca nie zdecydował się natomiast analogicznie unormować następstwa złożenia oświadczenia przed ukazaniem się ogłoszenia. Nie ma więc podstaw do tego, aby przypisywać tym czynnościom tożsame konsekwencje. Zwrócić też należy uwagę na fakt, że skutek sprawy w toku, co do roszczenia objętego postępowaniem grupowym, powstaje między członkiem grupy a pozwanym z chwilą przedstawienia sądowi oświadczenia o przystąpieniu do grupy (art. 13 ust. 1 u.d.p.g.). Co do samej zasady nie można na przykład wykluczyć, że w okresie pomiędzy złożeniem pozwu, a opublikowaniem ogłoszeń mogłoby dojść do ustalenia osoby zainteresowanej udziałem w postępowaniu grupowym, której roszczenia jednak przedawniałyby się przed ukazaniem się ogłoszeń. Wykluczanie możliwości przyłączenia się takiej osoby do postępowania grupowego i pozostawienie jej tylko opcji wytoczenia indywidualnej sprawy w celu przerwania biegu przedawnienia, byłoby nieracjonalne, niezgodne z ideą i celami postępowań grupowych, generując zbędne czynności i koszty dla samych stron, jak i dla systemu sądownictwa. Nie ma też podstaw do podzielenia tezy pozwanego, jakoby wykaz członków grupy mógł być tylko jeden, ostateczny i dopiero od jego doręczeniu mógł rozpocząć bieg termin do zgłoszenia zarzutów (por. podobnie – Pietkiewicz P.. Rejdak M. w: Ustawa o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. Komentarz., Wydawnictwo Prawnicze LexisNexis, 2011).

Również nie zasługiwał na uwzględnienie zarzut pozwanego co do niedopuszczalności przystępowania nowych osób do grupy, których oświadczenia o przystąpieniu do grupy nie noszą daty lub też data jest nieczytelna. Dotyczy to oświadczeń o przystąpieniu do grupy złożonych przez (…) – k. 7300 i (…) – k.8985 – które według pozwanego są nieczytelne, oraz oświadczeń złożonych przez (…) – (oświadczenie k. 7310), (…) (oświadczenie k. 7331), (…) (oświadczenie k. 7397) oraz oświadczenia (…) (oświadczenie k. 7477), które nie zawierały daty. Zauważyć należy, że oświadczenie (…) wbrew twierdzeniom pozwanego jest czytelne i nosi datę 04.06.2018 r., zaś oświadczenie złożone przez (…) nosi datę 23.06.2016 r., a oświadczenie złożone przez (…) nosi datę 15.02.2016 r.

Zdaniem Sądu skoro te sporne oświadczenia zostały dołączone do pisma powoda z dnia 12 kwietnia 2018 r. – k. 7279 akt oraz z dnia 6 czerwca 2018 r. – k. 8967 akt, to musiały zostać sporządzone najpóźniej w dacie sporządzenia tego pisma. Zatem termin do złożenia ich do dnia 9 czerwca 2018 r. reprezentantowi grupy został zachowany. Jak wskazano powyżej okoliczność, że oświadczenia o przystąpieniu do grupy zostały złożone reprezentantowi grupy nawet przed dniem ogłoszenia prasowego nie ma znaczenia dla skuteczności złożenia tych oświadczeń.

Kolejny zarzut pozwanego dotyczył braku statusu konsumenta niektórych członków grupy, gdzie brak statusu konsumenta miał wynikać według pozwanego banku m.in. z faktu wykonywania przez członka grupy działalności gospodarczej, rodzaju wykonywanego przez niektórych członków grupy zawodu, posiadanego wykształcenia, a także posiadanych wcześniej innych kredytów.

Wbrew zarzutom pozwanego żadna z umów kredytowych złożonych do akt niniejszej sprawy nie została zawarta przez pozwany bank z przedsiębiorcą. Wszyscy kredytobiorcy, którzy przystąpili do niniejszego postępowania jako członkowie grupy, występują w relacji z pozwanym bankiem jako konsumenci. Status członków grupy jako konsumentów wynika z samej treści umów, które są przedmiotem niniejszego sporu oraz ze złożonych przez pozwanego do akt sprawy wniosków kredytowych członków grupy. Wynika to z przedłożonych kopii umów kredytowych na finansowanie zakupu lokali mieszkalnych lub domów na rynku wtórnym lub pierwotnym, prac wykończeniowych, niekiedy spłaty wcześniejszych zobowiązań kredytobiorców na cele mieszkaniowe oraz powiązane z umowami regulaminy kredytowania osób fizycznych obowiązujące u pozwanego, typowe dla obsługi konsumentów i zastosowane także wobec innych zainteresowanych. Sam zresztą pozwany wydawał się nie kwestionować konsumenckiego statusu kredytobiorców przed powstaniem sporu. Podnosząc w toku procesu zarzut zawierania umów kredytowych w związku z działalnością gospodarczą lub zawodową kredytobiorców, pozwany przyjął na siebie ciężar dowodu tych okoliczności pozytywnych, bowiem to on z kolei wywodzi z nich korzystne dla siebie skutki prawne. Natomiast, żadna z podnoszonych w tym przedmiocie okoliczności nie mogła wywołać pożądanych przez pozwanego skutków pośrednim związku umowy kredytu z działalnością gospodarczą.

Analizując przedłożone przez powoda dokumenty, jak również twierdzenia pozwu, nie było podstaw do podważania statusu konsumentów członków grupy. Zgodnie z treścią art. 221 k.c., konsumentem jest osoba fizyczna, która dokonuje czynności prawnej niezwiązanej bezpośrednio z jej działalnością gospodarczą lub zawodową. Na gruncie powołanego przepisu istotny jest cel działania podmiotu prawa cywilnego, który nie ma aspektu gospodarczego lub zawodowego. Za konsumenta należy zatem uznać również osobę, która, działając jako potencjalny nabywca towaru lub usługi, wstępuje w stosunek prawny pozostający w bezpośrednim związku z działaniem przedsiębiorcy jako producenta lub sprzedawcy towarów albo świadczącego usługi (por. postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 15 maca 2000 r., I CKN 1325/99, OSNC 2000, Nr 9, poz. 1690).

Cel umów kredytu wskazany w każdej z umów związany był z nabyciem nieruchomości zaspokajającej potrzeby mieszkaniowe kredytobiorców bądź spłatą wcześniejszych zobowiązań związanych z nabyciem takiej nieruchomości, co zostało wskazane w umowach o kredyt hipoteczny złożonych do akt niniejszej sprawy wraz z oświadczeniami kredytobiorców o przystąpieniu do grupy. Za niezasadne uznać należało zarzuty pozwanego co do braku statusu konsumentów po stronie niektórych członków grupy. Podkreślić trzeba, że sam fakt prowadzenia działalności gospodarczej, choćby adresem prowadzenia tej działalności miała być nieruchomość opłacona środkami pozyskanymi z kredytu zaciągniętego u pozwanego, nie dowodzi zawarcia umowy kredytu przez członków grupy w charakterze przedsiębiorców, a nie konsumentów. W tym zakresie wskazywanie przez pozwanego na informacje z rejestrów i ewidencji pozostaje nietrafne. Ewentualne korzystanie z kredytowanej nieruchomości przy prowadzeniu działalności gospodarczej niejako „obok” jej przeznaczenia mieszkalnego, nie pozbawia kredytobiorców prawa poszukiwania ochrony przysługującej im jako konsumentom. Jeżeli bowiem dochodzi do przecięcia się płaszczyzn funkcjonowania kredytobiorcy – jako przedsiębiorcy, ale i jako konsumenta zaspokajającego swoje inne potrzeby życiowe – to ochrona przewidziana m.in. w art. 385 k.c. nie zostaje wobec tej osoby uchylona. Pozwany nie ma racji forsując tezę, że prowadzenie działalności gospodarczej w kredytowanej nieruchomości przesądza o utracie statusu konsumenta przez kredytobiorcę.

Zdaniem Sądu nie zasługiwał na uwzględnienie zarzut, iż część członków grupy nie ma statusu konsumentów, gdyż prowadziła działalność gospodarczą w zakresie kredytów hipotecznych, w chwili zawarcia umowy kredytu byli oni kierownikami sprzedaży kredytów hipotecznych bądź doradcami kredytowymi w (…) Banku S.A. Dotyczyć to również miało osób zatrudnionych przez inne instytucje, jak również osób prowadzących działalność gospodarczą w zakresie doradztwa kredytowego. Podkreślić należy, że zawarcie umowy kredytu przez te osoby nie było związane z ich działalnością gospodarczą czy też zawodową, zatem nie powodowało utraty statusu konsumenta. Okoliczność zaś. że w chwili zawarcia umowy byli doradcami kredytowymi czy też kierownikami sprzedaży kredytów ewentualnie będzie podlegać ocenie przy wydawaniu wyroku kończącego postępowanie, na tym etapie postępowania zarzut należy uznać za przedwczesny.

W ocenie składu orzekającego pozwany nie wykazał, jakoby poszczególni członkowie grupy prowadzili działalność gospodarczą, dla której zakup mieszkania był typowym przejawem działalności profesjonalnej oraz że konkretna umowa została zawarta w ramach tejże działalności. Z dokumentów przedłożonych przez pozwanego wynika tylko tyle, że jeśli nawet niektórzy członkowie grupy prowadzą działalność gospodarczą albo prowadzili taką działalność w przeszłości, to działalność ta pozostaje przedmiotowo bez żadnego związku z zawartą przez nich umową kredytową.

Z osób prowadzących działalność gospodarczą a zamieszonych na pierwotnej liście członków grupy załączonej do pozwu członkami grupy jest jedynie (…). prowadzący działalność związaną z doradztwem w zakresie informatyki (wydruki z CEIDG stanowiące załącznik nr 23 odpowiedzi na pozew – k. 4629 akt) i (…) prowadząca działalność związana z tłumaczeniami (wydruk z CEIDG – k. 4637 akt, lista – k. 4625 załącznik nr 22 odpowiedzi na pozew).

Odnośnie osób prowadzących w chwili zawarcia umów kredytu działalność gospodarczą lub zawodową w zakresie kredytów hipotecznych są to (…) i (…). (lista członków grupy prowadzących działalność gospodarczą lub zawodową- załącznik nr 25 odpowiedzi na pozew – k 5173 akt)

Ponadto do osób prowadzących działalność gospodarczą w nieruchomości nabytej ze środków pochodzących z kredytu, którzy przystąpili do pozwu w późniejszym terminie kolejnymi pismami powoda są: (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…). Jednakże w ocenie Sądu Okręgowego okoliczność ta nie ma znaczenia dla rozstrzygnięcia, gdyż nie pozbawia tych osób statutu konsumentów. Pozostałe zaś osoby wskazane w załączniku nr 6 do pisma pozwanego z dnia 10 czerwca 2019 r. złożyły oświadczenia o swoim wystąpieniu z grupy.

W dalszej kolejności pozwany podnosił zarzut zawarcia przez część członków grupy pierwotnie umowy o kredyt złotowy, a następnie wprowadzenie spornych klauzul do umów kredytowych niektórych członków grupy. Wbrew temu co twierdzi pozwany, wśród członków grupy nie ma kredytobiorcy, któremu udzielono kredytu we frankach szwajcarskich. Wszyscy członkowie grupy otrzymali od banku kredyt w walucie polskiej. Każda umowa kredytowa złożona do akt niniejszego postępowania określa kwotę kredytu w walucie polskiej i w każdym przypadku kredyt został udostępniony (wypłacony) kredytobiorcom w walucie polskiej. Innej możliwości wypłaty kredytu bank nie przewidywał, co wynika zarówno z treści umów kredytowych, jak i z treści regulaminów kredytowania mających do tych umów zastosowanie. W ocenie Sądu, fakt, że kwestionowane w niniejszym postępowaniu walutowe klauzule waloryzacyjne zostały wprowadzone do umów kredytowych kilku członków grupy mocą aneksów do tych umów, nie stanowi przeszkody w zaliczeniu kredytobiorców, których ta sytuacja dotyczy w poczet członków grupy.

Warunkiem zaliczenia w poczet członków grupy jest wykazanie, że do treści stosunku zobowiązaniowego łączącego danego kredytobiorcę z pozwanym bankiem wprowadzone zostały sporne walutowe klauzule waloryzacyjne. Bez znaczenia jest przy tym, czy wprowadzono je do treści umowy kredytowej w dniu jej zawarcia, czy też w dacie późniejszej (np. w drodze aneksu do umowy kredytowej). Z tego też względu zarzut strony pozwanej jako nieuzasadniony nie mógł się ostać.

Pozwany wskazywał ponadto, że określona przez niego część członków grupy nie powinna znaleźć się w postanowieniu tut. Sądu dotyczącego określenia jej składu albowiem dokonywała ona spłat kredytu bezpośrednio w walucie CHF na podstawie postanowień kredytowych albo na podstawie ustawy/aneksu, a ewentualnie dlatego, iż zawarła aneksy do przedmiotowych umów kredytu dotyczące zasad ustalania kursów walut.

Sąd w niniejszym składzie wskazuje, iż również okoliczność dokonywania spłaty raty kredytu bezpośrednio w walucie CHF nie może mieć wpływu na możliwość udziału w postępowaniu osób, które dokonywały spłaty w taki właśnie sposób. Podstawa faktyczna ich roszczeń jest bowiem taka sama, jak podstawa faktyczna pozostałych członków grupy, a fakt dokonywania spłaty bezpośrednio w walucie CHF może mieć znaczenie jedynie dla wysokości roszczenia o zapłatę kwot pobranych jako nienależne świadczenie pieniężne w związku ze stosowaniem przez bank w umowach kredytu klauzul waloryzacyjnych sformułowanych przez bank w sposób nieuczciwy. Wobec powyższego należało przyjąć, iż w niniejszej sprawie fakt dokonywania spłat kredytu bezpośrednio w walucie CHF nie powodował braku możliwości udziału w postępowaniu, ponieważ podstawa faktyczna roszczeń również w tym przypadku pozostawała jednakowa dla wszystkich członków grupy.

Pozwany podnosił również zarzut, w myśl którego brak jest w aktach przedmiotowej sprawy oświadczeń o przystąpieniu do grupy wszystkich współkredytobiorców w ramach umów kredytowych, podczas gdy zachodzi pomiędzy nimi współuczestnictwo konieczne. W ocenie składu orzekającego pozwany nie wykazał, że pomiędzy wskazanymi przez niego współkredytobiorcami zachodzi tego rodzaju współuczestnictwo procesowe. Pozwany przede wszystkim nie wskazał argumentów natury prawnej, które przemawiałyby za uznaniem, że z uwagi na charakter dochodzonego roszczenia po stronie osób przez niego wskazanych mamy do czynienia z tego rodzaju współuczestnictwem. Współuczestnictwo konieczne musi wynikać wprost z jednoznacznie brzmiącego przepisu prawa bądź z charakteru stosunku prawnego, którego emanacją na gruncie sprawy procesowej jest dochodzone roszczenie. Zważywszy zatem na charakter żądania o ustalenie nie sposób jest stwierdzić, że z takim oto roszczeniem o ustalenie nie może wystąpić każdy ze współkredytobiorców. niezależnie od stosunku łączącego go z drugim bądź kolejnym zobowiązanym z umowy kredytu.

Przyjęto w orzecznictwie trafne stanowisko, m. in. wyrażone w postanowieniu Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 27 sierpnia 2019 r., sygn. 1 ACz 618/19, które Sąd w niniejszym składzie podziela, że postępowanie grupowe, w którym sformułowano żądanie „ustalenia odpowiedzialności” pozwanego ma charakter szczególnego postępowania autonomicznego, które nie może być utożsamione pod względem konstrukcyjnym z postępowaniem kończącym się wydaniem wyroku wstępnego w rozumieniu art. 318 k.p.c., a także z postępowaniem o ustalenie prawa lub stosunku prawnego na podstawie art. 189 k.p.c. Autonomiczność tego postępowania przesądza przede wszystkim osobny reżim prawny postępowania grupowego, a także jego cel i funkcje prawne, ma ono bowiem zakończyć się rozstrzygnięciem stanowiącym szczególny prejudykat dla rozwikłania przyszłych sporów z udziałem grupy osób w odpowiednich sądowych postępowaniach indywidualnych lub w wyniku zawarcia stosownych ugód powodów z pozwanym (por. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 14 maja 2015 r., II CSK 768/14). Za bezzasadne należało uznać odwoływanie się przez pozwanego do orzecznictwa dotyczącego indywidualnych powództw opartych o normę z art. 189 k.p.c., a przede wszystkim – dotyczącego roszczeń o ustalenie nieważności lub nieistnienia czynności prawnych, u źródeł obecnego powództwa leży przede wszystkim instytucja z art. 3851 k.c.

Sąd Okręgowy nie podziela poglądu, że w postępowaniu grupowym o takim przedmiocie jak niniejsze wyłączeniu z grupy podlegają zainteresowani, którzy zawierali umowę jako współkredytobiorcy, jeśli nie wszyscy zgłosili udział w grupie. Na marginesie można zauważyć, że również na gruncie żądania ustalenia nieważności umowy w trybie art. 189 k.p.c. Sąd Najwyższy zwrócił uwagę na legitymację w takich sprawach każdego zainteresowanego, bez względu na to, czy zainteresowanymi w takim ustaleniu są w tym samym stopniu również inne osoby. Z tej przyczyny przyjęto, że po stronie zainteresowanych w ustaleniu nieważności nie zachodzi współuczestnictwo konieczne (por. uchwała Sądu Najwyższego z dnia 7 sierpnia 1970 r., III CZP 49/70, OSNCP 1971/3/42).

Podstawę dochodzonych w niniejszym procesie roszczeń stanowi fakt zawarcia z pozwanym przez każdego z członków grupy umowy kredytowej z wykorzystaniem uznanych za niedozwolone klauzul umownych przewidujących przeliczanie kapitału kredytu na inną walutę przy jego uruchamianiu, a następnie przeliczanie rat kredytowych – po kursie waluty ustalanym przez sam pozwany bank według niesprecyzowanych w umowie kryteriów. Bez znaczenia są pewne różnice w samej redakcji klauzuli umownej, decydujące powinno być to, czy w każdym przypadku prowadzi ona do zastosowania tożsamego mechanizmu wobec wszystkich zainteresowanych członków grupy. Nie ma też znaczenia okres obowiązywania kwestionowanych klauzul w stosunku do każdego z członków grupy. Ustalenie, że doszło w toku wykonywania umowy do zmian pierwotnych postanowień w indywidualnym przypadku i dokonywania w pewnym zakresie wpłat w innej walucie wykracza poza ramy obecnego rozstrzygnięcia. Nie jest bowiem w tym postępowaniu decydujące czy faktycznie i jakie kwoty zostały uiszczone nienależnie i czy kredytobiorcy należy się z tego tytułu zwrot konkretnej należności.

Pozwany trafnie podniósł zarzuty co do członkostwa w grupie osób, które dołączyły do grupy po złożeniu pozwu, a których umowy zawierają szczegółowy opis sposobu ustalania marż kupna i sprzedaży. Dlatego też Sąd odmówił statusu członka grupy następującym osobom: (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), (…), o czym orzeczono w pkt II postanowienia.

W przypadku tych osób umowy zostały zawarte w następującej dacie:

  1. (…) – umowa zawarta w dniu 30.09.2004 – k. 7531 akt,
  2. (…) – umowa zawarta w dniu 06.08.2004 r. – k. 7901 akt,
  3. (…) – umowa zawarta w dniu 06.10.2004 r. – k. 8028 akt,
  4. (…) – umowa zawarta w dniu 30.03.2004 r. – k. 8520 akt,
  5. (…) – umowa zawarta w dniu 27.07.2004 r. – k. 8530 akt,
  6. (…) – umowa zawarta w dniu 26.05.2004 r. – k. 8898 akt,
  7. (…) – umowa zawarta w dniu 27.07.2009 r,- k. 7912 akt,
  8. (…) – umowa zawarta w dniu 10.04.2009 r. – k. 8255 akt,
  9. (…) – umowa zawarta w dniu 06.08.2009 r.- k. 8472 akt,
  10. (…) – umowa zawarta w dniu 05.01.2011 r. – k. 8583 akt,

a pozew dotyczy konsumentów, którzy zawarli umowę w latach 2005-2008.

Umowy kredytu dotyczące tych osób zawierały od początku szczegółowy opis sposobu ustalania marż kupna i sprzedaży banku. Są to umowy zawarte przed 2005 rokiem oraz umowy zawarte od początku 2009 roku. Umowy te zawierały dodatkową klauzulę w § 17 ust. 5, która szczegółowo opisywała w jaki sposób ustalana są marże kupna i sprzedaży. Definitywnie wyklucza to zarzuty powoda o rzekomej dowolności ze strony banku w ustalaniu kursów oraz oznacza, że roszczenia osób zawierających opisaną wskazaną klauzulę nie są oparte na tej samej lub takiej samej podstawie faktycznej, co roszczenia pozostałych członków grupy. Dodatkowo w przypadku (…) umowa została zawarta na innym wzorcu umowy niż pozostałych członków grupy i nie zawiera ona kwestionowanego przez powoda § 17 ust. 4.

Ponadto w pkt II postanowienia Sąd odmówił statusu członka grupy następującym osobom: (…), (…), (…), (…) i (…). W przypadku tych osób: (…) zawarła umowę w dniu 01.08.2005 r. – k. 9066 akt, (…) zawarł umowę w dniu 14.06.2005 r. – k. 8061 akt, (…) zawarł umowę w dniu 06.04.2005 r. – k. 8068 akt, (…) zawarł umowę w dniu 25.07.2005 r. – k. 8662 akt, a (…) w dniu 27.01.2005 r. – k. 8741 akt.

Wszystkie te umowy zostały zawarte w okresie objętym podstawą faktyczną powództwa – w roku 2005, jednakże umowy te zawierają szczegółowy opis ustalania marż kupna i sprzedaży gdzie treść § 17 ust. 4 ustalono w następujący sposób: Do wyliczenia kursów kupna/ sprzedaży dla kredytów hipotecznych udzielanych przez (…) Bank S.A. stosuje się kurs złotego do danych walut ogłoszone w tabeli kursów średnich NBP w danym dniu roboczym skorygowane o marże kupna sprzedaży (…) Banku S.A. ustalane w sposób określony w ust. 5 – § 17 ust. 4 umowy. Marże kupna/sprzedaży ustalane są raz na miesiąc. Wyliczenie ww. marż polega na obliczeniu różnicy pomiędzy średnimi kursami złotego do danych walut ogłoszonymi w tabeli kursów średnich NBP w przedostatnim dniu roboczym miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż, a średnią arytmetyczną z kursów kupna/sprzedaży stosowanych do transakcji detalicznych z pięciu banków na ostatni dzień roboczy miesiąca poprzedzającego okres obowiązywania wyliczonych marż. Ww. banki to PKO BP S.A., Pekao S.A., Bank Zachodni WBK S.A., Millenium Bank S.A., i Citibank Handlowy Polska S.A. – § 17 ust. 5 umów.

Sąd wydając postanowienie podczas drugiej fazy postępowania grupowego, czyli przyznając określonej osobie status członka grupy powinien porównać roszczenie zgłoszone przez te osobę z cechami modelowej grupy określonej w postanowieniu wydanym na mocy art. 10. Zatem roszczenie pojedynczej osoby powinno mieścić się w granicach przedmiotowych roszczenia grupowego, określonego w postanowieniu wydanym na mocy art. 10 w zw. z art. 1 u.d.p.g. (Pietkiewicz Paweł. Rejdak Monika. Ustawa o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. Komentarz do art. 17).

Analizując zarzuty przedstawione przez pozwanego należy pamiętać, że treść kryteriów przynależności do grupy wyznacza każdorazowo postanowienie o rozpoznaniu sprawy w postępowaniu grupowym. Wydając to postanowienie Sąd uznaje postępowanie za dopuszczalne na podstawie treści roszczeń przedstawionych w pozwie. Akceptując te roszczenia jako nadające się do grupowego rozpoznania, sąd określa wzorzec roszczenia, który będzie obowiązywał przy ocenie, czy roszczenia osób później przystępujących mogą być rozpoznane w tym samym postępowaniu. Zwrócić należy uwagę, że badanie przynależności do grupy to przykładanie indywidualnych roszczeń członków grupy do wzorca roszczenia określonego w postanowieniu o rozpoznaniu sprawy w postępowaniu grupowym. Oznacza to w istocie stosowanie przesłanek dopuszczalności postępowania grupowego w wymiarze indywidualnym do każdego z roszczeń z osobna.

W przypadku osób wymienionych w pkt II postanowienia indywidualne roszczenia tych osób nie pokrywają się z wzorcem roszczenia określonego w postanowieniu o rozpoznaniu sprawy w postępowaniu grupowym mając na względzie treść żądania zgłoszonego w pozwie.

W pozwie została wskazana jedna podstawa faktyczna roszczenia, gdzie zaprezentowano uproszczony wspólny dla członków grupy schemat faktów sprowadzający się do wskazania, iż wszyscy członkowie grupy zawarli w latach 2005-2008 umowy kredytu nominowane w PLN, a indeksowane do waluty obcej z (…) Bank S.A. będącego poprzednikiem prawnym pozwanego, zaś umowy te zawierały niedozwolone klauzule umowne przewidujące dowolność w ustalaniu wysokości zobowiązań dłużnika przez bank bez wiążących odniesień do wskaźników rynkowych. Różnice w treści umów zawartych z członkami grupy wskazanymi w punkcie 1 postanowienia a treścią umów zawartych przez osoby, którym odmówiono statusu członka grupy wykluczają przyjęcie jednakowej podstawy faktycznej wszystkich członków grupy z uwagi na występowanie istotnych różnic w okolicznościach faktycznych żądań osób wymienionych w pkt II orzeczenia. Wszyscy członkowie grupy powołują się bowiem na abuzywny charakter klauzul umownych występujących w umowach wprowadzających tożsamy mechanizm polegający na dowolności banku w ustalaniu wysokości zadłużenia kredytobiorcy – § 17 ust. 4 umowy.

Sformułowane w pozwie żądanie i nakreślona tam podstawa faktyczna nie pozwalały na objęcie powództwem roszczeń osób wy mienionych w pkt II postanowienia.

Sąd nie odniósł się do zarzutu podniesionego w odpowiedzi na pozew co do braku oświadczeń o przystąpieniu do grupy (…) i (…), gdyż złożyli oni oświadczenie o wystąpieniu z grupy – k. 10606 i k. 7030.

Sąd nie odnosił zarzutów podniesionych przez pozwanego dotyczących następujących osób: (…), gdyż złożył on oświadczenie o wystąpieniu z grupy – k. 10054. Również oświadczenie o wystąpieniu z grupy złożyła (…) – k. 10528 akt. Z grupy wystąpił też (…) – k. 10646 akt, (…) – k. 10116 akt, (…) – 10555 akt, (…) – k. 10542 akt, (…) – k. 10542 akt, (…) – k. 10353 akt, (…) – k. 10142 akt, (…) – k. 9889 akt, (…) – 9836 akt, (…) – oświadczenie o cofniętym piśmie, (…) – k. 9963 akt, (…) – k. 10447, (…) – k. 10480 akt i (…) – k. 9963 akt.

Odnosząc się do zarzutów dotyczących członkostwa osób, które nie zawierały umowy kredytu, lecz w późniejszym okresie umowy o przystąpieniu do długu wymienione w załączniku nr 27 odpowiedzi na pozew, k. 5186 akt, podnieść należy, że żadna z tych osób poza (…) nie znajduje się aktualnie na ostatecznym wykazie członków grupy, zatem zarzuty w tym zakresie należy uznać za bezprzedmiotowe, gdyż (…) – cofnął oświadczenie o przystąpieniu do grupy – k. 10142 akt, zaś oświadczenie o cofnięciu (…) znajduje się na k. 10339 akt.

Podkreślić w tym miejscu należy, że (…) nie zawierał umowy kredytowej, została ona zawarta w dniu 14.04.2008 r. z (…) i (…) on zaś przystąpił do długu aneksem w dniu 22.04.2014 r. – k . 8397 akt. Zatem były inne okoliczności zawarcia umowy kredytu między pierwotnymi kredytobiorcami a inne okoliczności zawarcia z bankiem umowy o przystąpieniu do długu. W umowie z 22.04.2014 r. zamieszczono również inne pouczenia o ryzyku występującym przy kredycie indeksowanym kursem waluty obcej, zmieniono treść umowy – dotychczasowe zapisy m. in. § 17 gdzie zastąpiono dotychczasowy zapis – k. 8397 – 8400v określający sposób ustalania kursów sprzedaży i kupna waluty indeksacji obowiązujący w banku.

Sąd ponadto podzielił zarzut strony pozwanej i odmówił statusu członka grupy (…) z uwagi na wydanie przez Sąd Okręgowy Warszawa-Praga w Warszawie w sprawie sygn. akt I Nc 282/17 prawomocnego nakazu zapłaty w postępowaniu upominawczym z dnia 3 stycznia 2018 r. nakazującego zapłatę kwot należnych pozwanemu bankowi w związku z wypowiedzeniem umowy kredytu przez bank. Wskazać należy, że żądanie pozwu grupowego dotyczy ustalenia nieistnienia lub nieważności umów kredytu, a elementem wspólnej podstawy faktycznej roszczeń członków grupy jest interes prawny w ustaleniu w rozumieniu art. 189 k.p.c. Sąd w niniejszym składzie podzielił pogląd Sądu Najwyższego wyrażony w wyroku z dnia 2 lipca 2015 r., V CSK 640/14, iż wówczas gdy przeciwko powodowi wytoczone zostało powództwo o świadczenie mające podstawę w stosunku prawnym co do którego twierdzi on, że nie istnieje, powód traci interes prawny w żądaniu ustalenia, jeżeli może w tamtym procesie podnieść taki zarzut jako niweczący roszczenie. Zatem wytoczenie przez pozwanego powództwa i wydanie prawomocnego nakazu zapłaty przeciwko (…) pozbawiło ją interesu prawnego w żądaniu ustalenia, co wyklucza jej udział w grupie.

Sąd odmówił członkostwa w grupie również (…), który zawarł w dniu 30 stycznia 2018 r. porozumienie z pozwanym bankiem w sprawie spłaty zadłużenia kredytobiorcy w CHF, w którym uznał on bezwarunkowo roszczenie banku o zapłatę zadłużenia oraz w którym strony uregulowały zasady spłaty zadłużenia, co odróżnia sytuację kredytobiorcy od innych kredytobiorców.

Sąd dokonał z urzędu weryfikacji wykazu członków grupy mając na względzie wielość oświadczeń składanych w toku procesu przez członków grupy o wystąpieniu z grupy oraz okoliczność, że oświadczenia niektórych osób o wystąpieniu z grupy były składane przez pełnomocnika powoda, a część oświadczeń było składanych przez osoby występujące z grupy bezpośrednio do Sądu. Mając powyższe na względzie Sąd dokonał także weryfikacji powyższych oświadczeń pod kątem formalnym, czy zawierają podpis osoby składającej takie oświadczenie.

Sąd odmówił statusu członka grupy (…), gdyż z przedłożonej przez pełnomocnika pozwanego kopii odpisu skróconego aktu zgonu wynika, że (…) zmarła w dniu 14 stycznia 2016 r. W tym miejscu wskazać należy, że zgodnie z art. 24 ust. 1 u.d.p.g. w zakresie nieuregulowanym w ustawie stosuje się odpowiednio przepisy ustawy z dnia 17 listopada 1964 roku – Kodeks postępowania cywilnego, z wyłączeniem art. 7, art. 8, art. 117-124, art. 194-196, art. 204, art. 205, art. 207 § 6, art. 217 § 2 k.p.c. i art. 425-505 k.p.c. Przede wszystkim, z treści przepisu nie sposób wyciągnąć wniosku, iż brak wyraźnego wyłączenia art. 174 k.p.c. oznacza, że w postępowaniu grupowym przepis ten znajduje wprost i w pełni zastosowanie. Regulację wyłączającą stosowanie oznaczonych przepisów procesowych należy bowiem wykładać łącznie z początkiem zdania zawartego w art. 24 ust. 1 u.d.p.g. Treść przedmiotowego przepisu nie sprowadza się przecież jedynie do wskazania, stosowanie których przepisów kodeksu postępowania cywilnego jest wyłączone w postępowaniu grupowym, lecz zawiera generalną regułę dla postępowań odrębnych, analogiczną do zawartej w art. 13 § 2 k.p.c., że przepisy kodeksu postępowania cywilnego znajdują zastosowanie w postępowaniu grupowym wyłącznie z zakresie nieuregulowanym ustawą i to jedynie odpowiednio. Tym samym z treści art. 24 ust. 2 u.d.p.g. wynika jedynie tyle, że wymienione tam przepisy procesowe nie znajdują nawet odpowiedniego zastosowania w postępowaniu grupowym. Stąd konsekwencja, że art. 174 § 1 pkt 1 k.p.c. w postępowaniu grupowym zastosowanie znajdzie, lecz jedynie odpowiednie, dostosowane do odrębności wynikających ze szczegółowych regulacji zawartych w ustawie o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym, statuujących specyfikę tego postępowania.

Zważyć przy tym należy, że – tak jak niektóre postępowania odrębne – postępowanie grupowe zostało ustanowione ze względu na specyfikę (swoistość) w zakresie kategorii spraw’ cywilnych, wymagające do jego rozpoznania i rozstrzygnięcia szczególnych unormowań proceduralnych. Stąd „odpowiedniość” stosowania przepisów oznacza, że niektóre z nich znajdą zastosowanie wprost, bez żadnych modyfikacji i zabiegów adaptacyjnych, inne tylko pośrednio, a więc z uwzględnieniem konstrukcji, istoty i odrębności postępowania, w którym znajdują zastosowanie, a jeszcze inne nie będą mogły być wykorzystane w żadnym zakresie. W tej sytuacji wymaga odnotowania specyfika podmiotowego ukształtowania postępowania grupowego. Założeniem ukształtowania tego rodzaju postępowania było objecie protekcją interesu wielu podmiotów, które zostały poszkodowane w jednym zdarzeniu. Postępowanie ma zapewnić możliwość rozstrzygnięcia wielu podobnych spraw różnych podmiotów’ w jednym postępowaniu. Stąd przedmiotowe postępowanie ma być procedurą ułatwiającą dostęp do sądu w sytuacjach, w którym dochodzenie roszczenia w takim postępowaniu jest korzystniejsze dla zainteresowanego niż indywidualne występowanie z własnym roszczeniem. W zamierzeniu, dzięki wprowadzonym ułatwieniom, zwiększyć się ma efektywność ochrony sądowej, w tym przede wszystkim poprzez usprawnienie postępowania sądowego. Pozew grupowy jest zatem metodą zapobiegania mnożeniu procesów i ma zapewnić efektywne uzyskanie ochrony prawnej przez określoną grupę osób dotkniętych tym samym zdarzeniem. Zważyć należy, że poza postępowaniem grupowym każdy z poszkodowanych dochodziłby ochrony indywidualnie, a w razie wspólnego wytoczenia powództwa więź pomiędzy poszkodowanymi tworzyłaby współuczestnictwo formalne – ze wszystkimi tego konsekwencjami, związanymi z mnożeniem i powtarzaniem czynności dowodowych i zindywidualizowaniem sytuacji każdego z powodów. Wytoczenie natomiast pozwu grupowego ma zapewnić ułatwienie dostępu do sądu oraz przyspieszenie postępowania przy znacznym obniżeniu jego kosztów. W konsekwencji, osiągnięcie celu pozwu grupowego jest możliwe wyłącznie przy założeniu, że w tym postępowaniu zagadnienia wspólne dla grupy przeważać będą nad zagadnieniami dotyczącymi indywidualnych okoliczności poszczególnych członków grupy. Znajduje to wyraz m.in. w ujednoliceniu wysokości roszczeń (art. 2 cyt, ustawy), regułach reprezentacji grupy (art. 4 ustawy), regułach tworzenia grupy (art. 11 do 17 ustawy) czy też stabilizacji układu podmiotowego w postępowaniu po wydaniu postanowienia co do składu grupy (art. 17 ustawy). Nadto zauważenia wymaga, że postępowanie grupowe dzieli się na określone etapy: postępowanie w przedmiocie dopuszczalności postępowania grupowego: kształtowanie się i ustalenie składu grupy oraz postępowanie po ustaleniu składu grupy. Ta ostatnia faza charakteryzuje się docelowym przesunięciem akcentu na ocenę zagadnień wspólnych roszczeniom objętym postępowaniem. Stąd zrozumiała jest reguła stabilizacji kształtu grupy na tym etapie postępowania – ustawa wyklucza skuteczne wystąpienie z grupy (art. 17 ust. 3). jak też, co do zasady, nie przewiduje możliwości uzupełnienia składu grupy oraz wyłączenia członków grupy. Zapewnić to ma zachowanie efektywności postępowania grupowego (tak. P. G., ustawa o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. Ogólna charakterystyka, LexisNexis 2011). W oczywisty sposób na tym etapie postępowania może dojść do ujawnienia się indywidualnych okoliczności bądź wystąpienia zdarzeń związanych z konkretnym członkiem grupy. Tym niemniej realizacja wyżej nakreślonych założeń prowadzi do konkluzji, iż wykładnia przepisów procesowych stosowanych w tej fazie postępowania musi uwzględniać przede wszystkim interes wspólny oraz zapewnić sprawność i efektywność postępowania. Rezultat taki nie mógłby być osiągnięty w sytuacji zawieszenia postępowania na postawie art. 174 § 1 pkt 1 k.p.c. wobec śmierci jednego z członków grupy. Uwzględnić należy, że postępowanie grupowe jest prowadzone w interesie wielu osób połączonych jedynie więzami odpowiadającymi współuczestnictwu formalnemu, jak też z istoty tego postępowania wynika możliwość uczestnictwa w grupach znacznej liczby osób. Z jednej zatem strony, o ile w przypadku śmierci którejkolwiek osoby zachodziłaby konieczność każdorazowego zawieszania postępowania, czasem na bardzo długi okres, wypaczałoby to sens wprowadzenia przepisów o postępowaniu grupowym, którego przecież jednym z głównych celów jest sprawność i szybkość procedowania przy jednoczesnej kumulacji wielu osób po stronie powodowej. Takim sytuacjom ma właśnie zapobiegać instytucja reprezentanta grupy jako powoda działającego na rzecz wszystkich członków grupy, który działa w procesie w dalszym ciągu bez względu na śmierć lub utratę zdolności sądowej poszczególnej osoby wschodzącej w skład grupy. Z drugiej strony, zawieszenie postępowania naruszałoby prawa procesowe pozostałych uprawnionych, połączonych między sobą luźnym związkiem o charakterze formalnym. W konsekwencji należy przyjąć, że o ile nie ma przeszkód w stosowaniu wprost art. 174 k.p.c. w stosunku do strony pozwanej, to stosowanie przedmiotowego przepisu do strony powodowej musi uwzględniać specyfikę jej ukształtowania. Odmiennie przy tym zakres stosowania przedmiotowej regulacji będzie miał miejsce w stosunku do reprezentanta grupy, odmiennie zaś do członka grupy. Stąd w oczywisty sposób brak było podstaw do wyłączenia przez ustawodawcę stosowania art. 174 k.p.c. w postępowaniu grupowym. Jednocześnie zakres zastosowania tego przepisu i skutek procesowy wynikający ze zdarzeń nim objętych jest uzależniony od tego, którego podmiotu i uczestnika postępowania dotyczy. W konsekwencji „odpowaedniość” stosowania art. 174 § 1 pkt 1 k.p.c. w stosunku do członka grupy, nie będącego formalnie stroną procesową, musi uwzględniać cele ustawy oraz wynikające z niej odrębności. Te natomiast prowadzą do konkluzji, iż przepis ten w przypadku członka grupy nie znajduje zastosowania – w7 tym przypadku nie jest dopuszczalna sukcesja procesowa i wstąpienie w miejsce zmarłego jego następcy prawnego. W takiej sytuacji zachodzi konieczność wyeliminowania z postępowania takiego członka grupy, a postępowanie kontynuowane jest w uszczuplonym składzie, jeśli – która to okoliczność na gruncie niniejszego postępowania nie wystąpiła – liczba członków grupy nie spadnie poniżej ustawowego minimum, czyli 10 osób (art. 1 ust. 1 cyt. Ustawy). W świetle powyższego jedyną słuszną decyzją procesowi) było odmowa statusu członka grupy zmarłej (…).

Przeciwko takiemu rozwiązaniu nie przemawiają także względy związane z ewentualnym naruszaniem praw następców prawnych zmarłego członka grupy. W przypadku nie objęcia danej osoby zgłaszającej roszczenie w przedmiotowym postępowaniu postanowieniem o składzie grupy, wniesienie zażalenia nie wstrzymuje merytorycznego rozpoznania sprawy (art. 17 ust. 3), a osobie takiej przysługuje uprawnienie do samodzielnego wytoczenia powództwa ze skutkami wytoczenia powództwa w postępowaniu grupowym (art. 10 ust. 3 i art. 17 ust. 4). Przyjąć zatem należy, że następcy prawni zmarłego członka grupy, wyłączonego z mocy zaskarżonego postanowienia, mogą dochodzić roszczeń indywidualnie, z zachowaniem skutków wytoczenia powództwa grupowego, o ile pozew złożony będzie w czasie przewidzianym ustawą.

Sąd w obecnym składzie uznał za zasadne dla jasności i przejrzystości, za ustalenie składu grupy poprzez umieszczenie członków grupy w 2 (dwóch) podgrupach: w podgrupie 1 (pierwszej) zostali wymienieni członkowie grupy, którzy nie dokonywali zmian, modyfikacji pierwotnej umowy kredytu, zaś w podgrupie 2 (drugiej) zostali wymienieni członkowie grupy, którzy zawarli aneks do umowy kredytu.

Podkreślić należy, że w treści postanowienia ustalającego skład osobowy grupy sąd wymienia wszystkie osoby, którym przyznał status członka grupy, na rzecz której wytoczono powództwo. W przypadku natomiast podjęcia decyzji negatywnej postanowienie powinno wyraźnie stanowić o tym, którym osobom status członka grupy nie przysługuje. Co się natomiast tyczy osoby, która wystąpiła z grupy przed wydaniem postanowienia ustalającego skład osobowy grupy, to nie zostaje ona zamieszczona w treści postanowienia ustalającego skład grupy (…). (Ustawa o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym. Komentarz do art. 17).

Z powyższych względów Sąd orzekł jak w sentencji postanowienia.


Wyrok Sądu Apelacyjnego w Łodzi I Wydział Cywilny z dnia 9 marca 2020 r.

  1. Przyjęcie założenia, że sam fakt zaciągnięcia przez sędziego zobowiązania na podstawie umowy o kredyt o różnym charakterze, w tym złotówkowym powoduje, że z definicji nie jest on bezstronny i obiektywny oraz zobowiązuje go do wyłączenia się „z góry” od rozpoznania każdej sprawy zawisłej przed kredytobiorcami i bankiem prowadzi do konsekwencji sprzecznych z interesem publicznym i szkodliwych dla wymiaru sprawiedliwości.
  2. Pojęcie odpowiedzialności pozwanego na gruncie art. 2 ust. 3 u.d.p.g. ma swoiste autonomiczne znaczenie, inne niż w art. 318 k.p.c., jak również w art. 189 k.p.c., zdeterminowane celem i funkcjami postępowania grupowego jako postepowania szczególnego, które ma ułatwić i usprawnić rozwiązywanie konfliktów.
  3. Obowiązek zwrotu kwoty wykorzystanego kredytu w oznaczonych terminach spłaty stanowi główne świadczenie kredytobiorców. Klauzula waloryzacyjna wpływa na wysokość tego świadczenia. Zamieszczenie w umowie takiej klauzuli nie może zostać uznane za działanie pozostające w granicach swobody umów z art. 3531c., lecz za rażące przekroczenie tej granicy.
  4. Chwilą decydującą o uznaniu określonej osoby fizycznej za konsumenta, jest chwila dokonywania czynności prawnej.
  5. Klauzula waloryzacyjna czy indeksacyjna ma charakter uregulowania umownego głównego. Jest odmiennie od klauzuli spreadu walutowego elementem essentialia negotii rozpatrywanych umów.
  6. Rażące naruszenie interesów konsumenta należy rozumieć jako nieusprawiedliwioną dysproporcję praw i obowiązków na jego niekorzyść w określonym stosunku obligacyjnym. Działanie wbrew dobrym obyczajom (w zakresie kształtowania treści stosunku obligacyjnego) oznacza zaś tworzenie przez partnera konsumenta takich klauzul umownych, które godzą w równowagę kontraktową stron takiego stosunku.

Sąd Apelacyjny w Łodzi I Wydział Cywilny w składzie:

Przewodniczący:           SSA Małgorzata Dzięciołowska (spr.)

Sędziowie:                      SSA Dorota Ochalska-Gola;

SSO del. Jarosław Pawlak

po rozpoznaniu w dniu 27 lutego 2020 r. w Łodzi na rozprawie sprawy z powództwa Miejskiego Rzecznika Konsumentów w W. przeciwko (…) Spółce Akcyjnej z siedzibą w W. o ustalenie,

na skutek apelacji strony powodowej od wyroku Sądu Okręgowego w Łodzi z dnia 19 października 2018 r., sygn. akt I C 519/16

  1. uchyla zaskarżony wyrok w punktach: 1., 2. i 4. sentencji i w tym zakresie przekazuje sprawę do ponownego rozpoznania Sądowi Okręgowemu w Łodzi, pozostawiając temu Sądowi rozstrzygnięcie o kosztach postępowania apelacyjnego,
  2. oddala apelację w pozostałej części.

UZASADNIENIE

Wyrokiem z dnia 19 października 2018 r. Sąd Okręgowy w Łodzi oddalił powództwo o:

  • ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego waloryzowanego kursem franka szwajcarskiego ((…)), zawarte przez (…) Spółkę Akcyjną z siedzibą w W. (dawniej (…) Bank Spółkę Akcyjną z siedzibą w W.), z konsumentami wchodzącymi w skład grupy ((…) osób wymienionych w komparycji wyroku co do tożsamości), są nieważne w części regulującej waloryzację spłaty kredytu kursem franka szwajcarskiego ((…) pkt 1. sentencji),
  • ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego opisane w punkcie 1 wyroku są nieważne w całości (pkt 2. sentencji),
  • ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego opisane w punkcie 1 wyroku są nieważne w zakresie, w którym dopuszczają waloryzację kursem franka szwajcarskiego ((…)) ponad 20% wartości kursu kupna (…) z tabeli kursowej (…) Spółki Akcyjnej z siedzibą w W. w dniu zawarcia każdej umowy kredytowej objętej niniejszym pozwem, a także poniżej 20% tego kursu (pkt 3. sentencji)

i zasądził od Miejskiego Rzecznika Konsumentów w W. na rzecz (…) Spółki Akcyjnej z siedzibą w W. kwotę 14.417,00 zł tytułem zwrotu kosztów procesu (k. 13.876 do (…)).

Sąd pierwszej instancji wskazał, że osoby fizyczne będące członkami grupy i wymienione w wyroku zawarły z (…) Spółką Akcyjną z siedzibą w W. (dawniej (…) Bank Spółką Akcyjną z siedzibą w W.) umowy o kredyt hipoteczny waloryzowany kursem (…), zawierające poniższe postanowienia umowne. Umowy objęte niniejszym pozwem były zawierane w latach 2002-2010, przy czym zdecydowana większość umów zawarta została w latach 2005-2008. Zostały zawarte w oparciu o wzorce umowne stworzone przez pozwanego. Wzorce te różniły się między sobą w zależności od daty zawarcia umowy. Członkowie grupy, którzy zawarli umowy kredytowe składali wnioski kredytowe bezpośrednio w oddziałach pozwanego Banku lub za pośrednictwem doradcy finansowego. Umowy zawierane na przestrzeni w/w okresu czasu różniły się w niewielkim zakresie numeracją poszczególnych paragrafów, co nie zmienia faktu, że sposób określenia zobowiązań stron, wskazanie kwoty kredytu, ustalenie zasad spłaty kredytu były jednakowe dla wszystkich członków grupy. Wszystkie umowy przewidywały taki sam mechanizm waloryzacji świadczenia kredytobiorcy. Inna numeracja nie stanowiła odmienności umowy. Zasady były te same.

Na podstawie art. 217 § 3 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (Dz. U. z 2010 r. Nr 7, poz. 44; dalej: „u.d.p.g.”), sąd okręgowy oddalił wnioski dowodowe stron wymienione w protokole rozprawy z dnia 5 października 2017 r.

W ocenie sądu pierwszej instancji możliwe jest dokonanie oceny ważności zakwestionowanych postanowień umownych z punktu widzenia ich zgodności z prawem i zasadami współżycia społecznego w oparciu o przedstawione przez strony dokumenty i bardzo obszerną argumentację w pismach procesowych, bez konieczności ustalania powyższych okoliczności w drodze zeznań świadków, stron a także poprzez zasięgnięcie opinii biegłych. Powołane przez strony dowody były zbędne dla oceny spornych klauzul umownych pod względem prawnym. Dopuszczenie i przeprowadzenie zgłoszonych dowodów prowadziłoby do zbędnego przewlekania postępowania i nieuzasadnionego zwiększenia jego kosztów.

Pozew zawiera żądanie o ustalenie z art. 189 k.p.c. Możliwość wystąpienia z takim powództwem jest uzależniona od istnienia po stronie powodowej interesu prawnego, który rozumiany jest jako potrzeba ochrony sfery prawnej powoda, którą może uzyskać przez samo ustalenie stosunku prawnego lub prawa.

Powództwo o ustalenie może być uwzględnione wtedy, gdy spełnione są dwie przesłanki merytoryczne: interes prawny oraz wykazanie prawdziwości twierdzeń powoda, o tym, że dany stosunek prawny lub prawo rzeczywiście istnieje lub nie istnieje. Pierwsza z tych przesłanek warunkuje określony skutek tego powództwa, decydując o dopuszczalności badania i ustalania prawdziwości twierdzeń powoda. Wykazanie zaś istnienia drugiej z tych przesłanek decyduje o kwestii zasadności powództwa. W doktrynie pierwsza z wymienionych przesłanek merytorycznych określana jest jako przesłanka skuteczności, druga jako przesłanka zasadności powództwa.

Sąd Okręgowy nie podzielił poglądu, który powód zaprezentował dopiero w głosie do protokołu, że przesłankę interesu prawnego należy odnosić do Miejskiego Rzecznika Konsumentów (reprezentanta grupy), a nie do członków grupy.

Ocena przesłanki istnienia interesu prawnego w postępowaniu grupowym powinna uwzględniać specyfikę tego postępowania i jego cel. Nie zmienia to faktu, że zgodnie z art. 4 ust. 3 u.d.p.g., reprezentant grupy (w tym przypadku Miejski Rzecznik Konsumentów) prowadzi postępowanie w imieniu własnym, ale działa na rzecz członków grupy. Wydany w sprawie wyrok ma dotyczyć sfery prawnej poszczególnych członków grupy, a nie jej reprezentanta – Miejskiego Rzecznika Konsumentów. Przesłankę interesu prawnego należy więc odnosić do członków grupy. Zmiana stanowiska powoda w tym zakresie jest niezrozumiała, nie została zresztą w żaden sposób wyjaśniona. W pozwie powód prawidłowo odnosił przesłankę interesu prawnego do członków grupy, błędnie jednak wywodząc, że interes taki po stronie członków grupy istnieje.

Zgodnie z jednolicie przyjmowanym w orzecznictwie poglądem, interes prawny istnieje, jeżeli sam skutek, jaki wywoła uprawomocnienie się wyroku ustalającego, zapewni stronie powodowej ochronę jej prawnie chronionych interesów, czyli definitywnie zakończy spór istniejący lub prewencyjnie zapobiegnie powstaniu takiego sporu w przyszłości.

W orzecznictwie przyjmuje się, że interes prawny w rozumieniu art. 189 k.p.c. nie występuje, jeżeli powód może uzyskać ochronę swoich praw w drodze innych środków prawnych – np. powództwa o zasądzenie. Możliwość wytoczenia powództwa o świadczenie wyklucza po stronie powoda istnienie interesu prawnego w wytoczeniu powództwa o ustalenie.

O istnieniu interesu prawnego w rozumieniu art. 189 k.p.c. decyduje faktyczna, konkretna potrzeba ustalenia. Potrzeba ta zaś niewątpliwie występuje wówczas, kiedy ustalenie prowadzi do definitywnego rozwiązania problemów strony powodowej i chroni ją również na przyszłość przed kontrposunięciami strony przeciwnej. W efekcie nie można uznawać za konieczne wytoczenia powództwa w sytuacji, gdy sprawa o ustalenie ma charakter przesłankowy wobec innych dalej idących roszczeń.

Powód tak skonstruował dochodzone w niniejszej sprawie roszczenia, że nawet gdyby któreś z nich zostało uwzględnione, nie zakończyłoby definitywnie sporów między bankiem a członkami grupy. Wyrok uwzględniający którekolwiek z trzech roszczeń zgłoszonych przez powoda spełniałby jedynie rolę prejudykatu, umożliwiającego członkom grupy dochodzenie w przyszłości roszczeń o zapłatę (zwrot nienależnego świadczenia).

W głosie do protokołu powód wywiódł, że uwzględnienie jednego z jego roszczeń zakończy definitywnie spór między stronami. Sąd nie podzielił tego poglądu. Uwzględnienie któregokolwiek z roszczeń zgłoszonych w pozwie skutkowałoby koniecznością wystąpienia członków grupy z odrębnymi roszczeniami o zapłatę, co mogli zrobić od razu – bez wszczynania niniejszej sprawy. Całkowicie niesłuszne są wywody pozwu (pkt. 196) dotyczące braku możliwości wytoczenia przez członków grupy powództw o zapłatę niepoprzedzonych sprawą o ustalenie. W sądach w całej Polsce toczą się sprawy o zapłatę (zwrot nienależnie spełnionego świadczenia), dotyczące kredytów waloryzowanych (…), wytoczone przez kredytobiorców różnym bankom, w tym również pozwanemu mBankowi. Według twierdzeń pozwanego, niezaprzeczonych przez powoda, również dwóch członków grupy wystąpiło z takimi powództwami. W tym sensie wytoczenie niniejszego powództwa było niepotrzebne. Wszystkie zarzuty co do ważności umów kredytowych w zaskarżonym w niniejszej sprawie zakresie mogły być podniesione i ocenione w sprawach o zapłatę z powództw członków grupy, co przesądza o braku interesu prawnego w wytoczeniu powództwa o ustalenie. Nie zmienia tej oceny fakt, że umowy są nadal wykonywane, a członkowie grupy mogą wytoczyć powództwa o zapłatę za okres od dnia zawarcia umów kredytowych do chwili wytoczenia powództwa. Rozstrzygnięcie zarzutu nieważności umów kredytowych w całości lub w części w sprawie o zapłatę za określony czas, będzie wiążące w sprawie o zapłatę za kolejny okres czasu. W procesie o dalszą prawomocnie rozstrzygniętą część świadczenia z tego samego stosunku prawnego, sąd nie może w niezmienionych okolicznościach odmiennie orzec o zasadzie odpowiedzialności pozwanego.

Interes prawny jest przesłanką niezbędną dla uwzględnienia powództwa o ustalenie. Brak interesu prawnego jest więc samoistną przyczyną oddalenia powództwa.

Sąd Okręgowy stwierdził, że zbadał w sprawie roszczenia powoda również w kontekście istnienia merytorycznych przesłanek nieważności umów w części lub w całości, aby nie narazić się na zarzut nierozpoznania istoty sprawy, w przypadku przyjęcia przez sąd odwoławczy odmiennej koncepcji w zakresie interesu prawnego w ustaleniu.

W ocenie sądu pierwszej instancji powód nie wykazał drugiej z merytorycznych przesłanek powództwa o ustalenie, tj. zasadności zarzutu nieważności umów w całości lub w części.

Powód podnosił, że kwestionowane postanowienia umów są sprzeczne z przepisami prawa (art. 69 prawa bankowego, art. 3531 k.c., art. 3581 k.c.) oraz z zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym (tj. w oderwaniu od okoliczności zawarcia konkretnej umowy z konkretnym konsumentem). Podstawą prawną powództwa jest art. 58 k.c.

W ocenie Sądu Okręgowego, teza powoda, że postanowienia waloryzacyjne przedmiotowych umów sprzeciwiały się ustawie, zasadom współżycia społecznego, a także miały na celu obejście prawa, jest całkowicie chybiona. Art. 58 k.c. odróżnia czynności prawne sprzeczne z ustawą od czynności mających na celu obejście ustawy, nie określając bliżej ani jednych ani drugich.

Ocena ważności przedmiotowych umów pod kątem ich zgodności z prawem i zasadami współżycia społecznego powinna być dokonana na datę zawarcia umów. Nieważność umowy, jeżeli zachodzi, występuje bowiem ex tunc, a więc od chwili zawarcia umowy.

Odnośnie zarzutu sprzeczności umów z treścią art. 69 prawa bankowego, że umowa kredytu jest umową nazwaną i zdefiniowaną w w/w przepisie. Treść tego przepisu w okresie od 12 czerwca 2002 r. do 26 sierpnia 2011 r. (czyli w całym okresie, w którym zawierane były przedmiotowe umowy kredytu) w stosunku do jego pierwotnego brzmienia uległa jedynej zmianie, dokonanej w nim z mocą od 26 sierpnia 2011 r., przez dodanie art. 69 ust. 2 pkt 4a i art. 69 ust. 3. Wprowadzone wówczas regulacje dotyczą kredytów denominowanych i indeksowanych do waluty innej niż waluta polska. Fakt wprowadzenia tej zmiany nie oznacza, że przed datą 26 sierpnia 2011 r. nie można było zawierać umów kredytu denominowanego, indeksowanego lub waloryzowanego do waluty obcej. Nie zmieniono definicji umowy kredytu zawartej w art. 69 ust. 1, nie zmieniono także treści art. 69 ust. 2 pkt 2 co do znaczenia słów kwota i waluta kredytu. Wprowadzono jedynie zapisy obligujące do wskazania w umowie szczegółowych zasad określania sposobów i terminów ustalania kursu wymiany walut oraz zasad przeliczania na walutę wypłaty albo spłaty kredytu (art. 69 ust. 2 pkt 4a), oraz zagwarantowano ustawowo możliwość spłaty tego rodzaju kredytu w walucie obcej (art. 69 ust. 3). W ocenie sądu pierwszej instancji sama treść ww. nowelizacji wskazuje, że ustawodawca nie wprowadził od daty 26 sierpnia 2011 r. do polskiego prawa umowy kredytu denominowanego i indeksowanego do waluty obcej, tylko określił dodatkowe wymagania co do treści zawieranych umów oraz bez względu na ich treść wprowadził możliwość spłaty kredytu w walucie obcej. Polskie prawo bankowe zatem także przed datą 26 sierpnia 2011 r. nie zabraniało zawierania tego rodzaju umów.

Sąd Okręgowy uznał, że treść art. 69 ust. 1 oraz ust. 2 pkt 2 ustawy prawo bankowe (Dz.U. z 2002 r. Nr 72, poz. 665) nie stoi w sprzeczności z postanowieniami umów kredytu zawartych przez członków grupy. Przepisy nie ograniczały stron umowy w ułożeniu stosunku umownego wedle swego wyboru, o ile zostanie wskazana kwota kredytu, waluta, okres kredytowania, cel kredytu, odsetki. Wbrew twierdzeniom powoda, wszystkie powyższe elementy znalazły się w umowach kredytu zawartych przez członków grupy.

Kwotą kredytu jest kwota w złotych polskich, wskazana wprost w umowach (§ 1 ust. 2). Kwota kredytu została więc wskazana w sposób jednoznaczny. O tym, w jakiej walucie jest kredyt decyduje waluta, w jakiej na podstawie umowy bank wypłacił środki pieniężne. Kredytem jest przekazana kredytobiorcy kwota środków pieniężnych. Umowa o kredyt w złotych, waloryzowany kursem waluty obcej charakteryzuje się właśnie tym, że bank zobowiązuje się oddać do dyspozycji kredytobiorcy kwotę w złotych, stanowiącą równowartość wskazanej w umowie ilości waluty obcej. Przedmiotem świadczenia banku jest kwota w złotych i tylko taką może otrzymać kredytobiorca. Kredyty członków grupy zostały wypłacone w złotych polskich, zatem nie budzi wątpliwości jaka była waluta kredytu. Nieprawdziwe jest twierdzenie powoda, że kwota kredytu nie była jednakowa dla obu stron umowy, oraz że w umowie są dwie różne kwoty kredytu. Bank wypłacał kredyt w kwocie określonej w umowie, a klient taką kwotę otrzymywał. Stanowisko powoda jest zresztą wewnętrznie sprzeczne –  powód podnosi trzy twierdzenia wzajemnie się wykluczające, że:

  • w umowie w ogóle nie jest określona kwota kredytu,
  • kwota kredytu została określona w umowie pozornie,
  • w umowie są dwie różne kwoty kredytu.

Żadne z tych twierdzeń nie odpowiada stanowi rzeczywistemu, wynikającemu wprost z treści umów.

Wbrew twierdzeniom powoda, umowy kredytu określają także w sposób nie budzący wątpliwości zobowiązanie kredytobiorcy oraz zasady i termin jego spłaty (§ 1 ust. 4, 5, 6 umów, § 11, 12, 13 umów).

Powoływanie się w tym zakresie przez powoda na rozstrzygnięcia Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów dotyczące uznania klauzul umownych za abuzywne nie może odnieść skutku w niniejszej sprawie, wobec oparcia żądań pozwu na nieważności klauzul umownych, a nie ich abuzywności.

Wskazać trzeba, że zmiana wysokości zobowiązania kredytobiorcy na przestrzeni czasu była wynikiem dozwolonego mechanizmu waloryzacji. Umowy przewidywały, jak w każdym kredycie waloryzowanym czy też indeksowanym, spłatę zaciągniętego kapitału kredytu z odsetkami, poprzez przeliczanie równowartości każdej raty w (…) i zapłatę w złotych polskich. Taki mechanizm spłaty kredytu jest dopuszczalny w świetle prawa.

Wzrost wysokości zadłużenia, nie wynikał z faktu, że w umowie nie wskazano kwoty i waluty kredytu lub zasad jego spłaty, tylko z tego, że zastosowano przy niższym oprocentowaniu kredytu mechanizm waloryzacji, a zmianom ulegał kurs (…).

W świetle powyższego zwrócić należy także uwagę na bezzasadność zarzutu obciążenia całością ryzyka kursowego kredytobiorców. Kwestionowane umowy nie zastrzegają ani dolnej ani górnej wysokości spadku lub wzrostu kursu (…). W zależności od kształtowania się sytuacji ekonomicznej na rynku, negatywne konsekwencje przewalutowania spoczywają zatem na klientach i na banku.

Bezpodstawny jest zarzut rzekomej sprzeczności konstrukcji kredytu waloryzowanego z naturą stosunku kredytowego, nie dochodzi w tym przypadku do zastrzeżenia obowiązku zwrotu kapitału w kwocie wyższej niż udostępniona. Kredytobiorca w momencie wypłaty kredytu wiedział na jaką sumę opiewać będzie jego zobowiązanie rozliczane w walucie obcej.

Wykorzystanie mechanizmu waloryzacji nie narusza natury umowy kredytu, przepisów prawa bankowego, ani żadnych innych powszechnie obowiązujących przepisów prawa krajowego i międzynarodowego. W ramach zasady swobody umów (art. 3531 k.c.) zastosowanie takiego mechanizmu było dozwolone. Zgodnie z powołanym przepisem, strony zawierające umowę mogą ułożyć stosunek prawny według swego uznania, byleby jego treść lub cel nie sprzeciwiały się właściwości (naturze) stosunku, ustawie ani zasadom współżycia społecznego. W ocenie sądu pierwszej instancji treść przedmiotowych umów nie wykracza poza ramy określone w art. 3531 k.c. Przez sprzeczność z naturą stosunku prawnego w rozumieniu powołanego przepisu rozumieć należy sprzeczność danego postanowienia umowy z nakazem respektowania przez strony tych elementów określonego stosunku umownego, których pominięcie lub modyfikacja prowadzić by musiały do zniekształcenia zakładanego modelu więzi prawnej związanej z danym typem umowy. Model ten powinien być skonstruowany na podstawie minimalnych (a więc i koniecznych) elementów danego stosunku obligacyjnego, bez których traciłby on swój sens gospodarczy albo wewnętrzną równowagę aksjologiczną. Kredyt waloryzowany do (…) w żaden sposób nie narusza tych zasad. Klauzula waloryzacyjna nie zniekształca więzi prawnej wynikającej z umowy kredytu. Wskazać należy, że pomimo innej nazwy, kredyt waloryzowany ma de facto, taką samą konstrukcję prawną, jak kredyt indeksowany i denominowany, wprowadzone wprost do ustawy Prawo bankowe tzw. ustawą antyspreadową. Nie sposób zatem mówić o sprzeczności kredytu waloryzowanego walutą obcą z naturą umowy kredytu.

W świetle powyższych rozważań nie można przyjąć również, że treść przedmiotowych umów kredytu stanowi obejście art. 69 prawa bankowego. Czynność prawna mająca na celu obejście ustawy polega na takim ukształtowaniu jej treści, które z punktu widzenia formalnego (pozornie) nie sprzeciwia się ustawie, ale w rzeczywistości (w znaczeniu materialnym) zmierza do zrealizowania celu, którego osiągnięcie jest przez nią zakazane.

Powód na poparcie zarzutu obejścia prawa, przytaczał te same argumenty, co na poparcie tezy sprzeczności umów z przepisami prawa bankowego – brak określenia w umowie kredytu zobowiązania kredytobiorcy, kwoty kredytu (czy też określenia dwóch różnych kwot kredytu – powód ponownie formułował te dwa sprzeczne ze sobą zarzuty), brak określenia waluty kredytu, brak określenia zasad spłaty kredytu. Ponowne omawianie ich było więc, zdaniem Sądu Okręgowego, zbędne.

Zarzut naruszenia art. 3581 § 2 k.c. również nie mógł być, w ocenie sądu pierwszej instancji, uznany za skuteczny. Określony w umowach członków grupy mechanizm waloryzacji kredytu w złotych polskich kursem franka szwajcarskiego jest dopuszczalny w świetle powołanego przepisu, obowiązującego w polskim porządku prawnym od 1 października 1990 r., zgodnie z którym strony mogą zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości. Chodzi tu o miernik inny niż ten pieniądz, na który zobowiązanie opiewa. Miernikiem tym może być zatem inna waluta. Dopuszczalność stosowania klauzuli waloryzacyjnej z miernikiem waloryzacji w postaci wartości waluty obcej nie budzi wątpliwości w orzecznictwie. W dacie zawarcia przedmiotowych umów kredytu obowiązywał art. 3581 § 2 k.c., pozwalający stronom zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości, to w przedmiotowych umowach kredytu strony mogły, nie naruszając prawa, zastrzec waloryzację kwoty kredytu wyrażonej w złotych polskich wartością franka szwajcarskiego.

Błędne jest twierdzenie powoda, że waloryzacja zastosowana w przedmiotowych umowach ma charakter dwukrotny lub dwustopniowy. Twierdzenie to nie znajduje oparcia w umowach kredytowych członków grupy.

Waloryzacja kredytu do waluty (…) ma charakter jednorazowy – następuje w momencie uruchomienia (wypłaty) kredytu. Zostało to uregulowane wprost w umowie kredytu (w większości umów w § 7 ust. 1) i następuje poprzez przeliczenie środków wypłaconych w złotych polskich na (…), po to by zgodnie z wolą kredytobiorcy odsetki mogły być naliczane w oparciu o niższą stopę procentową właściwą dla waluty (…). Na skutek uzgodnionej przez strony waloryzacji, która następuje w momencie wypłaty kredytu, przedmiotem świadczenia jest niezmienna w czasie suma jednostek pieniężnych wyrażonych w walucie (…). Zmienna jest jedynie ich wartość w przeliczeniu na złote polskie. Przeliczenie kredytu z (…) na złotówki przy spłacie rat kredytu nie jest waloryzacją, tylko określeniem sposobu spełnienia świadczenia w złotych polskich. Umowy kredytu nie przewidują zatem waloryzacji w momencie spłaty kredytu.

Na podstawie przedmiotowych umów kredytu członkowie grupy zobowiązani byli spłacać w złotych polskich kredyt udzielony w złotych polskich, waloryzowany (…), na podstawie harmonogramu sporządzonego w (…). Taka treść zobowiązania, w ocenie Sądu Okręgowego, była zgodna z powołanymi wcześniej przepisami prawa.

Niesłuszny jest również zarzut, że sporne zapisy umów kredytowych są sprzeczne z zasadami współżycia społecznego, w szczególności ze wskazaną w głosie do protokołu „zasadą zaufania publicznego”. Powodowie nie wykazali, że zawarte umowy kredytu naruszały w jakikolwiek sposób powyższą zasadę, ani też inne zasady współżycia społecznego, które można by brać w tej sytuacji pod uwagę, a które nie zostały wskazane przez powoda – zasadę lojalności kontraktowej czy zasadę uczciwego obrotu.

Pojęcie zasad współżycia społecznego jest niedookreślone, zaś jego interpretacja pozostawiona ocenie sądu. Rozumieć je należy jako poczucie elementarnej sprawiedliwości oceniane na gruncie konkretnej sprawy, jako swego rodzaju „zawór bezpieczeństwa” pozwalający uchylić skutki formalnie zgodnej z prawem czynności, gdy jej wykonanie byłoby niemoralne, bądź nieuczciwe. Sprzeczność czynności prawnej z zasadami współżycia społecznego oznacza, że w świetle reguł lub wartości moralnych powszechnie w społeczeństwie akceptowanych, czynność prawna jest oceniana negatywnie. Sprzeczność czynności prawnej z zasadami współżycia społecznego może przy tym wynikać zarówno z jej skutku (będącego pochodną jej treści), jak i z okoliczności jej zawarcia.

Podkreślić należy, że zgodnie z wytycznymi Sądu Apelacyjnego w Łodzi zawartymi w postanowieniu sygn. akt I ACz 366/17, ocena zgodności przedmiotowych umów z zasadami współżycia społecznego powinna być dokonana nie przez pryzmat indywidualnych cech poszczególnych konsumentów, bowiem powód twierdząc, że umowy objęte pozwem są nieważne, dochodzi zbadania ich zgodności z zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym. Badaniu ma podlegać, czy konstrukcja umowy, ujęta na podstawie jednego wzorca umownego i wynikający z niej mechanizm waloryzacji jest zgodny z zasadami współżycia społecznego, nie zaś to, czy kredytobiorcy są ludźmi wykształconymi, znającymi rynek finansowy, czy też osobami nieporadnymi, znajdującymi się w przymusowej sytuacji w dacie zawierania umowy kredytowej.

Sprzeczność treści umowy z zasadami współżycia społecznego musiałaby istnieć w chwili zawierania umów – tymczasem w tej dacie umowy były korzystne dla członków grupy. Wysokość rat uiszczanych przez nich na rzecz pozwanego była znacząco niższa od rat dla tożsamego kredytu zaciągniętego w złotych (bez waloryzacji), ze względu na znacznie niższe oprocentowanie. W chwili zawierania umów, ten rodzaj kredytu, na jaki zdecydowali się członkowie grupy, był najtańszym spośród wszystkich ofert kredytowych na rynku.

Genezą niniejszej sprawy jest to, że członkowie grupy dopiero z perspektywy czasu ocenili, że kredyty nie były tak korzystne, jak się spodziewali, co było jednak wynikiem niezależnego od pozwanego wzrostu kursu (…), a nie naruszenia zasad współżycia społecznego przy zawieraniu umowy kredytu. Nie daje to więc podstaw do uznania postanowień umownych za naruszające zasady współżycia społecznego. Wskazać należy, że działanie państwa (w tym wymiaru sprawiedliwości) w zakresie ochrony konsumentów winno ograniczać się do ochrony ich przed działaniami podstępnymi bądź nieuczciwymi, nie mogą oni natomiast oczekiwać, że państwo ochroni ich przed wszelkimi negatywnymi konsekwencjami podejmowanych przez nich decyzji gospodarczych. W ocenie sądu pierwszej instancji nie można przyjąć, aby umowy kredytowe zawarte przez członków grupy były wynikiem nielojalnego i nieuczciwego zachowania banku.

Sprzeczność z zasadami współżycia społecznego zachodziłaby wówczas, gdyby strona pozwana w sposób naganny wprowadziła na rynek czynniki, które spowodowałyby wzrost kursu (…) w celu osiągnięcia własnych korzyści poza mechanizmami rynku ekonomicznego. Wzrost kursu franka szwajcarskiego na przestrzeni czasu jest wynikiem działania reguł rynku ekonomicznego, na które nie ma wpływu żadna ze stron umowy.

Przy ocenie sprzeczności zawartych przez członków grupy umów z zasadami współżycia społecznego, trzeba także zwrócić uwagę na to, że główne roszczenie pozwu sprowadza się do żądania przekształcenia umów w kredyty „czysto” złotowe (bez waloryzacji do franka szwajcarskiego), a więc uwolnienia się kredytobiorców od ryzyka walutowego, z zachowaniem korzyści wynikających z niższego oprocentowania stosowanego przy kredytach waloryzowanych. W ocenie sądu pierwszej instancji, doprowadzenie do takiej sytuacji byłoby rażąco niesprawiedliwe, a przez to sprzeczne z zasadami współżycia społecznego, wobec tych kredytobiorców, którzy zaciągnęli zwykłe (niewaloryzowane) kredyty w złotych i w związku z tym ponoszą znacznie wyższe koszty kredytu.

W konsekwencji brak jest podstaw do uznania przedmiotowych umów za nieważne w całości lub w części na podstawie art. 58 § 2 k.c. Wobec tego nawet gdyby przyjąć istnienie interesu prawnego po stronie powodowej, powództwo o ustalenie nieważności klauzul waloryzacyjnych podlegałoby oddaleniu. Przesądza to również o bezzasadności obydwu roszczeń ewentualnych, które także oparte zostały na nieważności klauzul waloryzacyjnych. Odnośnie drugiego roszczenia ewentualnego należy stwierdzić dodatkowo, że wbrew temu, jak zostało nazwane przez powoda, to w ogóle nie jest roszczenie o ustalenie istnienia lub nieistnienia stosunku prawnego lub prawa. W rzeczywistości jest to roszczenie o ukształtowanie treści stosunku prawnego. W przypadku takiego roszczenia konieczne jest istnienie konkretnej podstawy prawnej, która na takie kształtowanie pozwala (k 13.883 do (…)).

Apelację od wyroku Sądu Okręgowego w Łodzi złożył reprezentant grupy – Miejski Rzecznik Konsumentów w (…) W. Zaskarżył go w całości, w oparciu o zarzuty:

  1. naruszenia art. 189 k.p.c. w związku z art. 4 ust. 1 i 3 oraz art. 24 ust. 1 u.d.p.g., polegającego na błędnej interpretacji pojęcia „powód” użytego w art. 189 k.p.c. i przyjęciu, że nie dotyczy ono w żadnym zakresie Reprezentanta Grupy – Miejskiego Rzecznika Konsumentów w (…) W., który na podstawie art. 4 ust. 1 i 3 u.d.p.g. jest powodem, a dotyczy wyłącznie członków grupy, którzy powodami w sensie procesowym nie są,
  2. naruszenia art. 189 k.p.c. w związku z art. 24 ust. 1 u.d.p.g., polegającego na błędnym przyjęciu, że członkowie grupy nie mają interesu w ustaleniu, wydany w niniejszej sprawie wyrok nie zakończy definitywnie sporu między nimi a pozwanym Bankiem, przez co konieczne będzie drugie powództwo, tym razem o zapłatę celem rozliczenia się członków grupy z (…),
  3. naruszenia art. 24 ust. 1 u.d.p.g., polegającego na błędnym zastosowaniu art. 189 k.p.c. wprost, tzn. tak jak gdyby sąd orzekał w postępowaniu zwykłym zamiast zastosować go odpowiednio, tj. z uwzględnieniem odmienności wynikających z celów jakie realizuje u.d.p.g.,
  4. naruszenia art. 189 k.p.c. w związku z art. 5 k.c. oraz 24 ust. 1 u.d.p.g., polegające na jego błędnej interpretacji, pomijającej w całości zasady słuszności zawarte w art. 5 k.c., które jak wskazał Sąd Najwyższy w wyroku z 20 grudnia 2017 r., I CSK 163/17, wspierają zastosowanie art. 189 k.p.c.,
  5. naruszenia prawa procesowego, mającego wpływ na treść wyroku, tj. art. 233 § 1 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 u.d.p.g., poprzez przekroczenie granic swobodnej oceny dowodów przeprowadzonych w sprawie, dokonanej wbrew wiedzy, zasadom logiki, doświadczenia życiowego oraz rażąco sprzecznie z treścią dowodów w postaci umów kredytowych, objętych pozwem, polegające na błędnym przyjęciu, zarówno na etapie subsumcji, jak i wyrokowania, że zobowiązaniem (…) było oddanie do dyspozycji kredytobiorcy kwoty w złotych, stanowiącej równowartość wskazanej w umowie ilości waluty obcej, podczas gdy zgodnie z treścią umów kredytowych objętych pozwem, zobowiązanie (…) było nominalnie określone wprost w złotych polskich i nie stanowiło równowartości ilości żadnej waluty obcej,
  6. naruszenia prawa materialnego, tj. art. 58 § 1 k.c. w zw. z art. 3581 § 2 k.c. poprzez jego błędne zastosowanie i przyjęcie, że waloryzacją w świetle tego przepisu jest wyłącznie mechanizm pierwszego przeliczenia kursowego – przeliczenia wcześniej udostępnionej kredytobiorcy kwoty w PLN na (…), gdy tymczasem drugie przeliczenie kursowe, tj. przeliczenie realizowane przy spłacie kredytu z (…) na PLN nie stanowi waloryzacji, a jest jedynie sposobem spełnienia świadczenia,
  7. naruszenia prawa materialnego, tj. art. 58 § 1 k.c. w związku z art. 3531 k.c. poprzez błędne przyjęcie, że mechanizm waloryzacji zwarty we wszystkich umowach kredytowych objętych pozwem, jest zgodny z celem waloryzacji umownej wynikającym z art. 3581 § 2 k.c. polegającym wyłącznie na utrzymaniu wartości świadczenia w czasie, gdy tymczasem, waloryzacja kursem zawarta we wszystkich umowach kredytowych objętych pozwem, zamiast powyższego celu realizuje następujące cele:
  • zabezpiecza ryzyko kursowe, które występuje w umowach pożyczek między pozwanym Bankiem a jego spółką matką oraz innymi instytucjami tzw. rynku międzybankowego,
  • generuje dla (…) dodatkowy przychód wynikający ze spreadu walutowego,
  • odrywa wartość długu od kwoty rzeczywiście otrzymanego kredytu,
  • wpływa na wysokość wynagrodzenia odsetkowego uiszczanego przez kredytobiorców,
  1. naruszenia prawa materialnego, tj. art. 58 § 2 k.c. poprzez błędne przyjęcie, że w niniejszej sprawie nie doszło do naruszenia konkretnej zasady współżycia społecznego w sensie normatywnym, jaką jest gwarantowana prawnie i instytucjonalnie „zasada zaufania publicznego do banków”, w ramach której konsumenci są uprawnieni aby w dobrej wierze domniemywać, że oferowane im produkty bankowe są ukształtowane uczciwe, z poszanowaniem ich interesów oraz w zgodzie z prawem i celami, które realizuje prawo oraz że produkty te nie wystawiają ich na ryzyko o skali przekraczającej rozsądną miarę,
  2. naruszenia prawa procesowego, mającego wpływ na treść wyroku, tj. art. 227 k.p.c. w zw. z art. 217 § 1 k.p.c. oraz 24 ust. 1 u.d.p.g., co miało wpływ na treść zaskarżonego wyroku, poprzez: oddalenie – jako nieistotnych – wniosków dowodowych złożonych przez powoda na rozprawie w dniu 5 października 2018 r., w przedmiocie przesłuchania świadków: S. L., członka Zarządu (…) w okresie: od 1 lipca 2001 r. do 26 maja 2008 r. oraz pracowników (…): M. D. i R. T., pomimo tego, że zeznania tych świadków mogły wyjaśnić trzy istotne dla sprawy okoliczności:
  • po pierwsze motywy, dla których (…) podjął decyzję o oferowaniu konsumentom kredytów waloryzowanych, pomimo że prezes jego zarządu miał uzasadnione wątpliwości co do bezpieczeństwa tego produktu dla konsumentów,
  • po drugie, rzeczywistego zakresu wiedzy, która była w przedsiębiorstwie banku co do oceny poziomu prawdopodobieństwa, że ryzyko kursowe zmaterializuje się w okresie na jaki zawierane były umowy kredytowe,
  • po trzecie, czy i w jaki sposób pracownicy (…) informowali klientów o poziomie prawdopodobieństwa ziszczenia się ryzyka kursowego,
  1. naruszenia prawa materialnego, tj. art. 58 § 3 k.c. polegające na przyjęciu, że drugie roszczenie ewentualne nie jest roszczeniem o ustalenie częściowej nieważności umów objętych pozwem, a roszczeniem o ukształtowanie, dla którego brak jest podstawy prawnej.

Na podstawie art. 380 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 u.d.p.g. strona powodowa wniosła o rozpoznanie postanowień Sądu I instancji, wydanych na rozprawie 5 października 2018 r. o oddaleniu wniosków dowodowych z przesłuchania świadków: S. L., M. D. i R. T., i dopuszczenie dowodu z przesłuchania tych świadków na okoliczności wskazane w zarzucie z pkt. 9) powyżej. Świadek S. L. powinien zostać wezwany na adres: (…), a pozostali dwaj świadkowie na adres pozwanego Banku oraz o zmianę zaskarżonego wyroku i uwzględnienie powództwa w zakresie pkt IV. petitum pozwu, ewentualnie uwzględnienie powództwa w zakresie pkt V. petitum pozwu, ewentualnie uwzględnienie powództwa w zakresie pkt VI. petitum pozwu, ewentualnie o uchylenie zaskarżonego wyroku i przekazanie sprawy do ponownego rozpoznania.

Wniosła także o zasądzenie od pozwanego Banku na swoją rzecz kosztów postępowania, w tym kosztów zastępstwa procesowego za obie instancje według norm przepisanych (k. 13.905 do (…)).

W odpowiedzi na apelację (…) Spółka Akcyjna z siedzibą w W. wniósł o jej oddalenie i zasądzenie kosztów postępowania apelacyjnego, w tym kosztów zastępstwa procesowego, wg norm przepisanych (k .13.931 do (…)).

W piśmie z dnia 4 listopada 2019 r. Prezes Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów przesłał do sprawy swoje stanowisko w zakresie klauzul waloryzacyjnych zamieszczanych w umowach kredytów i pożyczek opracowane na wniosek pełnomocnika reprezentanta grupy (k. 13.977 do (…)).

W piśmie przygotowawczym z dnia 17 stycznia 2020 r. (wpływ 21 stycznia 2020 r.) Miejski Rzecznik Konsumentów przedstawił orzecznictwo Sądu Najwyższego i Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej wydane w roku 2019 w zakresie dopuszczalności kredytu indeksowanego (k. 13.998 do (…)).

Na rozprawie w dniu 27 lutego 2020 r. pełnomocnik strony powodowej powołał się na dodatkowy zarzut nieważności postępowania z uwagi na zawarte w uzasadnieniu zakwestionowanego orzeczenia stwierdzenia i treść art. 379 pkt 4 k.p.c.

Sąd Apelacyjny w Łodzi zważył, co następuje:

Apelacja jest zasadna częściowo.

Na wstępie rozważań należy ustosunkować się do zarzutu nieważności postępowania z art. 379 pkt 4 k.p.c. zgłoszonego na rozprawie apelacyjnej przez pełnomocnika strony powodowej.

W uchwale składu połączonych Izb – Cywilnej, Karnej oraz Pracy i (…) z dnia 23 stycznia 2020 r., wpisanej do księgi zasad prawnych ((…) I-4110-1/20, Legalis nr 2273716) Sąd Najwyższy wskazał, że wykładnia art. 379 pkt 4 k.p.c. przyjęta w tezach 1 i 2 uchwały nie ma zastosowania do orzeczeń wydanych przed dniem jej podjęcia (teza 3). Argumentacja przedstawiona na poparcie twierdzeń dotyczących nieważności postępowania w oparciu o przedstawione w w/w uchwale Sądu Najwyższego założenia nie może mieć zatem znaczenia dla oceny zgłoszonego w postępowaniu odwoławczym zarzutu. Zaskarżony wyrok został wydany 19 października 2018 r.

Sędziowie są stronami wielu stosunków zobowiązaniowych, uczestniczą w życiu publicznym, społecznym i gospodarczym na takich samych zasadach, jak inni obywatele. Przyjęcie założenia, że sam fakt zaciągnięcia przez sędziego zobowiązania na podstawie umowy o kredyt o różnym charakterze, w tym złotówkowym powoduje, że z definicji nie jest on bezstronny i obiektywny oraz zobowiązuje go do wyłączenia się „z góry” od rozpoznania każdej sprawy zawisłej przed kredytobiorcami i bankiem prowadzi do konsekwencji sprzecznych z interesem publicznym i szkodliwych dla wymiaru sprawiedliwości (tak m.in. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 10 kwietnia 2019 r., IV CSK 279/18, Legalis nr 1894212). Zaciągnięcie przez sędziego kredytu gotówkowego nie stanowi wystarczającego powodu dla twierdzenia, że sprawa przez niego rozpoznana dotknięta jest nieważnością postępowania z uwagi na niewłaściwe obsadzenie składu sądzącego, nawet przy uwzględnieniu zawartego w uzasadnieniu zakwestionowanego orzeczenia stwierdzenia „Główne roszczenie pozwu sprowadza się do żądania przekształcenia umów w kredyty «czysto» złotowe (bez waloryzacji do franka szwajcarskiego), a więc uwolnienia się kredytobiorców od ryzyka walutowego, z zachowaniem korzyści wynikających z niższego oprocentowania stosowanego przy kredytach waloryzowanych. W ocenie Sądu, doprowadzenie do takiej sytuacji byłoby rażąco niesprawiedliwe, a przez to sprzeczne z zasadami współżycia społecznego, wobec tych kredytobiorców, którzy zaciągnęli zwykłe (niewaloryzowane) kredyty w złotych i w związku z tym ponoszą znacznie wyższe koszty kredytu.” (str. 14 uzasadnienia) nie może wraz ze złożonym oświadczeniem majątkowym sędziego za 2017 r. stanowić zasadnej podstawy zarzutu nieważności postępowania. Nadmienić należy, że cytowane stwierdzenie z uzasadnienia jest przyjęciem trafności argumentacji strony pozwanej, która poczynając od złożenia odpowiedzi na pozew podnosiła konieczność zachowania równouprawnienia kredytobiorców „frankowych” i „złotówkowych”.

Zarzuty zawarte w apelacji zrodziły potrzebę zbadania istoty powstałego sporu i zakresu możliwości rozstrzygania zagadnień prawnych w postępowaniu grupowym.

W uchwale z dnia 13 lipca 2011 r. (III CZP 28/11 (OSNC 2012, Nr 1, poz. 9) Sąd Najwyższy wskazał, że ze względu na genezę brzmienia art. 24 ust. 1 u.d.p.g. pominięcie w nim słowa „odpowiednio” nie może mieć decydującego znaczenia dla jego wykładni. W konsekwencji sąd prowadzący postępowanie grupowe stosuje w razie potrzeby określone przepisy k.p.c. wprost lub odpowiednio. Innymi słowy, ilekroć sięganie do k.p.c. okazuje się w postępowaniu grupowym niezbędne, tylekroć sąd – z zastrzeżeniem przepisów, których stosowanie zostało wyraźnie wykluczone – musi tak postąpić, a konieczność modyfikacji interpretacyjnych lub zabiegów dostosowawczych nie może temu stać na przeszkodzie. Pogląd ten znajduje wsparcie w wypowiedziach piśmiennictwa, w których zwraca się uwagę, że treść art. 24 ust. 1 u.d.p.g. nie powinna wykluczać nawet głębokiej adaptacji przepisów k.p.c. do potrzeb postępowania grupowego, skoro zgodnie z jednoznacznym nakazem ustawowym powinny one znajdować w tym postępowaniu zastosowanie.

W granicach przewidzianych w art. 1 ust. 2 u.d.p.g. w postępowaniu grupowym możliwe jest dochodzenie roszczeń pieniężnych (art. 2 ust. 1 u.d.p.g.) oraz niepieniężnych (art. 23 ust. 1 u.d.p.g.). Zgodnie z art. 2 ust. 3 u.d.p.g. ograniczenie powództwa do żądania ustalenia odpowiedzialności jest dopuszczalne „w sprawach o roszczenia pieniężne”.

Zasadne jest elastyczne podejście do tego, co może stać się przedmiotem wyroku ustalającego wydawanego na podstawie art. 2 ust. 3 u.d.p.g. Rozgraniczenie między materiałem procesowym będącym przedmiotem osądu w postępowaniu grupowym oraz w następującym po nim postępowaniu indywidualnym o zasądzenie świadczenia pieniężnego powinno być uwarunkowane względami pragmatycznymi, pozwalającymi na ograniczenie ustaleń w postępowaniu grupowym do kwestii, które w sferze odpowiedzialności pozwanego są rzeczywiście wspólne członkom grupy i których ocena w postępowaniu grupowym nie koliduje z jego istotą (zob. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 31 stycznia 2019 r., V CSK 596/17, LEX nr 2617402).

Orzeczenie wydane w postępowaniu grupowym może i musi mieć charakter prejudykatu. Objęcie jednym postępowaniem cywilnym roszczeń dochodzonych przez wiele osób służy interesowi wymiaru sprawiedliwości w ogólności. Wymusza to konieczność zwiększenia aktywności sądu w zakresie kierowania procesem, w tym także co do określenia przedmiotu ustaleń w postępowaniu, jeżeli działania te nie wybiegają poza przepisy ustawy, a zarazem pozwalają zrealizować założenia postępowania grupowego. Powództwo o ustalenie istnienia lub nieistnienia prawa lub stosunku prawnego w postępowaniu grupowym jest odmienne od unormowanego w art. 189 k.p.c. Pojęcie odpowiedzialności pozwanego na gruncie art. 2 ust. 3 u.d.p.g. ma swoiste autonomiczne znaczenie, inne niż w art. 318 k.p.c., jak również w art. 189 k.p.c., zdeterminowane celem i funkcjami postępowania grupowego jako postepowania szczególnego, które ma ułatwić i usprawnić rozwiązywanie konfliktów. Owa autonomiczność przesądza o osobnym reżimie prawnym postępowania grupowego a jego cel i funkcje prawne wskazują, że ma ono zakończyć się rozstrzygnięciem stanowiącym szczególny prejudykat dla rozwikłania przyszłych sporów z udziałem grupy osób w odpowiednich sądowych postępowaniach lub w wyniku zawarcia stosownych ugód powodów z pozwanymi. Wydawany w postępowaniu grupowym wyrok ustalający odnoszący się do dużej grupy osób służy wyłącznie ustaleniu odpowiedzialności pozwanego za pewne zdarzenie, nie chodzi natomiast o ustalenie także szkody przez każdy podmiot, co może, ale nie musi stać się przedmiotem oceny dopiero w indywidualnych procesach (tak m.in. uzasadnienie wskazanego wcześniej wyroku Sądu Najwyższego z dnia 31 stycznia 2019 r., V CSK 596/17 oraz S. I. et (…). Księga jubileuszowa dedykowana sędziemu Jackowie Gudowskiemu, część I Prawo Cywilne Procesowe, pod red. T. E., P. G., K. W., opubl. WK 2016 r.).

Argumentacja sądu pierwszej instancji w zakresie braku interesu prawnego strony powodowej z art. 189 k.p.c. była zatem nietrafna. Dodać trzeba, że nawet, jeśliby badać sytuację tej strony na podstawie tego przepisu, tj. bez odniesienia do zasad i celów wyrażonych w ustawie o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym, to w świetle z art. 189 k.p.c., można żądać również ustalenia faktu prawotwórczego, a zatem takiego, którego ustalenie zmierza w istocie do ustalenia prawa lub stosunku prawnego. W szczególnych okolicznościach istnieje możliwość żądania ustalenia bezskuteczności faktu prawotwórczego. Przesłanką merytoryczną powództwa o ustalenie jest i w takim przypadku interes prawny, rozumiany jako potrzeba ochrony sfery prawnej powoda, którą może uzyskać przez samo ustalenie stosunku prawnego lub prawa. Uzależnienie powództwa o ustalenie od interesu prawnego należy pojmować elastycznie z uwzględnieniem celowościowej wykładni pojęcia interesu prawnego, konkretnych okoliczności danej sprawy (zob. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 6 marca 2019 r., I CSK 80/18, LEX nr 2630603 i wyrok Sądu Apelacyjnego w Szczecinie z dnia 25 czerwca 2019 r., I ACa 56/19, LEX nr 2716992). Zasady słuszności, zawarte w art. 5 k.c. mogą wspomóc zastosowanie art. 189 k.p.c., jeśli powództwo o ustalenie prawa wynika z trwającego przez wiele lat splotu okoliczności i stosunków prawnych, których rozwikłanie w procesie sądowym nakazuje przyznanie racji tej stronie, która wymaga ochrony ze względu na ogólne poczucie sprawiedliwości (zob. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 20 grudnia 2017 r., I CSK 163/17, LEX nr 2438310).

Inaczej przedstawia się sytuacja w przypadku powództw o ukształtowanie stosunku prawnego. Przy pomocy powództwa o ustalenie poszukujący ochrony prawnej ogranicza się do samego ustalenia istnienia bądź nieistnienia stosunku prawnego bez nakładania jakichkolwiek obowiązków na stronę przeciwną, a przy pomocy powództw kształtujących dochodzi do przekształcenia istniejącego stosunku prawnego przez jego utworzenie, zmianę lub zniesienie. Powództwo o ukształtowanie różni się w stosunku do powództwa o ustalenie tym, że powód nie potrzebuje wykazywać swego interesu prawnego, jaki ma we wniesieniu powództwa, wystarczy tu legitymacja powoda wynikająca z przepisów prawa materialnego, względnie także z przepisów prawa procesowego, gdy chodzi o powództwa zmierzające do ukształtowania nowej sytuacji procesowej. Źródłem takiego powództwa musi być odpowiedni przepis prawa (zob. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 8 listopada 2005 r., I CK 157/05, LEX nr 186821, wyroki Sądu Apelacyjnego w Szczecinie z dnia 26 czerwca 2019 r., I ACa 716/18, LEX nr 2716988, i 22 maja 2019 r., I ACa 76/19, LEX nr 2679399).

Strona powodowa sama przedstawiła wątpliwości co do żądania opisanego w punkcie 3 sentencji zaskarżonego wyroku. Roszczenie to jest żądaniem o ukształtowanie umowy. Nie mogło być przedmiotem pozytywnego rozstrzygnięcia w sprawie nawet przy uwzględnieniu odmienności reguł rządzących postępowaniem grupowym.

Niewykluczone jest jednak ukształtowanie treści umowy pomiędzy stronami w tym postępowaniu, lecz jego źródłem powinna być ugody sądowa czy porozumienie stron.

Apelacja strony powodowej w zakresie pkt 3 sentencji zaskarżonego wyroku jako niezasadna podlegała więc oddaleniu na podstawie art. 385 k.p.c. (pkt II sentencji).

Art. 6 ust. 1 dyrektywy 93/13 dyrektywy Rady 93/13/EWG z dnia 5 kwietnia 1993 r. w sprawie nieuczciwych warunków w umowach konsumenckich stanowi, że nieuczciwe postanowienia w umowie zawartej przez przedsiębiorcę z konsumentem nie są wiążące dla konsumentów, na warunkach określonych w prawie krajowym państw członkowskich, oraz że umowa pozostaje wiążąca dla stron na tych samych warunkach, jeżeli może dalej obowiązywać bez nieuczciwych postanowień. Zgodnie z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości celem tego przepisu, a w szczególności drugiego członu zdania, nie jest unieważnienie wszystkich umów zawierających nieuczciwe warunki, lecz zastąpienie formalnej równowagi, jaką umowa ustanawia między prawami i obowiązkami stron umowy, rzeczywistą równowagą pozwalającą na przywrócenie równości między nimi, przy czym uściślono, że dana umowa musi co do zasady nadal obowiązywać bez zmian innych niż wynikające ze zniesienia nieuczciwych warunków. O ile ten ostatni warunek jest spełniony, dana umowa może, zgodnie z art. 6 ust. 1 dyrektywy 93/13, zostać utrzymana w mocy, pod warunkiem że zgodnie z przepisami prawa krajowego takie utrzymanie w mocy umowy bez nieuczciwych postanowień jest prawnie możliwe, co musi zostać zweryfikowane przy zastosowaniu obiektywnego podejścia (zob. podobnie wyrok z dnia 14 marca 2019 r., D., C-118/17, EU:C:2019:207, pkt 40, 51; a także wyrok z dnia 26 marca 2019 r., A. B. i B., C-70/17 i C-179/17, EU:C:2019:250).

Zdaniem Trybunału Sprawiedliwości (wyrok z dnia 3 października 2019 r., C -260/18, opublikowany: (…) Dz.U.UE.C.2019/413/11, LEX nr 2723333) przepis ten należy interpretować w ten sposób, że stoi on na przeszkodzie utrzymaniu nieuczciwych warunków umowy i nie stoi na przeszkodzie temu, aby sąd krajowy, po stwierdzeniu nieuczciwego charakteru niektórych warunków umowy kredytu indeksowanego do waluty obcej i oprocentowanego według stopy procentowej bezpośrednio powiązanej ze stopą międzybankową danej waluty, przyjął, zgodnie z prawem krajowym, że ta umowa nie może nadal obowiązywać bez takich warunków z tego powodu, że ich usunięcie spowodowałoby zmianę charakteru głównego przedmiotu umowy. Stoi natomiast na przeszkodzie wypełnieniu luk w umowie, spowodowanych usunięciem z niej nieuczciwych warunków, które się w niej znajdowały, wyłącznie na podstawie przepisów krajowych o charakterze ogólnym, przewidujących, że skutki wyrażone w treści czynności prawnej są uzupełniane w szczególności przez skutki wynikające z zasad słuszności lub ustalonych zwyczajów, które nie stanowią przepisów dyspozytywnych lub przepisów mających zastosowanie, jeżeli strony umowy wyrażą na to zgodę.

Istotna jest jednak dla analizy umowy i jej postanowień zawsze ocena z punktu widzenia sytuacji konsumenta. Podobnie w zakresie luki, która na podstawie stwierdzenia postanowienia niedozwolonego powstaje w umowie (zob. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 14 lipca 2017 r., II CSK 803/16, opubl.: OSNC 2018/7-8/79, LEX nr 2369626).

Podobnie sądy powszechne i Sąd Najwyższy, jeszcze przed wydaniem przez Trybunał Sprawiedliwości w/w orzeczenia, wskazywały, że dla celów przestrzegania przez przedsiębiorcę w stosunku do konsumenta wymagania przejrzystości zasadnicze znaczenie ma to, czy umowa wskazuje w sposób jednoznaczny powody i specyfikę mechanizmu przeliczania waluty, tak by konsument mógł przewidzieć, na podstawie transparentnych i zrozumiałych kryteriów, wynikające dla niego z tego faktu konsekwencje ekonomiczne. Mechanizm ustalania przez bank kursów waluty, który nie zawiera jednoznacznej treści i przez to pozwala na pełną swobodę decyzyjną przedsiębiorcy w kwestii bardzo istotnej dla konsumenta tego warunku nie spełnia.

Obowiązek zwrotu kwoty wykorzystanego kredytu w oznaczonych terminach spłaty stanowi główne świadczenie kredytobiorców. Klauzula waloryzacyjna wpływa na wysokość tego świadczenia. Zamieszczenie w umowie takiej klauzuli nie może zostać uznane za działanie pozostające w granicach swobody umów z art. 3531 k.c., lecz za rażące przekroczenie tej granicy. Główne zobowiązanie strony zobowiązanej do spłacenia kredytu, obliczane poprzez zastosowanie klauzuli jego indeksacji do (…), nie może zostać określone przez drugą stronę tej samej umowy jednostronnym oświadczeniem, wykraczającym poza konsensus, który oddaje istotę stosunku umownego (zob. wyroki Sądu Najwyższego z dnia: 15 listopada 2019 r., V CSK 347/18, LEX nr 2749471, 27 lutego 2019 r., II CSK 19/18, Legalis nr 1879578, 9 maja 2019 r., I CSK 242/18, LEX nr 2690299, uzasadnienie wyroku Sądu Najwyższego z dnia 18 maja 2017 r. I CSK 540/16, OSNC 2018/3/32, czy wyrok Sądu Apelacyjnego w Białymstoku z dnia 8 sierpnia 2019 r., I ACa 126/19, LEX nr 2728125).

Mechanizm ustalania przez bank kursów waluty, pozostawiający bankowi swobodę, jest w sposób oczywisty sprzeczny z dobrymi obyczajami i rażąco narusza interesy konsumenta, zaś klauzula, która nie zawiera jednoznacznej treści i przez to pozwala na pełną swobodę decyzyjną przedsiębiorcy w kwestii bardzo istotnej dla konsumenta, dotyczącej kosztów kredytu, jest klauzulą niedozwoloną. W istocie tak niejasne i niepoddające się weryfikacji określenie sposobu ustalania kursów wymiany walut stanowi dodatkowe, ukryte wynagrodzenie banku, które może mieć niebagatelne znaczenie dla kontrahenta, a którego wysokość jest dowolnie określana przez bank. O poziomie podlegającego wypłacie kredytu, jak też zwłaszcza o poziomie zadłużenia ratalnego (i to już spłaconego) konsument dowiaduje się post factum, po podjęciu odpowiedniej sumy z jego rachunku, służącego obsłudze zaciągniętego kredytu hipotecznego.

Eliminacja klauzuli indeksacyjnej nie prowadzi do unieważnienia umowy, ani też nie wymaga zastąpienia nieuczciwego postanowienia umownego innym – możliwe jest funkcjonowanie umowy stron również po wyeliminowaniu z niej klauzuli indeksacyjnej.

Spełnienie świadczenia, którego wysokość została określona na podstawie nieuczciwych postanowień umownych, nie pozbawia tych postanowień tej cechy ani nie sprawia, że ocena ich abuzywności staje się bezprzedmiotowa. Niedozwolone postanowienie umowne nie wiąże konsumenta, w związku z czym nie może z niego wynikać żadne zobowiązanie. Co do zasady więc świadczenie wynikające z takiego zobowiązania będzie świadczeniem nienależnym (tak m.in. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 4 kwietnia 2019 r., III CSK 159/17, opubl.: LEX nr 2642144, OSP 2019/12/115, cyt. wcześniej wyrok Sądu Najwyższego z dnia 15 listopada 2019 r., V CSK 347/18, LEX nr 2749471, wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 23 października 2019 r., V ACa 567/18, LEX nr 2761603).

Konsekwencje eliminacji takiego postanowienia z umowy mogą być różne. Podobnie jak i w przypadku kredytów denominowanych należy rozważyć dwie sytuacje. Pierwsza, to ustalenie, czy po wyeliminowaniu klauzuli niedozwolonej, zgodnie z przepisami krajowymi, umowa kredytu bankowego może obowiązywać w pozostałym zakresie jako ta właśnie umowa, mająca strony, przedmiot oraz prawa i obowiązki stron. Druga możliwość rozstrzygnięcia, to uznanie umowy za nieważną lub w zależności od spełnionych przesłanek – unieważnienie zawartej umowy, która bez klauzuli niedozwolonej nie może dalej funkcjonować w obrocie prawnym, zwłaszcza ze względu na brak (odpadnięcie) któregoś z koniecznych składników (essentialia negotii) umowy nazwanej kredytu bankowego. Po ustaleniu okoliczności rozpoznawanej konkretnie sprawy konsument winien oświadczyć, które rozwiązanie wybiera jako dla niego korzystniejsze (por. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 29 października 2019 r., IV CSK 309/18, LEX nr 2732285).

Nadmienić należy odnosząc się do twierdzeń strony pozwanej, że zawarcie aneksu do umowy nie stanowi zawarcia nowej umowy wskutek odnowienia. Zgodnie z art. 506 § 1 k.c. odnowienie ma miejsce, jeżeli w celu umorzenia zobowiązania dłużnik zobowiązuje się za zgodą wierzyciela spełnić inne świadczenie albo nawet to samo świadczenie, lecz z innej podstawy prawnej. W takiej sytuacji dotychczasowe zobowiązanie wygasa, a w jego miejsce pojawia się nowe. Przyjmuje się, że odnowienie jest czynnością kauzalną, co oznacza, iż powstanie nowego zobowiązania jest uzależnione od istnienia dotychczasowego. W myśl art. 506 § 2 zd. 1 k.c., w razie wątpliwości poczytuje się, że zmiana treści dotychczasowego zobowiązania nie stanowi odnowienia. Decydujące znaczenie dla stwierdzenia, czy doszło do odnowienia, należy przypisać woli stron. Zamiar taki powinien jednak wynikać z wyraźnego oświadczenia stron lub w sposób niewątpliwy z okoliczności sprawy. Zmniejszenia lub zwiększenia świadczeń wynikających z tego samego zobowiązania i z tej samej podstawy prawnej nie można uznać za odnowienie, ponieważ nie powodują one umorzenia dawnego zobowiązania i zaciągnięcia nowego (tak m.in. również cyt. wcześniej wyrok Sądu Najwyższego z dnia 9 maja 2019 r., I CSK 242/18, LEX nr 2690299).

Postanowienia objęte dyspozycją art. 69 ust. 2 ustawy z 1997 r. Prawo bankowe dotyczące zasad spłaty kredytu – w tym wysokość rat kredytu i sposób ich obliczania – stanowią elementy przedmiotowo istotne umowy kredytu (essentialia negotii), a zatem takie, bez uzgodnienia których nie dochodzi do skutecznego zawarcia umowy.

Inaczej natomiast wygląda sytuacja tzw. klauzuli spreadu walutowego. Na orzeczenie Sądu Najwyższego dotyczące tych klauzul powołał się Sąd Okręgowy rozstrzygając zagadnienia dotyczące art. 3531 k.c. oraz 58 § 2 i 3 k.c. poruszane przez stronę powodową (zob. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 13 grudnia 2018 r., V CSK 559/17, LEX nr 2618543, wyrok z dnia 19 grudnia 2017 r. Sądu Apelacyjnego w Szczecinie, I ACa 633/17, LEX nr 2490954 i powołany przez Sąd Okręgowy w Łodzi wyrok Sądu Najwyższego z dnia 22 stycznia 2016 r., I CSK 1049/14, opubl.: OSNC 2016/11/134, M. Pr. Bank. 2017/2/16-24, LEX nr 2008735). Sąd Najwyższy podkreślił, co umknęło w rozważaniach sądowi pierwszej instancji, że tego rodzaju postanowienia umowy kredytowej nie dotyczą głównych świadczeń stron. Nie stanowią zatem przedmiotowo-istotnego elementu (warunku-postanowienia) umowy kredytu. Zgodnie z art. 3851 § 2 k.c. niedozwolone postanowienie umowne nie wiąże konsumenta, co uzasadniania jego bezskuteczność od samego początku. A. niektórych postanowień umownych zawieranych z udziałem konsumentów o charakterze ubocznym czy nieistotnym dla bytu umowy nie oznacza, ze cała umowa jest nieważna. Umowa taka może istnieć i wywierać skutki prawne bez spornego postanowienia. Klauzula waloryzacyjna czy indeksacyjna, co należy jeszcze raz podkreślić, ma natomiast charakter uregulowania umownego głównego. Jest odmiennie od klauzuli spreadu walutowego elementem essentialia negotii rozpatrywanych umów.

To stanowiło o przyjęciu przez sąd drugiej instancji o nierozważeniu przez Sąd Okręgowy istoty zawisłego sporu. Przeniesienie zasad przewidzianych dla postanowień dodatkowych umowy kredytowej do rozstrzygania o jej postanowieniach przedmiotowo istotnych stanowi o niewłaściwym zastosowaniu prawa do zagadnień prawnych powstałych w sprawie i nierozstrzygnięciu o materialnoprawnej podstawie powództwa.

Złożone w toku postępowania międzyinstancyjnego pismo procesowe Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów (k 13977 do (…), w tym informacja z 6 listopada 2018 r. – k. 13.982 do (…)) wskazuje orzeczenia przesądzające o charakterze niedozwolonym (nieuczciwym) postanowienia waloryzacyjnego wzoru umów o nazwie „umowa o kredyt hipoteczny dla osób fizycznych (…) waloryzowany kursem (…) § 11 ust. 5 o treści: „Raty kapitałowo-odsetkowe oraz raty odsetkowe spłacane są w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży (…) z tabeli kursowej (…) Banku SA obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50.” (wyrok Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów z dnia 27 grudnia 2010 r., XVII Amc 1531/09, (…), LEX nr 1505503, wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 7 maja 2013 r., VI ACa 441/13, LEX nr 1356719). Sąd Apelacyjny w Warszawie oddalając apelację strony pozwanej wskazał, że niedozwolone jest postanowienie, w którym wskazano jedynie termin ustalania kursu waluty przejętego do rozliczeń spłaty rat kapitałowo-odsetkowych, a nie określono sposobu ustalania tego kursu. Obie strony postępowania znały to rozstrzygnięcie. Strona powodowa się na nie powoływała dla wzmocnienia swojego stanowiska o nieważności tej części umów lub stwierdzenia nieważności tych umów. Nie można przyjąć zatem twierdzeń strony pozwanej o zbyt późnym wystąpieniu do Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów przez powoda i złożeniu w/w pisma.

Twierdzenie strony pozwanej o potrzebie „normatywnego” rozpoznania sprawy, wskazanym uprzednio przez Sąd Apelacyjny w Łodzi, pomijają całkowicie uwagi zawarte w uzasadnieniach wydanych w sprawie postanowień. „Pojęcie konsumenta zostało zdefiniowane w art. 221 k.c., zgodnie z którym za konsumenta uważa się osobę fizyczną dokonującą z przedsiębiorcą czynności prawnej niezwiązanej bezpośrednio z jej działalnością gospodarczą lub zawodową. Jak wynika z treści powyższej normy prawnej zasadniczą rolę w celu przypisania danej osobie kwalifikacji konsumenta odgrywa kryterium bezpośredniości związku czynności prawnej z działalnością gospodarczą lub zawodową wykonywaną przez osobę fizyczną ubiegającą się o taki status. Dopiero istnienie takiego związku pozbawia go kwalifikacji konsumenta. W przypadku gdy związek, o którym mowa, ma tylko charakter pośredni, dokonującemu czynności prawnej przymiot konsumenta przysługuje. Sąd odwoławczy podziela zapatrywanie wyrażone w motywach zaskarżonego rozstrzygnięcia, że chwilą decydującą o uznaniu określonej osoby fizycznej jako konsumenta, jest chwila dokonywania czynności prawnej. Do takiego wniosku prowadzi wykładnia semantyczna powołanego przepisu (por. wyrok Sądu Apelacyjnego w Gdańsku z dnia 9 lutego 2012 r., V ACa 96/12, POSAG 2012/2/32-48, LEX nr 1212466). Osoba fizyczna przez sam fakt prowadzenia działalności gospodarczej nie traci przymiotu konsumenta we wszelkich dokonywanych przez siebie czynnościach prawnych z przedsiębiorcami. Zakup nieruchomości stanowi popularną formę lokowania kapitału w Polsce i sam fakt posiadania więcej niż jednej nieruchomości nie czyni jej właściciela przedsiębiorcą w dziedzinie obrotu czy też gospodarki nieruchomościami (k. 13.831 i k. 13.837 do (…), postanowienie i uzasadnienie postanowienia wydanego w sprawie I ACz 756/18 oraz k. 7.437 do (…), uzasadnienie Sądu Apelacyjnego w Łodzi z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie I ACz 366/17)”.

Powoływanie się przez stronę pozwaną w odpowiedzi na apelację i w dalszych pismach tej strony ponownie na tę samą argumentację dotyczącą prowadzenia działalności gospodarczej przez niektórych z członków grupy w nieruchomościach zakupionych na podstawie umów kredytowych nie uwzględnia, że twierdzenia te zostały już rozpatrzone w toku ustalania dopuszczalności prowadzenia postępowania grupowego i składu grupy. Nie wymagają więc ponownego ustosunkowania się do nich.

Przez „normatywne” rozpoznanie sprawy należy rozumieć ocenę zawartych umów z punktu widzenia zasad przewidzianych w przepisach wskazanych przez stronę powodową, tj. art. 58 k.c. i art. 3531 k.c. i powołanych wcześniej wykładni tych przepisów na gruncie umów kredytowych zawierających klauzulę indeksacji (waloryzacji) świadczenia konsumenta.

Art. 3531 k.c. przewiduje, że strony zawierające umowę mogą ułożyć stosunek prawny według swego uznania, byleby jego treść lub cel nie sprzeciwiały się właściwości (naturze) stosunku, ustawie ani zasadom współżycia społecznego. W ramach statuowanej przytoczoną normą zasady swobody umów, strony mogą zawrzeć określonego typu umowę uregulowaną w przepisach ustawy (umowę nazwaną), mogą ją zmodyfikować przez wprowadzenie do niej cech innej umowy lub innych umów nazwanych (umowa mieszana), wreszcie mogą zawrzeć umowę nienazwaną, której treść ukształtują całkowicie według własnej woli, w granicach, rzecz jasna, wolności kontraktowania przewidzianych w przytoczonej normie (zob. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 10 stycznia 2020 r. I CSK 279/18, LEX nr 2785119).

Za oceną nieważności czynności prawnej z uwagi na jej sprzeczność z zasadami współżycia społecznego muszą przemawiać szczególne okoliczności. Przy dokonywaniu kontroli czynności prawnych na podstawie art. 58 § 2 k.c., należy mieć na uwadze jej podwójny aspekt. Z jednej strony wynik tej analizy może powodować pewną nieprzewidywalność funkcjonowania systemu prawnego, ale z drugiej strony prowadzi do rekompensującego ją, sprawiedliwego rezultatu stosowania prawa (tak m.in. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 28 stycznia 2016 r., I CSK 16/15 opubl.: LEX nr 1991134, M. Pr. Bank. (…)-39).

Nie można się zgodzić ze stroną pozwaną, że w sprawie nie może wchodzić w grę żadna z zasad współżycia społecznego. Rażące naruszenie interesów konsumenta należy rozumieć jako nieusprawiedliwioną dysproporcję praw i obowiązków na jego niekorzyść w określonym stosunku obligacyjnym. Działanie wbrew dobrym obyczajom (w zakresie kształtowania treści stosunku obligacyjnego) oznacza zaś tworzenie przez partnera konsumenta takich klauzul umownych, które godzą w równowagę kontraktową stron takiego stosunku.

Te zasady nie były przedmiotem rozważań sądu pierwszej instancji, choć powinny być rozpatrywane w zakresie zarzutów dotyczących umów i ich postanowień mających dla ich kształtu przedmiotowego decydujące znaczenie (essentialia negotii umowy nazwanej kredytu bankowego).

Mając powyższe okoliczności na względzie, na podstawie art. 386 § 4 k.p.c. w zw. z art. 108 § 2 k.p.c. Sąd Apelacyjny orzekł jak w punkcie I sentencji.

Przy ponownym rozpoznaniu sprawy sąd pierwszej instancji winien rozważyć ponownie wnioski dowodowe zgłoszone w apelacji (k. 1.390 wobec zarzutu dotyczącego pkt 9 dopuszczenie dowodu z zeznań świadków: S. L., M. D. i R. T.), oddalone uprzednio na rozprawie w dniu 5 października 2018 r. przez Sąd Okręgowy w Łodzi (k. 13.855 do (…) protokół rozprawy, k. 13.857 zapis elektroniczny rozprawy czas od 00:38:15 do 00:39:30 i 00:50:27 do 00:50:50). Okoliczności związane z tezami dowodowymi powołanymi przez stronę powodową wynikają z twierdzeń zgłaszanych od początku trwania postępowania (k. 4 do 27 pozew i k. 19 i 66 stanowisko w zakresie ograniczania kredytów przez (…) Bank (…), k. 65 pismo (…) Banków (…) z dnia 21 listopada 2005 r.) i były przedmiotem również twierdzeń strony pozwanej (k. 3.991 do (…) odpowiedź na pozew i k. 5.730 do (…) załącznik nr 9 B. Księga Kredytów Bankowych, w tym dokumenty powołane przy pozwie, k. 6.103 do (…) ekspertyza dotycząca oceny zasadności postępowania (…) Banku w zakresie wykonywania umów kredytu hipotecznego tzw. „starego portfela” w latach 2004 do 2012 str. 14 do 16, w tym k. 6.109 do (…) wskazująca na C. i jego powiązania ze stroną pozwaną).

Strona pozwana w toku postępowania odwoławczego, pomimo wskazań sądu drugiej instancji żadnego wniosku dowodowego nie zgłosiła.

Musi również rozważyć ponownie zagadnienia prawne poruszone we wcześniejszej części uzasadnienia wpływające na ocenę nieważności zawartych umów w części lub w całości.


Wyrok Sądu Okręgowego we Wrocławiu Wydział XII Cywilny z dnia 8 listopada 2018 r.

Wyrok został częściowo zmieniony wyrokiem Sądu Apelacyjnego we Wrocławiu z 4 listopada 2019 r., I ACa 239/19.

  1. Świadczenia spełnione na podstawie niedozwolonej klauzuli ubezpieczenia niskiego wkładu własnego, niewiążące członków grupy, stanowią świadczenia nienależne i jako takie na podstawie art. 410 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 405 k.c. podlegają zwrotowi.
  2. Roszczenia dochodzone z tytułu bezpodstawnego wzbogacenia (art. 405 k.c. i n.), a w szczególności na podstawie art. 410 k.c. stanowiącym o świadczeniu nienależnym, nie stają się wymagalne bez wezwania do zapłaty (art. 476 k.c.).

Sąd Okręgowy we Wrocławiu XII Wydział Cywilny w składzie:

Przewodniczący:          SSO Radosław Nawrocki

Sędziowie:                    SSO Krzysztof Rudnicki; SSO Ewa Rudkowska-Ząbczyk

po rozpoznaniu w dniu 25 października 2018 r. we Wrocławiu na rozprawie sprawy z powództwa E. S., K. S. (1), G. S., A. P., M. E., M. W. (1), P. P., M. K. (1), K. S. (2), R. S., T. T., M. M., K. Ś., M. O., B. K., J. S., B. S., M. K. (2), A. K. (1), M. F. (1), B. F., A. S. (1), M. Ś., Z. Ś., M. S. (1), K. S. (3), M. C. (1), D. C., J. C., M. C. (2), E. C., K. B., M. B. (1), A. S. (2), M. S. (2), M. I., G. R., B. R., K. I., K. F., J. F., D. B., I. B., A. B. (1), S. A., M. A. (1), M. C. (3), M. F. (2), A. B. (2), M. B. (2), A. K. (2), W. K. i M. A. (2) przeciwko (…) Bank (…) S. A. we W. o zapłatę

  1. zasądza od strony pozwanej na rzecz K. S. (1) 675,00 zł (sześćset siedemdziesiąt pięć zł);
  2. zasądza od strony pozwanej na rzecz G. S. 675,00 zł (sześćset siedemdziesiąt pięć zł);
  3. zasądza od strony pozwanej na rzecz A. P. 733,97 zł (siedemset trzydzieści trzy 97/100 zł);
  4. zasądza od strony pozwanej na rzecz E. S. 1.042,50 zł (tysiąc czterdzieści dwa 50/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty;
  5. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. E. 1.042,50 zł (tysiąc czterdzieści dwa 50/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty;
  6. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. W. (1) 78,68 zł (siedemdziesiąt osiem 68/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 7 listopada 2015 r. do dnia 31 grudnia 2015 r. i ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia zapłaty;
  7. zasądza od strony pozwanej na rzecz P. P. 1.131,60 zł (tysiąc sto trzydzieści jeden 60/100 zł);
  8. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. K. (1) 899,27 zł (osiemset dziewięćdziesiąt dziewięć 27/100 zł) z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty;
  9. zasądza od strony pozwanej na rzecz K. S. (2) 1.553,84 zł (tysiąc pięćset pięćdziesiąt trzy 84/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty;
  10. zasądza od strony pozwanej na rzecz R. S. 1.553,84 zł (tysiąc pięćset pięćdziesiąt trzy 84/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty;
  11. zasądza od strony pozwanej na rzecz T. T. 1.742,91 zł (tysiąc siedemset czterdzieści dwa 91/100 zł);
  12. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. M. 1.804,00 zł (tysiąc osiemset cztery zł);
  13. zasądza od strony pozwanej na rzecz K. Ś. 1.763,86 zł (tysiąc siedemset sześćdziesiąt trzy 86/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 22 grudnia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2015 r. oraz ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia zapłaty;
  14. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. O. 1.763,86 zł (tysiąc siedemset sześćdziesiąt trzy 86/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 22 grudnia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2015 r. oraz ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia zapłaty;
  15. zasądza od strony pozwanej na rzecz B. K. 2.066,40 zł (dwa tysiące sześćdziesiąt sześć 40/100 zł);
  16. zasądza od strony pozwanej na rzecz J. S. 2.148,40 zł (dwa tysiące sto czterdzieści osiem 40/100 zł);
  17. zasądza od strony pozwanej na rzecz B. S. 2.148,40 zł (dwa tysiące sto czterdzieści osiem 40/100 zł);
  18. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. K. (2) 2.212,50 zł (dwa tysiące dwieście dwanaście 50/100 zł);
  19. zasądza od strony pozwanej na rzecz A. K. (1) 2.212,50 zł (dwa tysiące dwieście dwanaście 50/100 zł);
  20. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. F. (1) 2.070,09 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty;
  21. zasądza od strony pozwanej na rzecz B. F. 2.070,09 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty;
  22. zasądza od strony pozwanej na rzecz A. S. (1) 2.024,25 zł (dwa tysiące dwadzieścia cztery 25/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty;
  23. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. Ś. 399,86 zł (trzysta dziewięćdziesiąt dziewięć 86/100 zł) z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty;
  24. zasądza od strony pozwanej na rzecz Z. Ś. 399,86 zł (trzysta dziewięćdziesiąt dziewięć 86/100 zł) z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty;
  25. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. S. (1) 635,50 zł (sześćset trzydzieści pięć 50/100 zł);
  26. zasądza od strony pozwanej na rzecz K. S. (3) 635,50 zł (sześćset trzydzieści pięć 50/100 zł);
  27. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. C. (1) 746,72 zł (siedemset czterdzieści sześć 72/100 zł) z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty;
  28. zasądza od strony pozwanej na rzecz D. C. 746,72 zł (siedemset czterdzieści sześć 72/100 zł) z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r.;
  29. zasądza od strony pozwanej na rzecz J. C. 731,03 zł (siedemset trzydzieści jeden 3/100 zł);
  30. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. C. (2) 731,03 zł (siedemset trzydzieści jeden 3/100 zł);
  31. zasądza od strony pozwanej na rzecz E. C. 731,03 zł (siedemset trzydzieści jeden 3/100 zł);
  32. zasądza od strony pozwanej na rzecz K. B. 806,25 zł (osiemset sześć 25/100 zł);
  33. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. B. (1) 806,25 zł (osiemset sześć 25/100 zł);
  34. zasądza od strony pozwanej na rzecz A. S. (2) 658,91 zł (sześćset pięćdziesiąt osiem 91/100 zł) z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty;
  35. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. S. (2) 658,91 zł (sześćset pięćdziesiąt osiem 91/100 zł) z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty;
  36. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. I. 913,50 zł (dziewięćset trzynaście 50/100 zł);
  37. zasądza od strony pozwanej na rzecz G. R. 913,07 zł (dziewięćset trzynaście 7/100 zł);
  38. zasądza od strony pozwanej na rzecz B. R. 913,07 zł (dziewięćset trzynaście 7/100 zł);
  39. zasądza od strony pozwanej na rzecz K. I. 975,80 zł (dziewięćset siedemdziesiąt pięć 80/100 zł);
  40. zasądza od strony pozwanej na rzecz K. F. 1.145,56 zł (tysiąc sto czterdzieści pięć 56/100 zł);
  41. zasądza od strony pozwanej na rzecz J. F. 1.145,56 zł (tysiąc sto czterdzieści pięć 56/100 zł);
  42. zasądza od strony pozwanej na rzecz D. B. 1.298,00 zł (tysiąc dwieście dziewięćdziesiąt osiem zł);
  43. zasądza od strony pozwanej na rzecz I. B. 1.298,00 zł (tysiąc dwieście dziewięćdziesiąt osiem zł);
  44. zasądza od strony pozwanej na rzecz A. B. (1) 1.298,00 zł (tysiąc dwieście dziewięćdziesiąt osiem zł);
  45. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. K. (1) 1.435,00 zł (tysiąc czterysta trzydzieści pięć zł);
  46. zasądza od strony pozwanej na rzecz S. A. 1.345,66 zł (tysiąc trzysta czterdzieści pięć 66/100 zł);
  47. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. A. (1) 1.345,66 zł (tysiąc trzysta czterdzieści pięć 66/100 zł);
  48. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. C. (3) 1.394,00 zł (tysiąc trzysta dziewięćdziesiąt cztery zł);
  49. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. F. (2) 1.451,40 zł (tysiąc czterysta pięćdziesiąt jeden 40/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty;
  50. zasądza od strony pozwanej na rzecz A. B. (2) 2.301,92 zł (dwa tysiące trzysta jeden 92/100 zł);
  51. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. B. (2) 2.301,92 zł (dwa tysiące trzysta jeden 92/100 zł);
  52. zasądza od strony pozwanej na rzecz A. K. (2) 2.385,90 zł (dwa tysiące trzysta osiemdziesiąt pięć 90/100 zł);
  53. zasądza od strony pozwanej na rzecz W. K. 5.543,20 zł (pięć tysięcy pięćset czterdzieści trzy 20/100 zł);
  54. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. A. (2) 3.122,54 zł (trzy tysiące sto dwadzieścia dwa 54/100 zł);
  55. dalej idące powództwo oddala;
  56. zasądza od strony pozwanej na rzecz powódki E. S. 5.234,71 zł kosztów procesu;
  57. nakazuje powódce E. S. uiszczenie na rzecz Skarbu Państwa – Sądu Okręgowego we Wrocławiu 759,72 zł brakującej opłaty sądowej od pozwu;
  58. nakazuje stronie pozwanej uiszczenie na rzecz Skarbu Państwa – Sądu Okręgowego we Wrocławiu 1.188,28 zł brakującej opłaty sądowej od pozwu.

 

UZASADNIENIE

Powódka E. S., działając jako reprezentant grupy, wniosła w dniu 26 listopada 2013 r. pozew o zapłatę w postępowaniu grupowym, domagając się zasądzenia od pozwanego (…) Bank (…) S. A. na rzecz każdego z członków podgrupy A tj. E. S., M. K. (3), M. W. (1) kwoty 1041,46 zł; na rzecz każdego z członków podgrupy B tj. M. F. (2), K. S. (2), R. S. kwoty 2.622,98 zł (kwota sprostowana w piśmie z dnia 17 lutego 2014 r.); na rzecz każdego z członków podgrupy C tj. K. Ś., M. O. kwoty 3.010,775 zł; na rzecz każdego z członków podgrupy D tj. M. F. (1), B. F., A. S. (1) kwoty 3.491,59 zł – wraz z ustawowymi odsetkami od dnia wniesienia pozwu do dnia zapłaty.

Postanowieniem z dnia 11 lipca 2014 r. Sąd orzekł o rozpoznaniu niniejszej sprawy w postępowaniu grupowym.

Postanowieniem z dnia 6 kwietnia 2016 r. Sąd ustalił w punkcie I postanowienia osoby wchodzące w skład grupy, które zostały wymienione w pozwie. Sąd uwzględnił przy tym zmianę nazwiska przez powódkę M. E. (w pozwie wskazaną jako M. K. (3)), co wynika z danych ujętych w wyciągu z bazy PESEL odnoszącego się do tej osoby, złożonego do akt.

Postanowieniem z dnia 12 lipca 2017 r. Sąd ustalił, iż w skład grupy nie wchodzą M. W. (2) i E. M.

Ostatecznie w piśmie z 28 lipca 2017 r. (vide tabela zawierająca żądania, k. 1247) powódka wskazała, iż w skład grupy wchodzą z uwzględnieniem podziału na podgrupy:

  1. w ramach podgrupy A: K. S. (1), G. S., A. P., E. S., M. E., M. W. (1), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.041,46 zł;
  2. w ramach podgrupy B: P. P., M. K. (1), K. S. (2), R. S., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 2.103,04 zł;
  3. w ramach podgrupy C: T. T., M. M., K. Ś., M. O., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 3.010,77 zł;
  4. w ramach podgrupy D: B. K., J. S., B. S., M. K. (2), A. K. (1), M. F. (1), B. F., A. S. (1), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 3.491,59 zł;
  5. w ramach podgrupy E: M. Ś., Z. Ś., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.002,60 zł;
  6. w ramach podgrupy F: M. S. (1), K. S. (3), M. C. (1), D. C., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.200,45 zł;
  7. w ramach podgrupy G: J. C., M. C. (2), E. C., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.306,04 zł;
  8. w ramach podgrupy H: K. B., M. B. (1), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.343,44 zł;
  9. w ramach podgrupy I: A. S. (3), M. S. (2), M. I., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.475,94 zł;
  10. w ramach podgrupy J: G. R., B. R., K. I., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.792,10 zł;
  11. w ramach podgrupy K: K. F., J. F., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 2.025,36 zł;
  12. w ramach podgrupy L: D. B., I. B., A. B. (1), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 2.270,38 zł;
  13. w ramach podgrupy M: M. K. (1), S. A., M. A. (1), M. C. (3), M. F. (2), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 2.502,80 zł;
  14. w ramach podgrupy N: A. B. (2), M. B. (2), A. K. (2), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 4.046,22 zł;
  15. w ramach podgrupy O: W. K., M. A. (2), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 5.763,78 zł.

Postanowieniem z dnia 5 października 2017 r. Sąd na podstawie art. 17 ust. 1 ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (dalej: u.d.p.g.) ostatecznie ustalił, że w skład grupy wchodzą następujące osoby:

  1. w ramach podgrupy A: K. S. (1), G. S., A. P., E. S., M. E., M. W. (1);
  2. w ramach podgrupy B: P. P., M. K. (1), K. S. (2), R. S.;
  3. w ramach podgrupy C: T. T., M. M., K. Ś., M. O.;
  4. w ramach podgrupy D: B. K., J. S., B. S., M. K. (2), A. K. (1), M. F. (1), B. F., A. S. (1);
  5. w ramach podgrupy E: M. Ś., Z. Ś.;
  6. w ramach podgrupy F: M. S. (1), K. S. (3), M. C. (1), D. C.;
  7. w ramach podgrupy G: J. C., M. C. (2), E. C.;
  8. w ramach podgrupy H: K. B., M. B. (1);
  9. w ramach podgrupy I: A. S. (3), M. S. (2), M. I.;
  10. w ramach podgrupy J: G. R., B. R., K. I.;
  11. w ramach podgrupy K: K. F., J. F.;
  12. w ramach podgrupy L: D. B., I. B., A. B. (1);
  13. w ramach podgrupy M: M. K. (1), S. A., M. A. (1), M. C. (3), M. F. (2);
  14. w ramach podgrupy N: A. B. (2), M. B. (2), A. K. (2);
  15. w ramach podgrupy O: W. K., M. A. (2).

Uzasadniając żądanie pozwu powódka wskazała, iż strona pozwana działająca do 23 września 2011 r. pod (…) Bank S. A. oferowała konsumentom kredyty mieszkaniowe i zawierała z konsumentami umowy kredytu mieszkaniowego według wzoru (…) zawierające dodatkowe zabezpieczenie niskiego wkładu własnego o treści: „przystąpienie do Generalnej Umowy Ubezpieczenia niskiego wkładu kredytów mieszkaniowych w (…) S.A. Okres ubezpieczenia wyniósł [36/60] miesięcy. Składka ubezpieczeniowa w kwocie [kwota] płatna była z góry za cały okres ubezpieczenia i nie podlegała zwrotowi”, przy czym do dnia 9 kwietnia 2009 r. usunięto słowa „i nie podlega zwrotowi”. Powódka wskazała, iż postanowienie to nie stanowiło przedmiotu indywidualnego uzgodnienia, nie podlegało też negocjacjom, klauzula ta wyłączała możliwość zwrotu konsumentowi składki ubezpieczeniowej, składka była płatna z góry, konsument nie miał wpływu na długość okresu ubezpieczenia niskiego wkładu własnego, wysokość składki ubezpieczeniowej oraz wybór ubezpieczyciela. Powódka podkreśliła, iż powyższa klauzula stanowi niedozwolone postanowienie umowne w rozumieniu art. 3851 § 1 k.c.

Powódka wskazała, iż pozwem z 20 maja 2009 r. w sprawie XVII AmC 624/09, złożonym do Sądu Okręgowego w Warszawie — Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów, Prezes Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów wniósł o uznanie za niedozwolone i zakazanie wykorzystywania przez (…) Bank S. A. tożsamej klauzuli, w odpowiedzi na pozew (…) Bank S. A. uznał powództwo, a wyrokiem z 6 sierpnia 2009 r. Sąd w powyższej sprawie uznał za niedozwolone i zakazał wykorzystywania w obrocie z konsumentami postanowień wzorca umownego o treści: „Kredytobiorca zobowiązuje się do ustanowienia następujących zabezpieczeń kredytu/zabezpieczenia docelowe: Przystąpienie do Generalnej Umowy Ubezpieczenia niskiego wkładu kredytów mieszkaniowych w (…) S. A. Okres ubezpieczenia wynosi [36/60] miesięcy. Składka ubezpieczeniowa w kwocie [kwota] płatna jest z góry za cały okres ubezpieczenia i nie podlegała zwrotowi”.

Powódka podkreśliła, że Sąd Ochrony Konkurencji i Konsumentów w uzasadnieniu powyższego wyroku wskazał, iż celem zobowiązania konsumenta do zwrotu kosztu składki jest zrekompensowanie bankowi kosztów ubezpieczenia chroniącego bank przed ryzykiem związanym z brakiem spłaty kwoty wymaganego wkładu własnego, a podstawą zakwestionowania wskazanego postanowienia jest nierównomierne rozłożenie praw i obowiązków wynikających z umowy pomiędzy bankiem, a kredytobiorcą, zaś zakwestionowane postanowienie naraża konsumenta na koszty, które nie wynikają z wykonywania umowy, a powodowane są wyłącznie brakiem staranności i lojalności w wykonywaniu zobowiązania przez bank, ponadto klauzula taka rażąco narusza interes ekonomiczny konsumenta, nie zachodzi bowiem ekwiwalentność i proporcjonalność pomiędzy ponoszonym przez kredytobiorcę kosztem, a celem dla którego konsument koszt taki ponosi.

Powódka podniosła, iż zgodnie z powołanym art. 3851 § 1 k.c. powyższe postanowienie umowne uznane za niedozwolone staje się bezskuteczne ex tunc, a zatem członkowie grupy spełnili na rzecz strony pozwanej świadczenie nienależne w rozumieniu art. 410 § 2 k.c. wpłacając pobierane przez stronę pozwaną składki ubezpieczeniowe. Powódka wskazała, iż członkowie grupy nie stali się stronami umowy ubezpieczeniowej, bowiem stronami umów był pozwany bank i ubezpieczyciel, nie stali się także uposażonymi ze względu na fakt, iż umowa ubezpieczenia niskiego wkładu zaspokajała jedynie interesy strony pozwanej, a strona pozwana przeniosła na powoda koszty zmniejszenia ryzyka prowadzonej przez siebie działalności gospodarczej. Powódka wskazała także, iż na roszczenia poszczególnych członków grupy składają się kwota uiszczonej składki ubezpieczeniowej i skapitalizowane odsetki ustawowe naliczone od dat uiszczenia przez poszczególnych członków grupy składek do dnia poprzedzającego wniesienie pozwu (25 listopada 2013 r.). Szczegółowe wyliczenie należności powódka przedstawiła w tabeli wyliczeń wysokości roszczeń członków grupy na k. 165 akt sprawy oraz w tabeli na k. 303 akt sprawy.

Strona pozwana w odpowiedzi na pozew z 18 marca 2016 r. wniosła o oddalenie powództwa zarzucając, iż powód nie przedstawił szczegółowego wyliczenia dochodzonych przez siebie roszczeń w zakresie wyliczenia i kapitalizacji odsetek, a jedynym elementem zakwestionowanym w powyższym wyroku przez Sąd Ochrony Konkurencji i Konsumentów było pobieranie opłaty za okres po zakończeniu ochrony ubezpieczeniowej, a zatem nie zakwestionował możliwości obciążania klienta kosztami ubezpieczenia niskiego wkładu własnego. Strona pozwana wskazała, iż intencją powyższego wyroku było wyeliminowanie abuzywności klauzuli w zakresie braku możliwości zwrotu opłaty za niewykorzystany okres ubezpieczenia. Strona pozwana podkreśliła, iż dokonuje zwrotu nadpłaconych składek w ramach procedury reklamacyjnej.

Strona pozwana zarzuciła, iż w wypadku umów kredytu ustaloną zasadą jest, że to kredytobiorca ponosi koszty ustanowienia zabezpieczenia kredytu, ubezpieczenie niskiego wkładu własnego jest zaś jednym z zabezpieczeń kredytu. Jak wskazała strona pozwana, banki nie udzielają kredytu w wysokości odpowiadającej pełnej wartości nieruchomości, ale jedynie na część tej wartości (tzw. wskaźnik LtV, czyli wartości kredytu do wartości nieruchomości jest niższy, niż 100%), a różnica między wartością nieruchomości, a kwotą finansowania jest wkładem własnym. Strona pozwana podkreśliła, że ubezpieczenie to ma zabezpieczyć banki przed sytuacją, w której w przypadku zaprzestania spłaty kredytu przez kredytobiorcę wartość nieruchomości okaże się niewystarczająca dla spłaty kredytu i jest to powszechną praktyką banków. Strona pozwana wskazała, iż umowa ubezpieczenia niskiego wkładu własnego łączy zawsze bank z ubezpieczycielem, przy czym zarówno ubezpieczającym, jak i ubezpieczonym jest bank, a klient jedynie refinansuje koszty ubezpieczenia na zasadach wynikających z umowy łączącej go z bankiem. Zdaniem strony pozwanej to, że klient nie jest ani ubezpieczonym, ani uposażonym z umowy ubezpieczenia nie może być podstawą negatywnej oceny ubezpieczenia niskiego wkładu własnego, zaś ekwiwalentem świadczenia kredytobiorcy jest możliwość uzyskania wyższej kwoty kredytu i zrealizowanie swoich potrzeb.

W piśmie z 24 maja 2018 r. (k. 1418 i n.) powódka przyznała, iż po wytoczeniu powództwa strona pozwana zwróciła następującym osobom wskazane niżej kwoty:

– M. O. – 117,59 zł,

– K. Ś. – 117,59 zł,

– M. S. (2) – 200,54 zł,

– A. S. (2) – 200,53 zł,

– M. C. (1) – 12,66 zł,

– D. C. – 12,66 zł,

– Z. Ś. – 145,44 zł,

– M. Ś. – 145,44 zł,

– M. K. (1) – 248,73 zł,

– M. W. (1) – 574,81 zł.

W związku z powyższym powódka oświadczyła nieprecyzyjnie, iż „strona powodowa cofa powództwo wraz ze zrzeczeniem się roszczeń w/w powodów w zakresie odsetek ustawowych” oraz że obecnie domaga się zasądzenia na rzecz:

– M. O. kwoty 3.010,77 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 16 marca 2014 r. do dnia zapłaty,

– K. Ś. kwoty 3.010,77 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 16 marca 2014 r. do dnia zapłaty,

– M. S. (2) kwoty 1.475,94 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 13 grudnia 2014 r. do dnia zapłaty,

– A. S. (2) kwoty 1.475,94 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 13 grudnia 2014 r. do dnia zapłaty,

– M. C. (1) kwoty 1.200,45 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 26 grudnia 2013 r. do dnia zapłaty,

– D. C. kwoty 1.200,45 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 26 grudnia 2013 r. do dnia zapłaty,

– Z. Ś. kwoty 1.002,60 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 18 stycznia 2015 r. do dnia zapłaty,

– M. Ś. kwoty 1.002,60 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 18 stycznia 2015 r. do dnia zapłaty,

– M. K. (1) kwoty 2.065,37 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 listopada 2014 r. do dnia zapłaty,

– M. W. (1) kwoty 684,87 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 7 listopada 2015 r. do dnia zapłaty.

Powódka na rozprawie 25 października 2018 r. (k. 1437) oświadczyła, iż odnośnie powyższych osób, co do których strona pozwana dokonała powyższych wpłat, powódka w pierwszej kolejności kwoty wpłat zaliczyła na poczet odsetek ustawowych biegnących od daty wniesienia pozwu do dat dokonania poszczególnych wpłat, w dalszej kolejności na poczet skapitalizowanych odsetek ustawowych i w ostatniej kolejności na poczet niezwróconych składek.

Na rozprawie 25 października 2018 r. (k. 1437) strony oświadczyły, iż niesporne w sprawie jest, że w odniesieniu do każdej z umów zawartych przez członków grupy, składki ubezpieczeniowe zostały uiszczone przez członków grupy w wysokościach wskazanych w tabelach stanowiących załączniki do poszczególnych umów.

Powódka na rozprawie 25 października 2018 r. (k. 1438) oświadczyła, iż potwierdza, że wszystkie wpłaty z tytułu zwrotu części składek ubezpieczeniowych wskazane w tabeli na k. 1374-1376 akt sprawy zostały dokonane przez stronę pozwaną w datach, o jakich mowa w tej tabeli.

Sąd ustalił następujący stan faktyczny.

Członkowie grupy, jako kredytobiorcy zawarli w latach 2006-2008 z (…) Bankiem S. A. umowy kredytów mieszkaniowych, w ramach których w załącznikach nr (…) do umów zawarto następujące postanowienia mające stanowić zabezpieczenie kredytu: „Przystąpienie do Generalnej Umowy Ubezpieczenia niskiego wkładu kredytów mieszkaniowych w (…) S. A. Okres ubezpieczenia wynosi 60 miesięcy. Składka ubezpieczeniowa płatna jest z góry za cały okres ubezpieczenia i nie podlega zwrotowi.”

Członkowie grupy wpłacili składki z tytułu powyższego tzw. ubezpieczenia niskiego wkładu w następujących kwotach:

1) K. S. (1) i G. S.  – łącznie 1.041,46 zł,

2) A. P. – 733,97 zł,

3) E. S. i M. E. – łącznie 2.085,00 zł,

4) M. W. (3) – 574,81 zł,

5) P. P. – 1.131,60 zł,

6) M. K. (1) na podstawie umowy kredytu nr (…) z 25 października 2006 r. – 1.148 zł,

7) K. S. (2) i R. S. – łącznie 3.107,68 zł,

8) T. T. – 1.742,91 zł,

9) M. M. – 1.804 zł,

10) K. Ś. i M. O. – łącznie 3.527,73 zł,

11) B. K. – 2.066,40 zł,

12) J. S. i B. S. – łącznie 4.296,80 zł,

13) M. K. (2) i A. K. (1) – łącznie 4.425,00 zł,

14) M. F. (1) i B. F. – łącznie 4.140,18 zł,

15) A. S. (1) – 2.024,25 zł,

16) M. Ś. i Z. Ś. – łącznie 1.090,60 zł,

17) M. S. (1) i K. S. (3) – łącznie 1.271,00 zł,

18) M. C. (1) i D. C. – łącznie 1.518,75 zł,

19) J. C., M. C. (2) i E. C. – łącznie 2.193,08 zł,

20) K. B. i M. B. (1)  – łącznie 1.612,50 zł,

21) A. S. (2) i M. S. (2) – łącznie 1.718,89 zł,

22) M. I. – 913,50 zł,

23) G. R. i B. R. – 1.826,14 zł,

24) K. I. – 975,80 zł,

25) K. F. i J. F.  – łącznie 2.291,13 zł,

26) D. B., I. B. i A. B. (1) – łącznie 3.894 zł,

27) M. K. (1) na podstawie umowy kredytu nr (…) z 23 października 2006 r. – 1.435 zł,

28) S. A. i M. A. (1) – łącznie 2.691,32 zł,

29) M. C. (3) – 1.394 zł,

30) M. F. (2) – 1.451,40 zł,

31) A. B. (2) i M. B. (2)  – łącznie 4.603,85 zł,

32) A. K. (2)  – 2.385,90 zł,

33) W. K. – 5.543,20 zł,

34) M. A. (2) – 3.122,54 zł.

Dowód: umowy kredytów wraz z potwierdzeniami wpłat składek ubezpieczeniowych, k. 50-122, 166-174 oraz 396-880.

Strona pozwana od 9 października 2015 r. do 6 listopada 2015 r. sporządziła skierowane do K. B., M. B. (1), K. I., W. K., B. S., J. S., G. S., K. S. (1), M. O., K. Ś., A. S. (2), M. S. (2), M. C. (1), D. C., M. K. (1) i M. W. (1) pisma informujące o dokonanym zwrocie opłaty za niewykorzystany okres ubezpieczenia niskiego wkładu własnego, bądź informujące o zamiarze zwrotu opłaty za niewykorzystany okres ubezpieczenia niskiego wkładu własnego ze wskazaniem, iż należność ta zostanie zwrócona niezwłocznie po otrzymaniu numeru rachunku bankowego, na który miałby zostać dokonany zwrot.

Dowód: pisma strony pozwanej sporządzone w okresie od 9 października 2015 r. do 6 listopada 2015 r., k. 1378-1410.

Strona pozwana dokonała zwrotu z tytułu uiszczonych składek ubezpieczenia niskiego wkładu własnego członkom grupy następujących kwot:

1) M. W. (1) w dniu 6 listopada 2015 r. – kwoty 574,81 zł,

2) M. K. (1) w dniu 9 października 2015 r. – kwoty 248,73 zł,

3) K. Ś. i M. O. w dniu 6 listopada 2015 r. – łącznie kwoty 235,18 zł,

4) M. Ś. i Z. Ś. w dniu 2 kwietnia 2015 r. – łącznie kwoty 290,88 zł,

5) D. C. i M. C. (1) w dniu 9 października 2015 r. – łącznie kwoty 25,31 zł,

6) A. S. (2) i M. S. (2) w dniu 23 października 2015 r. – łącznie kwoty 401,07 zł.

Bezsporne: oświadczenia stron na rozprawie 25 października 2015 r., a nadto dowód: tabela zawierająca dane w zakresie zwracanych kwot, k. 1375-1376.

Sąd Okręgowy w Warszawie – Sąd Ochrony Konkurencji i Konsumentów w sprawie XVII AmC 624/09, po rozpoznaniu sprawy z powództwa Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów przeciwko (…) Bank S. A. we W. wyrokiem z dnia 6 sierpnia 2009 r. uznał za niedozwolone i zakazał wykorzystywania w obrocie z konsumentami postanowień wzorca umownego o treści: „Kredytobiorca zobowiązuje się do ustanowienia następujących zabezpieczeń kredytu/zabezpieczenia docelowe: Przystąpienie do Generalnej Umowy Ubezpieczenia niskiego wkładu kredytów mieszkaniowych w (…) S. A. Okres ubezpieczenia wynosi [36/60] miesięcy. Składka ubezpieczeniowa w kwocie [kwota] zł płatna jest z góry za cały okres ubezpieczenia i nie podlegała zwrotowi”.

Dowód: wyrok z dnia 6 sierpnia 2009 r. Sądu Okręgowego w Warszawie – Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów w sprawie XVII AmC 624/09, k. 140-141 załączonych akt XVII AmC 624/09 Sądu Okręgowego w Warszawie – Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów.

W ramach zabezpieczenia kredytu w formie ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kredytobiorca nie mógł wybrać towarzystwa ubezpieczeniowego, nie mógł negocjować umowy, umowa ubezpieczenia łączyła Towarzystwo (…) S. A. z pozwanym bankiem, a kredytobiorca wyłącznie opłacał składki ubezpieczeniowe. Ubezpieczającym i ubezpieczonym w ramach tej umowy był pozwany bank. Kredytobiorca nie miał możliwości w celu zabezpieczenia spłaty kredytu zawarcia poza pozwanym bankiem umowy ubezpieczenia niskiego wkładu własnego. Strona pozwana zwracała część składki ubezpieczeniowej wyłącznie na wniosek danego kredytobiorcy w sytuacji, kiedy wskaźnik LtV (stosunek kwoty kredytu do wartości nieruchomości) w odniesieniu do danego kredytobiorcy spadł poniżej 80%. Strona pozwana przez pewien okres zrezygnowała z zabezpieczenia kredytów w postaci ubezpieczenia niskiego wkładu własnego, a obecnie od grudnia 2017 r. powraca do tego produktu.

Dowód: zeznania świadka M. P. na rozprawie 12 kwietnia 2018 r.; generalna umowa ubezpieczenia niskiego wkładu kredytów mieszkaniowych, k. 1338-1349 wraz z aneksami k. 1351-1373.

Członkowie grupy: M. F. (2) nosiła uprzednio nazwisko K. ujęte w umowie kredytu, M. E. nosiła uprzednio nazwisko K. ujęte w umowie kredytu, A. S. (2) nosiła uprzednio nazwisko S. ujęte w umowie kredytu, M. I. nosiła uprzednio nazwisko B. ujęte w umowie kredytu oraz M. A. (2) nosiła uprzednio nazwisko B. ujęte w umowie kredytu.

Dowód: zaświadczenia z systemu PESEL, k. 1324 i 1325; odpis zupełny aktu małżeństwa, k. 1415.

Sąd zważył, co następuje:

Powództwo w części zasługiwało na uwzględnienie.

Ostatecznie w piśmie z 28 lipca 2017 r. (vide tabela zawierająca żądania, k. 1247) powódka wskazała, iż w skład grupy wchodzą z uwzględnieniem podziału na podgrupy:

  1. w ramach podgrupy A: K. S. (1), G. S., A. P., E. S., M. E., M. W. (1), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.041,46 zł, przy czym z wymienionych osób uprzednio w pozwie E. S., M. E. i M. W. (3) zażądały zasądzenia również odsetek ustawowych od dochodzonej kwoty od dnia wniesienia pozwu;
  2. w ramach podgrupy B: P. P., M. K. (1), K. S. (2), R. S., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 2.103,04 zł, przy czym z wymienionych osób uprzednio w pozwie K. S. (2) i R. S. zażądali zasądzenia również odsetek ustawowych od dochodzonej kwoty od dnia wniesienia pozwu;
  3. w ramach podgrupy C: T. T., M. M., K. Ś., M. O., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 3.010,77 zł, przy czym z wymienionych osób uprzednio w pozwie K. Ś. i M. O. zażądali zasądzenia również odsetek ustawowych od dochodzonej kwoty od dnia wniesienia pozwu;
  4. w ramach podgrupy D: B. K., J. S., B. S., M. K. (2), A. K. (1), M. F. (1), B. F., A. S. (1), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 3.491,59 zł, przy czym z wymienionych osób uprzednio w pozwie M. F. (1), B. F. i A. S. (1) zażądali zasądzenia również odsetek ustawowych od dochodzonej kwoty od dnia wniesienia pozwu;
  5. w ramach podgrupy E: M. Ś., Z. Ś., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.002,60 zł;
  6. w ramach podgrupy F: M. S. (1), K. S. (3), M. C. (1), D. C., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.200,45 zł;
  7. w ramach podgrupy G: J. C., M. C. (2), E. C., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.306,04 zł;
  8. w ramach podgrupy H: K. B., M. B. (1), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.343,44 zł;
  9. w ramach podgrupy I: A. S. (3), M. S. (2), M. I., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.475,94 zł;
  10. w ramach podgrupy J: G. R., B. R., K. I., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 1.792,10 zł;
  11. w ramach podgrupy K: K. F., J. F., żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 2.025,36 zł;
  12. w ramach podgrupy L: D. B., I. B., A. B. (1), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 2.270,38 zł;
  13. w ramach podgrupy M: M. K. (1), S. A., M. A. (1), M. C. (3), M. F. (2), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 2.502,80 zł, przy czym z wymienionych osób uprzednio w pozwie M. F. (2) zażądała zasądzenia również odsetek ustawowych od dochodzonej kwoty od dnia wniesienia pozwu;
  14. w ramach podgrupy N: A. B. (2), M. B. (2), A. K. (2), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 4.046,22 zł;
  15. w ramach podgrupy O: W. K., M. A. (2), żądając zasądzenia od strony pozwanej na rzecz każdej z powyższych osób ujednoliconego roszczenia w wysokości 5.763,78 zł.

Należy wskazać, iż ostatecznie postanowieniem z dnia 5 października 2017 r. Sąd na podstawie art. 17 ust. u.d.p.g. ostatecznie ustalił, że w skład grupy wchodzą następujące osoby:

  1. w ramach podgrupy A: K. S. (1), G. S., A. P., E. S., M. E., M. W. (3);
  2. w ramach podgrupy B: P. P., M. K. (1), K. S. (2), R. S.;
  3. w ramach podgrupy C: T. T., M. M., K. Ś., M. O.;
  4. w ramach podgrupy D: B. K., J. S., B. S., M. K. (2), A. K. (1), M. F. (1), B. F., A. S. (1);
  5. w ramach podgrupy E: M. Ś., Z. Ś.;
  6. w ramach podgrupy F: M. S. (1), K. S. (3), M. C. (1), D. C.;
  7. w ramach podgrupy G: J. C., M. C. (2), E. C.;
  8. w ramach podgrupy H: K. B., M. B. (1);
  9. w ramach podgrupy I: A. S. (3), M. S. (2), M. I.;
  10. w ramach podgrupy J: G. R., B. R., K. I.;
  11. w ramach podgrupy K: K. F., J. F.;
  12. w ramach podgrupy L: D. B., I. B., A. B. (1);
  13. w ramach podgrupy M: M. K. (1), S. A., M. A. (1), M. C. (3), M. F. (2);
  14. w ramach podgrupy N: A. B. (2), M. B. (2), A. K. (2);
  15. w ramach podgrupy O: W. K., M. A. (2).

W piśmie z 24 maja 2018 r. (k. 1418 i n.) powódka wskazała, że po dokonaniu zwrotu przez stronę powodową niektórym członkom grupy kwot uiszczonej części składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego domaga się ostatecznie w odniesieniu do niżej wymienionych członków grupy zasądzenia na rzecz:

– M. O. kwoty 3.010,77 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 16 marca 2014 r. do dnia zapłaty,

– K. Ś. kwoty 3.010,77 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 16 marca 2014 r. do dnia zapłaty,

– M. S. (2) kwoty 1.475,94 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 13 grudnia 2014 r. do dnia zapłaty,

– A. S. (2) kwoty 1.475,94 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 13 grudnia 2014 r. do dnia zapłaty,

– M. C. (1) kwoty 1.200,45 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 26 grudnia 2013 r. do dnia zapłaty,

– D. C. kwoty 1.200,45 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 26 grudnia 2013 r. do dnia zapłaty,

– Z. Ś. kwoty 1.002,60 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 18 stycznia 2015 r. do dnia zapłaty,

– M. Ś. kwoty 1.002,60 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 18 stycznia 2015 r. do dnia zapłaty,

– M. K. (1) kwoty 2.065,37 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 listopada 2014 r. do dnia zapłaty,

– M. W. (1) kwoty 684,87 zł wraz z odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 7 listopada 2015 r. do dnia zapłaty.

Podkreślić też należy, iż poza wyżej wymienionymi członkami grupy, którzy zgłosili w pozwie, bądź w powyższym piśmie procesowym powódki z 24 maja 2018 r. (k. 1418 i n.) żądanie zasądzenia nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość od wyżej wskazanych dat, żadni inni członkowie grupy nie zgłosili takiego roszczenia w żadnej formie, w tym w szczególności nie zgłosili roszczeń o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość w oświadczeniach o przystąpieniu do grupy, wskazując w nich wyłącznie konkretne kwoty pieniężne bez żądania odsetek ustawowych biegnących na przyszłość.

Należy stwierdzić, iż zgodnie z art. 3851 § 1 k.c. postanowienia umowy zawieranej z konsumentem, a więc jak w niniejszej sytuacji z członkami grupy, nieuzgodnione indywidualnie nie wiążą go, jeżeli kształtują jego prawa i obowiązki w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając jego interesy i stanowią one niedozwolone postanowienia umowne.

Nie ulega wątpliwości, iż zostały w pełni spełnione przesłanki wynikające z art. 3851 § 1 k.c. odnośnie klauzuli zawartej w umowach kredytu mieszkaniowego dotyczącej tzw. ubezpieczenia niskiego wkładu własnego. Klauzula ta brzmi: „Przystąpienie do Generalnej Umowy Ubezpieczenia niskiego wkładu kredytów mieszkaniowych w (…) S. A. Okres ubezpieczenia wynosi 60 miesięcy. Składka ubezpieczeniowa płatna jest z góry za cały okres ubezpieczenia i nie podlega zwrotowi.”.

Podkreślenia wymaga, iż jak wynika to z zebranego w sprawie materiału dowodowego, a w szczególności generalnej umowy ubezpieczenia niskiego wkładu kredytów mieszkaniowych (k. 1338-1349) wraz z aneksami (k. 1351-1373) oraz zeznań zgłoszonego przez stronę pozwaną świadka M. P. przesłuchanego na rozprawie 12 kwietnia 2018 r., iż co należy podkreślić, w ramach zabezpieczenia kredytu w formie ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kredytobiorca nie mógł wybrać towarzystwa ubezpieczeniowego, nie mógł negocjować umowy, umowa ubezpieczenia łączyła wyłącznie Towarzystwo (…) S. A. z pozwanym bankiem, a kredytobiorca jedynie opłacał składki ubezpieczeniowe. Istotne jest, iż ubezpieczającym i ubezpieczonym w ramach tej umowy był pozwany bank, a kredytobiorca nie miał nawet możliwości w celu zabezpieczenia spłaty kredytu w postaci zawarcia poza pozwanym bankiem umowy ubezpieczenia niskiego wkładu własnego. Podkreślenia też wymaga, iż strona pozwana przez pewien okres zrezygnowała z zabezpieczenia kredytów w postaci ubezpieczenia niskiego wkładu własnego. Okoliczności te jednoznacznie świadczą o abuzywnym charakterze powyższych klauzul.

Wskazać też należy, iż Sąd Okręgowy w Warszawie — Sąd Ochrony Konkurencji i Konsumentów w sprawie XVII AmC 624/09, po rozpoznaniu sprawy z powództwa Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów przeciwko (…) Bank S. A. we W. wyrokiem z dnia 6 sierpnia 2009 r. uznał za niedozwolone i zakazał wykorzystywania w obrocie z konsumentami postanowień wzorca umownego o treści: „Kredytobiorca zobowiązuje się do ustanowienia następujących zabezpieczeń kredytu/zabezpieczenia docelowe: Przystąpienie do Generalnej Umowy Ubezpieczenia niskiego wkładu kredytów mieszkaniowych w (…) S. A. Okres ubezpieczenia wynosi [36/60] miesięcy. Składka ubezpieczeniowa w kwocie [kwota] zł płatna jest z góry za cały okres ubezpieczenia i nie podlegała zwrotowi”, a więc tożsamej klauzuli z klauzulami ujętymi w umowach kredytu mieszkaniowego zawartych z członkami grupy. Istotna w tym względzie jest sama sentencja powyższego wyroku, Sąd zaś nie podziela argumentacji strony pozwanej, iż klauzula ta została zakwestionowana wyłącznie w zakresie pobierania opłaty za okres po zakończeniu ochrony ubezpieczeniowej oraz iż intencją powyższego wyroku było wyeliminowanie abuzywności klauzuli w zakresie braku możliwości zwrotu opłaty za niewykorzystany okres ubezpieczenia. Sentencja powyższego wyroku jest jednoznaczna, jako zakazująca wykorzystywania w obrocie z konsumentami postanowień powyższego wzorca umownego wobec uznania go za niedozwolony. Wskazać też należy, iż żadne „rekomendacje” oraz oceny prawne, czy też ekonomiczne nie są dla sądu wiążące przy ustalaniu abuzywności klauzuli.

Kwestionowane przez powódkę klauzule nakładają znacząca opłatę na kredytobiorców będących konsumentami (członków grupy) bez jakiegokolwiek ekwiwalentu na ich rzecz. Członkowie grupy, jak wskazano to wyżej, zobowiązani byli jedynie do uiszczenia wskazanych składek, nie byli natomiast stroną umowy ubezpieczenia, nie mogli negocjować umowy, nie mieli wpływu na wybór ubezpieczyciela, nie mogli zawrzeć takiej umowy poza pozwanym bankiem, a ubezpieczającym i ubezpieczonym był pozwany bank. Nie mogą być uznane za zasadne zarzuty strony pozwanej, iż ekwiwalentem dla kredytobiorców była możliwość uzyskania większego kredytu oraz że nie musieli w inny sposób dokonywać zabezpieczenia spłaty kredytu. Sąd stwierdził, iż za opłacane składki przez członków grupy nie mogli oni uzyskać żadnych korzyści, a klauzule takie zabezpieczały wyłącznie interesy pozwanego banku, a zatem istniał brak ekwiwalentności świadczeń, a pozwany bank przerzucał koszty zmniejszenia ryzyka prowadzenia swej działalności na konsumentów. Świadczy to jednoznacznie o naruszeniu dobrych obyczajów i rażącym naruszeniu interesów członków grupy (podobnie wypowiedział się Sąd Okręgowy we Wrocławiu w uzasadnieniu wyroku z 13 sierpnia 2012 r. w sprawie II Ca 723/12). W związku z tym, powyższa niedozwolona klauzula ubezpieczenia niskiego wkładu własnego nie wiązała członków grupy, a spełnione na jej podstawie świadczenia nastąpiły bez podstawy prawnej. Były one więc świadczeniami nienależnymi i jako takie na podstawie art. 410 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 405 k.c. podlegały zwrotowi.

Na marginesie Sąd zwrócił również uwagę, iż strona pozwana dokonując zwrotów części składek ubezpieczenia niskiego wkładu własnego, jak w tabeli na k. 1375, odnośnie osób, którym nie wypłacono składek, nie wykazała, aby doręczono im i czy w ogóle wysłano pisma z wezwaniami do wskazania numerów rachunków bankowych celem dokonania wypłat zwracanych kwot (pisma k. 1378-1410).

Przekładając powyższe rozważania na obliczenia matematyczne dotyczące należnych roszczeń poszczególnych członków grupy zasądzonych w pozwie należało zasądzić:

  1. na rzecz K. S. (1) i G. S. kwoty po 675,00 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 1.350,00 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 675,00 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy A, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  2. na rzecz A. P. 733,97 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 733,97 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 733,97 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy A, A. P. nie zgłosiła roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  3. na rzecz E. S. oraz M. E. kwoty po 1.042,50 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 2.085,00 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 1.042,50 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pozwu, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższej kwoty, zaś przed wniesieniem pozwu osoby te nie wzywały strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem, niezasadne byłoby również zasądzenie odsetek od daty wniesienia pozwu zgodnie z żądaniem), kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy A, wskazani członkowie grupy, jak wskazano to wyżej, zgłosili roszczenie o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość od daty wniesienia pozwu;
  4. na rzecz M. W. (1) 78,68 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 7 listopada 2015 r. do dnia 31 grudnia 2015 r. i ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia zapłaty; Sąd stwierdził, iż M. W. (1) wpłaciła wraz z drugim kredytobiorcą tytułem przedmiotowej składki kwotę 149,62 zł, a zatem mogła domagać się zasądzenia połowy z tej kwoty, a więc 574,81 zł, przy czym strona pozwana zwróciła kwotę 574,81 zł M. W. (1) po wniesieniu pozwu, a mianowicie w dniu 6 listopada 2015 r., a zatem wobec sprecyzowania żądania M. W. (1) w piśmie z 24 maja 2018 r. (k. 1419) zasądzenia ustawowych odsetek za opóźnienie od dnia 7 listopada 2015 r. do dnia zapłaty, a wcześniej w pozwie wskazania żądania zasądzenia odsetek ustawowych od dnia wniesienia pozwu, należało ustalić, ile wynoszą odsetki ustawowe od następnego dnia po dniu doręczenia stronie pozwanej odpisu pozwu (17 czerwca 2014 r.), jako od dnia, od którego strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą kwoty 574,81 zł do dnia zapłaty przez stronę pozwaną wskazanej kwoty 574,81 zł, a więc do dnia 6 listopada 2015 r. (skapitalizowane odsetki ustawowe za ten okres wynoszą 78,68 zł) i zgodnie z twierdzeniem powoda, iż w pierwszej kolejności członkowie grupy, którym dokonano zwrotu części składek, zaliczyli te kwoty w pierwszej kolejności na poczet odsetek za okres po dniu wniesienia pozwu do dnia zwrotu części owej składki (oświadczenie na rozprawie 25 października 2018 r., k. 1437) należało w pierwszej kolejności zwróconą przez stronę pozwaną kwotę 574,81 zł zaliczyć na poczet owych należności odsetkowych za okres od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia 6 listopada 2015 r., a więc na poczet kwoty 78,68 zł, a w dalszej części na poczet kwoty 574,81 zł uiszczonej przez M. W. (1) składki, a zatem M. W. (1) winna otrzymać 78,68 zł tytułem brakującej kwoty niezwróconej składki z ustawowymi odsetkami od dnia 7 listopada 2015 r. (następny dzień po dacie zwrotu części składki przez stronę pozwaną) do dnia 31 grudnia 2015 r. i ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia zapłaty (należy wskazać, iż osoba ta przed wniesieniem pozwu nie wzywała strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem), kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy A;
  5. na rzecz P. P. 1.131,60 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 1.131,60 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 1.131,60 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy B, P. P. nie zgłosił roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  6. na rzecz M. K. (1) na podstawie umowy kredytu nr (…) z 25 października 2006 r. kwotę 899,27 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty; Sąd stwierdził, iż M. K. (1) na podstawie powyższej umowy kredytu wpłacił tytułem przedmiotowej składki kwotę 1.148,00 zł, przy czym strona pozwana zwróciła kwotę 248,73 zł M. K. (1) po wniesieniu pozwu, a mianowicie w dniu 9 października 2015 r., a zatem po odjęciu od kwoty 1.148,00 zł kwotę 248,73 zł uzyskano wynik 899,27 zł; należy wskazać, iż dopiero w piśmie z 24 maja 2018 r. (k. 1419) zażądano zasądzenia na rzecz M. K. (1) odsetek ustawowych za opóźnienie od dnia 1 listopada 2014 r., należało więc zasądzić na rzecz M. K. (1) powyższą kwotę 899,27 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pisma powódki z 24 maja 2018 r., w którym zażądano zasądzenia odsetek ustawowych za opóźnienie biegnących na przyszłość, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższej kwoty, zaś przed wniesieniem pozwu osoba ta nie wzywała strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem), kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy B;
  7. na rzecz K. S. (2) i R. S. kwoty po 1.553,84 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 3.107,68 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 1.553,84 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pozwu, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższej kwoty, zaś przed wniesieniem pozwu osoby te nie wzywały strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem, niezasadne byłoby również zasądzenie odsetek od daty wniesienia pozwu zgodnie z żądaniem), kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy B, wskazani członkowie grupy, jak wskazano to wyżej, zgłosili roszczenie o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość od daty wniesienia pozwu;
  8. na rzecz T. T. 1.742,91 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 1.742,91 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 1.742,91 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy C, T. T. nie zgłosił roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  9. na rzecz M. M. 1.804,00 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 1.804,00 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 1.804,00 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy C, M. M. nie zgłosił roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  10. na rzecz K. Ś. i M. O. kwoty po 1.763,86 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 22 grudnia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2015 r. oraz ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia zapłaty; Sąd stwierdził, iż K. Ś. i M. O. wpłacili tytułem przedmiotowej składki łącznie kwotę 1.149,62 zł, a zatem każdy z nich mógł domagać się zasądzenia połowy z tej kwoty, a więc 1.763,86 zł, przy czym strona pozwana zwróciła obu wskazanym członkom grupy łącznie 235,18 zł po wniesieniu pozwu, a mianowicie w dniu 6 listopada 2015 r., a zatem wobec sprecyzowania żądania obu powyższych członków grupy w piśmie z 24 maja 2018 r. (k. 1418) zasądzenia ustawowych odsetek za opóźnienie od dnia 16 marca 2014 r. do dnia zapłaty, a wcześniej w pozwie wskazania żądania zasądzenia odsetek ustawowych od dnia wniesienia pozwu ustalono, że odsetki ustawowe od następnego dnia po dniu doręczenia stronie pozwanej odpisu pozwu (17 czerwca 2014 r.), jako od dnia, od którego strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą kwoty łącznej 3.527,73 zł do dnia 21 grudnia 2014 r. wynoszą powyższą kwotę 235,18 zł i zgodnie z twierdzeniem powódki, iż w pierwszej kolejności członkowie grupy, którym dokonano zwrotu części składek, zaliczyli te kwoty w pierwszej kolejności na poczet odsetek za okres po dniu wniesienia pozwu do dnia zwrotu części owej składki (oświadczenie na rozprawie 25 października 2018 r., k. 1437) należało w pierwszej kolejności zwróconą przez stronę pozwaną kwotę 235,18 zł zaliczyć na poczet owych należności odsetkowych za okres od dnia 17 czerwca 2014 r. (następny dzień po dniu doręczenia stronie pozwanej odpisu pozwu) do dnia 21 grudnia 2014 r., a więc na poczet tożsamej kwoty 235,18 zł, a zatem K. Ś. i M. O. winni otrzymać kwoty po 1.763,86 zł (każdy z nich połowę uiszczonej składki w wysokości łącznej 3.527,73 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 22 grudnia 2014 r. (następny dzień po powyższej dacie 21 grudnia 2014 r.) do dnia 31 grudnia 2015 r. oraz ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia zapłaty (należy wskazać, iż osoby te przed wniesieniem pozwu nie wzywały strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem), a kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy C;
  11. na rzecz B. K. 2.066,40 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 2.066,40 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 2.066,40 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy D, B. K. nie zgłosił roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  12. na rzecz J. S. i B. S. kwoty po 2.148,40 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 4.296,80 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 2.148,40 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy D, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  13. na rzecz M. K. (2) i A. K. (1) kwoty po 2.212,50 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 4.425,00 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 2.212,50 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy D, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  14. na rzecz M. F. (1) i B. F. kwoty po 2.070,09 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 4.140,18 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 2.070,09 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pozwu, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższej kwoty, zaś przed wniesieniem pozwu osoby te nie wzywały strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem, niezasadne byłoby również zasądzenie odsetek od daty wniesienia pozwu zgodnie z żądaniem), kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy D, wskazani członkowie grupy, jak wskazano to wyżej, zgłosili roszczenie o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość od daty wniesienia pozwu;
  15. na rzecz A. S. (1) 2.024,25 zł (dwa tysiące dwadzieścia cztery 25/100 zł) z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego powyższą kwotę 2.024,25 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić powyższą kwotę 2.024,25 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pozwu, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższej kwoty, zaś przed wniesieniem pozwu wskazany członek grupy nie wzywał strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem, niezasadne byłoby również zasądzenie odsetek od daty wniesienia pozwu zgodnie z żądaniem), kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy D, wskazany członek grupy, jak wskazano to wyżej, zgłosił roszczenie o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość od daty wniesienia pozwu;
  16. na rzecz M. Ś. i Z. Ś. kwoty po 399,86 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty; Sąd stwierdził, iż powyżsi członkowie grupy wpłacili tytułem przedmiotowej składki łącznie kwotę 1.090,60 zł, przy czym strona pozwana zwróciła im łącznie kwotę 290,88 zł po wniesieniu pozwu, a mianowicie w dniu 2 kwietnia 2015 r., a zatem po odjęciu od kwoty 1.090,60 zł, kwotę 290,88 zł uzyskano wynik 799,72 zł, a każdy z powyższych członków grupy mógł domagać się połowy z tej kwoty, a więc po 399,86 zł; należy wskazać, iż dopiero w piśmie z 24 maja 2018 r. (k. 1419) zażądano zasądzenia na rzecz powyższych członków grupy odsetek ustawowych za opóźnienie od dnia 18 stycznia 2015 r., należało więc zasądzić na rzecz powyższych członków grupy wskazane kwoty po 399,86 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pisma powódki z 24 maja 2018 r., w którym zażądano zasądzenia odsetek ustawowych za opóźnienie biegnących na przyszłość, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższych kwot, zaś przed wniesieniem pozwu osoby te nie wzywały strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem), kwoty te nie przekraczają ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy E;
  17. na rzecz M. S. (1) i K. S. (3) kwoty po 635,50 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 1.271,00 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 635,50 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy F, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  18. zasądza od strony pozwanej na rzecz M. C. (1) i D. C. kwoty po 746,72 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r.; Sąd stwierdził, iż powyżsi członkowie grupy wpłacili tytułem przedmiotowej składki łącznie kwotę 1.518,75 zł, przy czym strona pozwana zwróciła im łącznie kwotę 25,31 zł po wniesieniu pozwu, a mianowicie w dniu 9 października 2015 r., a zatem po odjęciu od kwoty 1.518,75 zł kwotę 25,31 zł uzyskano wynik 1.493,44 zł, a każdy z powyższych członków grupy mógł domagać się połowy z tej kwoty, a więc po 746,72 zł; należy wskazać, iż dopiero w piśmie z 24 maja 2018 r. (k. 1419) zażądano zasądzenia na rzecz powyższych członków grupy odsetek ustawowych za opóźnienie od dnia 26 grudnia 2013 r., należało więc zasądzić na rzecz powyższych członków grupy wskazane kwoty po 746,72 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pisma powódki z 24 maja 2018 r., w którym zażądano zasądzenia odsetek ustawowych za opóźnienie biegnących na przyszłość, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższych kwot, zaś przed wniesieniem pozwu osoby te nie wzywały strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem), kwoty te nie przekraczają ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy F;
  19. na rzecz J. C., M. C. (2) i E. C. kwoty po 731,03 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 2.193,08 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić jedną trzecią część z tej kwoty, a więc 731,03 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy G, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  20. na rzecz K. B. i M. B. (1) kwoty po 806,25 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 1.612,50 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 806,25 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy H, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  21. na rzecz A. S. (2) i M. S. (2) kwoty po 658,91 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty; Sąd stwierdził, iż powyżsi członkowie grupy wpłacili tytułem przedmiotowej składki łącznie kwotę 1.718,89 zł, przy czym strona pozwana zwróciła im łącznie kwotę 401,07 zł po wniesieniu pozwu, a mianowicie w dniu 23 października 2015 r., a zatem po odjęciu od kwoty 1.718,89 zł, kwotę 401,07 zł uzyskano wynik 1.317,82 zł, a każdy z powyższych członków grupy mógł domagać się połowy z tej kwoty, a więc po 658,91 zł; należy wskazać, iż dopiero w piśmie z 24 maja 2018 r. (k. 1418-1419) zażądano zasądzenia na rzecz powyższych członków grupy odsetek ustawowych za opóźnienie od dnia 13 grudnia 2014 r., należało więc zasądzić na rzecz powyższych członków grupy wskazane kwoty po 658,91 zł z ustawowymi odsetkami za opóźnienie od dnia 25 lipca 2017 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pisma powódki z 24 maja 2018 r., w którym zażądano zasądzenia odsetek ustawowych za opóźnienie biegnących na przyszłość, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższych kwot, zaś przed wniesieniem pozwu osoby te nie wzywały strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem), kwoty te nie przekraczają ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy I;
  22. na rzecz M. I. 913,50 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 913,50 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 913,50 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy I, M. I. nie zgłosiła roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  23. na rzecz G. R. i B. R. kwoty po 913,07 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 1.826,14 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 913,07 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy J, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  24. na rzecz K. I. 975,80 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 975,80 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 975,80 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy J, K. I. nie zgłosił roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  25. na rzecz K. F. i J. F. kwoty po 1.145,56 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 2.291,13 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 1.145,56 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy K, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  26. na rzecz D. B., I. B. i A. B. (1) kwoty po 1.298,00 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 3.894,00 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić jedną trzecią część z tej kwoty, a więc 1.298,00 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy L, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  27. na rzecz M. K. (1) na podstawie umowy kredytu nr (…) z 23 października 2006 r. kwotę 1.435,00 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej umowy kwotę 1.435,00 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 1.435,00 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy M, M. K. (1) nie zgłosił na podstawie powyższej umowy roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  28. na rzecz S. A. i M. A. (1) 1.345,66 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 2.691,32 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 1.345,66 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy M, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  29. na rzecz M. C. (3) 1.394,00 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 1.394 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 1.394 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy M, M. C. (3) nie zgłosił roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  30. na rzecz M. F. (2) 1.451,40 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego powyższą kwotę 1.451,40 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić powyższą kwotę 1.451,40 zł z ustawowymi odsetkami od dnia 17 czerwca 2014 r. do dnia zapłaty na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 476 k.c. (od następnego dnia po doręczeniu stronie pozwanej odpisu pozwu, od którego to dnia strona pozwana pozostawała w opóźnieniu z zapłatą powyższej kwoty, zaś przed wniesieniem pozwu wskazany członek grupy nie wzywał strony pozwanej do zapłaty roszczenia dochodzonego pozwem, niezasadne byłoby również zasądzenie odsetek od daty wniesienia pozwu zgodnie z żądaniem), kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy M, wskazany członek grupy, jak wskazano to wyżej, zgłosił roszczenie o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość od daty wniesienia pozwu;
  31. na rzecz A. B. (2) i M. B. (2) kwoty po 2.301,92 zł wobec faktu, iż osoby te wpłaciły tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego na podstawie tej samej umowy łączną kwotę 4.603,85 zł, a zatem na rzecz każdego z tych członków grupy należało zasądzić połowę z tej kwoty, a więc 2.301,92 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy N, wskazani członkowie grupy nie zgłosili roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  32. na rzecz A. K. (2) 2.385,90 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 2.385,90 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 2.385,90 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy N, A. K. (2) nie zgłosił roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  33. na rzecz W. K. 5.543,20 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 5.543,20 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 5.543,20 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy O, W. K. nie zgłosił roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość;
  34. na rzecz M. A. (2) 3.122,54 zł wobec faktu, iż osoba ta wpłaciła tytułem składki ubezpieczenia niskiego wkładu własnego kwotę 3.122,54 zł, a zatem na rzecz tego członka grupy należało zasądzić wskazaną kwotę, a więc 3.122,54 zł, kwota ta nie przekracza ujednoliconej kwoty roszczenia w ramach podgrupy O, M. A. (2) nie zgłosiła roszczenia o zasądzenie nieskapitalizowanych odsetek ustawowych biegnących na przyszłość.

Sąd zasądził powyższe kwoty, jak w punktach od 1 do 54 wyroku.

Dalej idące powództwo podlegało oddaleniu, o czym orzeczono w punkcie 55 wyroku. W szczególności nie zasługiwało na uwzględnienie żądanie członków grupy zasądzenia na ich rzecz skapitalizowanych odsetek ustawowych od kwot wpłaconych składek ubezpieczenia niskiego wkładu własnego od dat uiszczenia przez poszczególnych członków grupy tych składek do dnia 25 listopada 2013 r. (daty poprzedzającej datę wniesienia pozwu), jak przedstawiono to w tabelach wyliczeń złożonych przez powódkę na k. 165 i 303-304. Sąd stwierdził, iż w aktach brak jest dowodów na to, że członkowie grupy przed wniesieniem pozwu wzywali stronę powodową do zapłaty kwot dochodzonych pozwem, a zatem roszczenia te dochodzone z tytułu bezpodstawnego wzbogacenia (art. 405 k.c. i n.), a w szczególności na podstawie art. 410 k.c. stanowiącym o świadczeniu nienależnym nie stały się wymagalne bez wezwania do zapłaty (art. 476 k.c.), zaś wezwanie to stanowiło dopiero doręczenie odpisu pozwu w niniejszej sprawie, a zatem członkowie grupy nie mieli podstaw do żądania zasądzenia od strony pozwanej skapitalizowanych odsetek ustawowych, o których mowa w powyższych tabelach obliczonych do dnia poprzedzającego datę wniesienia pozwu. Na marginesie Sąd wskazał, iż w piśmie z 23 maja 2018 r. (k. 1418) powódka nieprecyzyjnie oświadczyła w jakim zakresie cofa pozew ze zrzeczeniem się roszczenia odnośnie odsetek ustawowych, w związku z czym dalej idące roszczenie w całości podlegało oddaleniu.

O kosztach procesu Sąd orzekł na podstawie art. 100 k.p.c. zdanie pierwsze dokonując stosunkowego rozdzielenia tych kosztów. Dokonując zsumowania zasądzonych kwot ustalono, iż łącznie stanowią one 76.404,77 zł, zaś łączna kwota dochodzonych w niniejszym postępowaniu kwot przez powódkę wynosiła 124.894,92 zł, a zatem po porównaniu obu kwot Sąd stwierdził, iż żądanie pozwu zostało uwzględnione w 61%, a oddalone w 39 %.

Na koszty procesu poniesione przez powódkę złożyły się: 3.600,00 zł wynagrodzenia pełnomocnika powódki ustalonego na podstawie § 6 pkt. 6 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 28 września 2002 r. w sprawie opłat za czynności radców prawnych, 517,00 zł pierwotnie uiszczonej opłaty sądowej od pozwu, 33,00 zł uiszczonej opłaty sądowej od pozwu po rozszerzeniu powództwa, 17,00 zł opłaty za pełnomocnictwo, 1.107,00 zł poniesionych przez powódkę kosztów ogłoszenia w prasie, 1.200,00 zł wynagrodzenia pełnomocnika powódki ustalonego na podstawie § 12 ust. 2 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 28 września 2002 r. w sprawie opłat za czynności radców prawnych zgłoszone w odpowiedzi na zażalenie strony pozwanej (k. 229), 110,00 zł opłaty sądowej od zażalenia z 29 kwietnia 2016 r. (k. 1133 i n.) oraz 1.200,00 zł wynagrodzenia pełnomocnika powódki związanego z tym zażaleniem, ustalonego na podstawie § 12 ust. 2 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 28 września 2002 r. w sprawie opłat za czynności radców prawnych, 110,00 zł opłaty sądowej od kolejnego zażalenia z 5 stycznia 2017 r. (k. 1184 i n.) oraz 1.200,00 zł wynagrodzenia pełnomocnika powódki związanego z tym zażaleniem, ustalonego na podstawie § 12 ust. 2 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 28 września 2002 r. w sprawie opłat za czynności radców prawnych, a także 1.800,00 zł wynagrodzenia pełnomocnika powódki ustalonego na podstawie § 12 ust. 2 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 28 września 2002 r. w sprawie opłat za czynności radców prawnych zgłoszone w odpowiedzi na zażalenie strony pozwanej (k. 1284 i n.). Łącznie powódka poniosła koszty procesu w wysokości 10.894,00 zł, zaś 61% z tej kwoty wynosi 6.645,34 zł.

Na koszty procesu strony pozwanej złożyły się: 3.600,00 zł wynagrodzenia pełnomocnika strony pozwanej ustalonego na podstawie § 6 pkt. 6 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 28 września 2002 r. w sprawie opłat za czynności radców prawnych oraz 17,00 zł opłaty za pełnomocnictwo, a więc łącznie 3.617,00 zł, zaś 39% z tej kwoty wynosi 1.410,63 zł.

Odejmując od kwoty 6.645,34 zł, kwotę 1.410,63 zł ustalono kwotę 5.234,71 zł, którą na podstawie powołanego przepisu należało zasądzić od strony pozwanej na rzecz powódki E. S. tytułem zwrotu kosztów procesu, o czym orzeczono w punkcie 56 wyroku.

W chwili wydania wyroku wartość przedmiotu sporu wynosiła 124.895,00 zł, opłata sądowa od pozwu w postępowaniu grupowym winna wynosić 2% tej kwoty, a zatem 2.498,00 zł. Powódka uiściła łącznie 550,00 zł na poczet opłaty sądowej od pozwu, wobec czego brakująca opłata sądowa od pozwu wynosi 1.948,00 zł (=2.498 zł – 550 zł). Stosownie do wyniku procesu w punktach 57 i 58 wyroku nakazano powódce E. S. uiszczenie na rzecz Skarbu Państwa kwoty 39% brakującej opłaty sądowej od pozwu, a więc 759,72 zł, a stronie pozwanej 61% brakującej opłaty sądowej od pozwu, a więc 1.188,28 zł na podstawie art. 113 UKSC.

Zamieszczone na stronie orzeczenia Sądu Okręgowego we Wrocławiu zostały udostępnione przez Prezesa Sądu Okręgowego we Wrocławiu pismem z dnia 27.08.2019. Teksty orzeczeń zostały przetworzone przez podmiot prowadzący niniejszą stronę poprzez dodanie tez, opracowanie wizualne, usunięcie błędów interpunkcyjnych i literówek oraz wprowadzenie skrótu „u.d.p.g.”.

Organ zobowiązany do udostępnienia informacji sektora publicznego nie ponosi odpowiedzialności za jej przetworzenie, dalsze udostępnienie i wykorzystanie.


Wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie Wydział I Cywilny z dnia 6 listopada 2018 r.

  1. Zdolności sądowej nie może zatem ograniczać obszar terytorialny. Powiatowemu (miejskiemu) rzecznikowi konsumentów przysługuje zdolność sądowa również wówczas, gdy przystąpią do grupy osoby spoza terenu jego działania.
  2. Ewentualne nieprawidłowości w sformułowaniu ogłoszenia są weryfikowane na etapie ustalania składu grupy i kontroli instancyjnej tego postanowienia. Na etapie postępowania drugo-instancyjnego nie ma zatem możliwości jego zmiany.

Sąd Apelacyjny w Warszawie Wydział I Cywilny w składzie:

Przewodniczący:           SSA Joanna Wiśniewska-Sadomska (spr.)

Sędziowie:                      SSA Beata Byszewska,

          SSO Agnieszka Wachowicz-Mazur (del.)

po rozpoznaniu w dniu 9 października 2018 r. w Warszawie na rozprawie sprawy z powództwa Powiatowego Rzecznika Konsumentów w Powiecie (…) reprezentanta grupy w skład której wchodzą [165 osób] przeciwko (…) Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. z siedzibą w W. o zapłatę na skutek apelacji pozwanego od wyroku Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 10 maja 2017 r., sygn. akt XXIV C 554/14

  1. oddala apelację;
  2. ustala, że koszty procesu ponosi w całości (…) Towarzystwo Ubezpieczeń spółka akcyjna z siedzibą w W., pozostawiając ich szczegółowe wyliczenie referendarzowi sądowemu w Sądzie Okręgowym w Warszawie.

 

UZASADNIENIE

Wyrokiem z dnia 10 maja 2017 r. Sąd Okręgowy w Warszawie:

I. umorzył postępowanie w zakresie kwoty 30.758,34 zł wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;

II . zasądził od (…) Towarzystwa Ubezpieczeń S.A. w W. na rzecz:

  1. (…) kwotę 3.176,37 zł (trzy tysiące sto siedemdziesiąt sześć złotych i 37/100) wraz z odsetkami ustawowymi liczonymi od kwoty 3.140 zł (trzy tysiące sto czterdzieści złotych) od 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty i od kwoty 36,37 zł (trzydzieści sześć złotych i 37/100) od dnia 15 lipca 2014 r. do dnia zapłaty;
  2. (…) kwotę 3.176,37 zł (trzy tysiące sto siedemdziesiąt sześć złotych i 37/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  3. (…) kwotę 3.348,58 zł (trzy tysiące trzysta czterdzieści osiem złotych i 58/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  4. (…) kwotę 3.348,58 zł (trzy tysiące trzysta czterdzieści osiem złotych i 58/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  5. (…) kwotę 6.626,48 zł (sześć tysięcy sześćset dwadzieścia sześć złotych i 48/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  6. (…) kwotę 6.626,48 zł (sześć tysięcy sześćset dwadzieścia sześć złotych i 48/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  7. (…) kwotę 6.626,48 zł (sześć tysięcy sześćset dwadzieścia sześć złotych i 48/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  8. (…) kwotę 7.121,12 zł (siedem tysięcy sto dwadzieścia jeden złotych i 12/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  9. (…) kwotę 7.121,12 zł (siedem tysięcy sto dwadzieścia jeden złotych i 12/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  10. (…) kwotę 7.873,50 zł (siedem tysięcy osiemset siedemdziesiąt trzy złote i 50/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  11. (…) kwotę 7.873,50 zł (siedem tysięcy osiemset siedemdziesiąt trzy złote i 50/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  12. (…) kwotę 9.272,71 zł (dziewięć tysięcy dwieście siedemdziesiąt dwa złote i 71/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  13. (…) kwotę 9.272,71 zł (dziewięć tysięcy dwieście siedemdziesiąt dwa złote i 71/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  14. (…) kwotę 9.889,61 zł (dziewięć tysięcy osiemset osiemdziesiąt dziewięć złotych i 61/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  15. (…) kwotę 9.889,61 zł (dziewięć tysięcy osiemset osiemdziesiąt dziewięć złotych i 61/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  16. (…) kwotę 9.889,61 zł (dziewięć tysięcy osiemset osiemdziesiąt dziewięć złotych i 61/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  17. (…) kwotę 11.567,22 zł (jedenaście tysięcy pięćset sześćdziesiąt siedem złotych i 22/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  18. (…) kwotę 11.567,22 zł (jedenaście tysięcy pięćset sześćdziesiąt siedem złotych i 22/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  19. (…) kwotę 12.966,95 zł (dwanaście tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt sześć złotych i 95/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  20. (…) kwotę 12.966,95 zł (dwanaście tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt sześć złotych i 95/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  21. (…) kwotę 12.966,95 zł (dwanaście tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt sześć złotych i 95/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  22. (…) kwotę 12.966,95 zł (dwanaście tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt sześć złotych i 95/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  23. (…) kwotę 17.968,30 zł (siedemnaście tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt osiem złotych i 30/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  24. (…) kwotę 17.968,30 zł (siedemnaście tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt osiem złotych i 30/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  25. (…) kwotę 17.968,30 zł (siedemnaście tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt osiem złotych i 30/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  26. (…) kwotę 28.152,64 zł (dwadzieścia osiem tysięcy sto pięćdziesiąt dwa złote i 64/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  27. (…) kwotę 28.152,64 zł (dwadzieścia osiem tysięcy sto pięćdziesiąt dwa złote i 64/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  28. (…) kwotę 46.749,17 zł (czterdzieści sześć tysięcy siedemset czterdzieści dziewięć złotych i 17/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  29. (…) kwotę 46.749,17 zł (czterdzieści sześć tysięcy siedemset czterdzieści dziewięć złotych i 17/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  30. (…) kwotę 46.749,17 zł (czterdzieści sześć tysięcy siedemset czterdzieści dziewięć złotych i 17/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  31. (…) kwotę 55.037,57 zł (pięćdziesiąt pięć tysięcy trzydzieści siedem złotych i 57/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  32. (…) kwotę 55.037,57 zł (pięćdziesiąt pięć tysięcy trzydzieści siedem złotych i 57/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 8 maja 2014 r. do dnia zapłaty;
  33. (…) kwotę 3.284,94 zł (trzy tysiące dwieście osiemdziesiąt cztery złote i 94/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  34. (…) kwotę 3.284,94 zł (trzy tysiące dwieście osiemdziesiąt cztery złote i 94/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  35. (…) kwotę 3.321,53 zł (trzy tysiące trzysta dwadzieścia jeden złotych i 53/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  36. (…) kwotę 3.321,53 zł (trzy tysiące trzysta dwadzieścia jeden złotych i 53/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  37. (…) kwotę 3.321,53 zł (trzy tysiące trzysta dwadzieścia jeden złotych i 53/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  38. (…) kwotę 3.385,91 zł (trzy tysiące trzysta osiemdziesiąt pięć złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  39. (…) kwotę 3.385,91 zł (trzy tysiące trzysta osiemdziesiąt pięć złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  40. (…) kwotę 3.464,12 zł (trzy tysiące czterysta sześćdziesiąt cztery złote i 12/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  41. (…) kwotę 3.464,12 zł (trzy tysiące czterysta sześćdziesiąt cztery złote i 12/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  42. (…) kwotę 3.464,12 zł (trzy tysiące czterysta sześćdziesiąt cztery złote i 12/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  43. (…) kwotę 3.464,12 zł (trzy tysiące czterysta sześćdziesiąt cztery złote i 12/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  44. (…) kwotę 3.464,12 zł (trzy tysiące czterysta sześćdziesiąt cztery złote i 12/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  45. (…) kwotę 3.946,16 zł (trzy tysiące dziewięćset czterdzieści sześć złotych i 16/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  46. (…) kwotę 3.946,16 zł (trzy tysiące dziewięćset czterdzieści sześć złotych i 16/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  47. (…) kwotę 3.946,16 zł (trzy tysiące dziewięćset czterdzieści sześć złotych i 16/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  48. (…) kwotę 4.126,65 zł (cztery tysiące sto dwadzieścia sześć złotych i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  49. (…) kwotę 4.126,65 zł (cztery tysiące sto dwadzieścia sześć złotych i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  50. (…) kwotę 4.126,65 zł (cztery tysiące sto dwadzieścia sześć złotych i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  51. (…) kwotę 4.507,98 zł (cztery tysiące pięćset siedem złotych i 98/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  52. (…) kwotę 4.507,98 zł (cztery tysiące pięćset siedem złotych i 98/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  53. (…) kwotę 4.507,98 zł (cztery tysiące pięćset siedem złotych i 98/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  54. (…) kwotę 4.507,98 zł (cztery tysiące pięćset siedem złotych i 98/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  55. (…) kwotę 4.916,13 zł (cztery tysiące dziewięćset szesnaście złotych i 13/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  56. (…) kwotę 4.916,13 zł (cztery tysiące dziewięćset szesnaście złotych i 13/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  57. (…) kwotę 4.991,91 zł (cztery tysiące dziewięćset dziewięćdziesiąt jeden złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  58. (…) kwotę 4.991,91 zł (cztery tysiące dziewięćset dziewięćdziesiąt jeden złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  59. (…) kwotę 4.991,91 zł (cztery tysiące dziewięćset dziewięćdziesiąt jeden złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  60. (…) kwotę 4.991,91 zł (cztery tysiące dziewięćset dziewięćdziesiąt jeden złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  61. (…) kwotę 5.168,82 zł (pięć tysięcy sto sześćdziesiąt osiem złotych i 82/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  62. (…) kwotę 5.168,82 zł (pięć tysięcy sto sześćdziesiąt osiem złotych i 82/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  63. (…) kwotę 5.168,82 zł (pięć tysięcy sto sześćdziesiąt osiem złotych i 82/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  64. (…) kwotę 5.351,36 zł (pięć tysięcy trzysta pięćdziesiąt jeden złotych i 36/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  65. (…) kwotę 5.351,36 zł (pięć tysięcy trzysta pięćdziesiąt jeden złotych i 36/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  66. (…) kwotę 5.351,36 zł (pięć tysięcy trzysta pięćdziesiąt jeden złotych i 36/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  67. (…) kwotę 5.351,36 zł (pięć tysięcy trzysta pięćdziesiąt jeden złotych i 36/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty
  68. (…) . kwotę 5.351,36 zł (pięć tysięcy trzysta pięćdziesiąt jeden złotych i 36/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  69. (…) kwotę 5.351,36 zł (pięć tysięcy trzysta pięćdziesiąt jeden złotych i 36/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty
  70. (…) kwotę 5.757,96 zł (pięć tysięcy siedemset pięćdziesiąt siedem złotych i 96/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  71. (…) kwotę 5.757,96 zł (pięć tysięcy siedemset pięćdziesiąt siedem złotych i 96/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  72. (…) kwotę 6.117,64 zł (sześć tysięcy sto siedemnaście złotych i 64/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  73. (…) kwotę 6.117,64 zł (sześć tysięcy sto siedemnaście złotych i 64/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  74. (…) kwotę 6.802,65 zł (sześć tysięcy osiemset dwa złote i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  75. (…) kwotę 6.802,65 zł (sześć tysięcy osiemset dwa złote i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  76. (…) kwotę 6.802,65 zł (sześć tysięcy osiemset dwa złote i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  77. (…) kwotę 7.199,82 zł (siedem tysięcy sto dziewięćdziesiąt dziewięć złotych i 82/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  78. (…) kwotę 7.199,82 zł (siedem tysięcy sto dziewięćdziesiąt dziewięć złotych i 82/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  79. (…) kwotę 7.337,11 zł (siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem złotych i 11/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  80. (…) kwotę 7.337,11 zł (siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem złotych i 11/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  81. (…) kwotę 7.337,11 zł (siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem złotych i 11/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  82. (…) kwotę 7.337,11 zł (siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem złotych i 11/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  83. (…) kwotę 7.927,96 zł (siedem tysięcy dziewięćset dwadzieścia siedem złotych i 96/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  84. (…) kwotę 7.927,96 zł (siedem tysięcy dziewięćset dwadzieścia siedem złotych i 96/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  85. (…) kwotę 8.573,17 zł (osiem tysięcy pięćset siedemdziesiąt trzy złote i 17/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  86. (…) kwotę 8.573,17 zł (osiem tysięcy pięćset siedemdziesiąt trzy złote i 17/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  87. (…) kwotę 8.868,03 zł (osiem tysięcy osiemset sześćdziesiąt osiem złotych i 3/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  88. (…) kwotę 8.868,03 zł (osiem tysięcy osiemset sześćdziesiąt osiem złotych i 3/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  89. (…) kwotę 8.868,03 zł (osiem tysięcy osiemset sześćdziesiąt osiem złotych i 3/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  90. (…) kwotę 9.012,17 zł (dziewięć tysięcy dwanaście złotych i 17/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  91. (…) kwotę 9.012,17 zł (dziewięć tysięcy dwanaście złotych i 17/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  92. (…) kwotę 9.012,17 zł (dziewięć tysięcy dwanaście złotych i 17/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  93. (…) kwotę 10.444,65 zł (dziesięć tysięcy czterysta czterdzieści cztery złote i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  94. (…) kwotę 10.444,65 zł (dziesięć tysięcy czterysta czterdzieści cztery złote i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  95. (…) kwotę 10.444,65 zł (dziesięć tysięcy czterysta czterdzieści cztery złote i 65/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  96. (…) kwotę 11.381,06 zł (jedenaście tysięcy trzysta osiemdziesiąt jeden złotych i 6/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  97. (…) kwotę 11.381,06 zł (jedenaście tysięcy trzysta osiemdziesiąt jeden złotych i 6/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  98. (…) kwotę 11.381,06 zł (jedenaście tysięcy trzysta osiemdziesiąt jeden złotych i 6/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  99. (…) kwotę 11.884,23 zł (jedenaście tysięcy osiemset osiemdziesiąt cztery złote i 23/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  100. (…) kwotę 11.884,23 zł (jedenaście tysięcy osiemset osiemdziesiąt cztery złote i 23/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  101. (…) kwotę 11.884,23 zł (jedenaście tysięcy osiemset osiemdziesiąt cztery złote i 23/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  102. (…) kwotę 12.373,60 zł (dwanaście tysięcy trzysta siedemdziesiąt trzy złote i 60/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  103. (…) kwotę 12.373,60 zł (dwanaście tysięcy trzysta siedemdziesiąt trzy złote i 60/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  104. (…) kwotę 12.373,60 zł (dwanaście tysięcy trzysta siedemdziesiąt trzy złote i 60/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  105. (…) kwotę 12.790,29 zł (dwanaście tysięcy siedemset dziewięćdziesiąt złotych i 29/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  106. (…) kwotę 12.790,29 zł (dwanaście tysięcy siedemset dziewięćdziesiąt złotych i 29/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  107. (…) kwotę 12.790,29 zł (dwanaście tysięcy siedemset dziewięćdziesiąt złotych i 29/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  108. (…) kwotę 13.494,94 zł (trzynaście tysięcy czterysta dziewięćdziesiąt cztery złote i 94/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  109. (…) kwotę 13.494,94 zł (trzynaście tysięcy czterysta dziewięćdziesiąt cztery złote i 94/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  110. (…) kwotę 15.107,73 zł (piętnaście tysięcy sto siedem złotych i 73/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  111. (…) kwotę 15.107,73 zł (piętnaście tysięcy sto siedem złotych i 73/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  112. (…) kwotę 15.107,73 zł (piętnaście tysięcy sto siedem złotych i 73/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  113. (…) kwotę 15.107,73 zł (piętnaście tysięcy sto siedem złotych i 73/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  114. (…) kwotę 15.853,77 zł (piętnaście tysięcy osiemset pięćdziesiąt trzy złote i 77/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  115. (…) kwotę 15.853,77 zł (piętnaście tysięcy osiemset pięćdziesiąt trzy złote i 77/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  116. (…) kwotę 17.026,85 zł (siedemnaście tysięcy dwadzieścia sześć złotych i 85/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  117. (…) kwotę 17.026,85 zł (siedemnaście tysięcy dwadzieścia sześć złotych i 85/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  118. (…) kwotę 17.026,85 zł (siedemnaście tysięcy dwadzieścia sześć złotych i 85/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  119. (…) kwotę 18.263,25 zł (osiemnaście tysięcy dwieście sześćdziesiąt trzy złote i 25/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  120. (…) kwotę 18.263,25 zł (osiemnaście tysięcy dwieście sześćdziesiąt trzy złote i 25/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  121. (…) kwotę 20.556,10 zł (dwadzieścia tysięcy pięćset pięćdziesiąt sześć złotych i 10/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  122. (…) kwotę 20.556,10 zł (dwadzieścia tysięcy pięćset pięćdziesiąt sześć złotych i 10/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  123. (…) kwotę 21.503,84 zł (dwadzieścia jeden tysięcy pięćset trzy złote i 84/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  124. (…) kwotę 21.503,84 zł (dwadzieścia jeden tysięcy pięćset trzy złote i 84/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  125. (…) kwotę 23.121,11 zł (dwadzieścia trzy tysiące sto dwadzieścia jeden złotych i 11/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  126. (…) kwotę 23.121,11 zł (dwadzieścia trzy tysiące sto dwadzieścia jeden złotych i 11/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  127. (…) kwotę 27.549,33 zł (dwadzieścia siedem tysięcy pięćset czterdzieści dziewięć złotych i 33/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  128. (…) kwotę 27.549,33 zł (dwadzieścia siedem tysięcy pięćset czterdzieści dziewięć złotych i 33/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  129. (…) kwotę 27.549,33 zł (dwadzieścia siedem tysięcy pięćset czterdzieści dziewięć złotych i 33/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  130. (…) kwotę 27.665,49 zł (dwadzieścia siedem tysięcy sześćset sześćdziesiąt pięć złotych i 49/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  131. (…) kwotę 27.665,49 zł (dwadzieścia siedem tysięcy sześćset sześćdziesiąt pięć złotych i 49/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  132. (…) kwotę 27.665,49 zł (dwadzieścia siedem tysięcy sześćset sześćdziesiąt pięć złotych i 49/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  133. (…) kwotę 28.767,91 zł (dwadzieścia osiem tysięcy siedemset sześćdziesiąt siedem złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  134. (…) kwotę 28.767,91 zł (dwadzieścia osiem tysięcy siedemset sześćdziesiąt siedem złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  135. (…) kwotę 28.767,91 zł (dwadzieścia osiem tysięcy siedemset sześćdziesiąt siedem złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  136. (…) kwotę 28.767,91 zł (dwadzieścia osiem tysięcy siedemset sześćdziesiąt siedem złotych i 91/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  137. (…) kwotę 38.141,83 zł (trzydzieści osiem tysięcy sto czterdzieści jeden złotych i 83/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  138. (…) kwotę 38.141,83 zł (trzydzieści osiem tysięcy sto czterdzieści jeden złotych i 83/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  139. (…) kwotę 38.141,83 zł (trzydzieści osiem tysięcy sto czterdzieści jeden złotych i 83/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  140. (…) kwotę 56.273,96 zł (pięćdziesiąt sześć tysięcy dwieście siedemdziesiąt trzy złote i 96/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  141. (…) kwotę 56.273,96 zł (pięćdziesiąt sześć tysięcy dwieście siedemdziesiąt trzy złote i 96/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  142. (…) kwotę 74.112,76 zł (siedemdziesiąt cztery tysiące sto dwanaście złotych i 76/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  143. (…) kwotę 74.112,76 zł (siedemdziesiąt cztery tysiące sto dwanaście złotych i 76/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  144. (…) kwotę 2.938,79 zł (dwa tysiące dziewięćset trzydzieści osiem złotych i 79/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  145. (…) kwotę 2.938,79 zł (dwa tysiące dziewięćset trzydzieści osiem złotych i 79/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  146. (…) kwotę 5.914,01 zł (pięć tysięcy dziewięćset czternaście złotych i 1/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  147. (…) kwotę 5.914,01 zł (pięć tysięcy dziewięćset czternaście złotych i 1/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  148. (…) kwotę 6.622,50 zł (sześć tysięcy sześćset dwadzieścia dwa złote i 50/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  149. (…) kwotę 6.622,50 zł (sześć tysięcy sześćset dwadzieścia dwa złote i 50/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  150. (…) kwotę 7.656,47 zł (siedem tysięcy sześćset pięćdziesiąt sześć złotych i 47/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  151. (…) kwotę 7.656,47 zł (siedem tysięcy sześćset pięćdziesiąt sześć złotych i 47/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  152. (…) kwotę 8.458,85 zł (osiem tysięcy czterysta pięćdziesiąt osiem złotych i 85/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  153. (…) kwotę 8.458,85 zł (osiem tysięcy czterysta pięćdziesiąt osiem złotych i 85/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  154. (…) kwotę 8.909,39 zł (osiem tysięcy dziewięćset dziewięć złotych i 39/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  155. (…) kwotę 8.909,39 zł (osiem tysięcy dziewięćset dziewięć złotych i 39/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  156. (…) kwotę 9.370,30 zł (dziewięć tysięcy trzysta siedemdziesiąt złotych i 30/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  157. (…) kwotę 9.370,30 zł (dziewięć tysięcy trzysta siedemdziesiąt złotych i 30/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  158. (…) kwotę 9.370,30 zł (dziewięć tysięcy trzysta siedemdziesiąt złotych i 30/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  159. (…) kwotę 9.370,30 zł (dziewięć tysięcy trzysta siedemdziesiąt złotych i 30/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  160. (…) kwotę 18.486,11 zł (osiemnaście tysięcy czterysta osiemdziesiąt sześć złotych i 11/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty
  161. (…) kwotę 18.486,11 zł (osiemnaście tysięcy czterysta osiemdziesiąt sześć złotych i 11/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  162. (…) kwotę 119.858,80 zł (sto dziewiętnaście tysięcy osiemset pięćdziesiąt osiem złotych i 80/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty;
  163. (…) kwotę 119.858,80 zł (sto dziewiętnaście tysięcy osiemset pięćdziesiąt osiem złotych i 80/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  164. (…) kwotę 7.751,18 zł (siedem tysięcy siedemset pięćdziesiąt jeden złotych i 18/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;
  165. (…) kwotę 7.751,18 zł (siedem tysięcy siedemset pięćdziesiąt jeden złotych i 18/100) wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 16 września 2015 r. do dnia zapłaty;

III. oddalił powództwo w pozostałej części;

IV. ustalił opłatę od pozwu na kwotę 49.852 zł;

V. ustalił, że koszty procesu ponosi w całości (…) Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. z siedzibą w W., pozostawiając szczegółowe wyliczenie tych kosztów referendarzowi sądowemu.

Powyższy wyrok zapadł po dokonaniu przez sąd okręgowy następujących ustaleń faktycznych i rozważań prawnych:

(…) Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. w W. jest wpisane do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego. Przedmiotem działalności pozwanego są ubezpieczenia na życie i działalność pomocnicza związana z ubezpieczeniami i funduszami emerytalno-rentowymi.

W ramach prowadzonej działalności ubezpieczeniowej (…) oferowało produkty w postaci umów ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi o nazwach: (…),(…) ze składką regularną (…) ze składką regularną oraz „(…)”. Umowy te były zawierane na czas nieokreślony.

Ogólne warunki ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi (…) ((…),(…);(…)) dalej OWU 1, wskazywały, że na podstawie umów ubezpieczenia zawartych na ich podstawie, (…) Towarzystwo Ubezpieczeń zobowiązywało się do wypłaty świadczeń w przypadku zajścia w życiu ubezpieczonego zdarzenia przewidzianego w umowie, a ubezpieczający zobowiązywał się do terminowego opłacania składek. W artykule VI ust. 4, 5 ww. OWU przewidziano prawo ubezpieczającego do wypowiedzenia umowy w dowolnym terminie z zachowaniem 30 dniowego okresu wypowiedzenia, a umowa ulegała rozwiązaniu z upływem okresu wypowiedzenia. Umowa ulegała również rozwiązaniu w przypadku wypłacenia wartości wykupu – w dniu dokonania przez towarzystwo wypłaty wartości wykupu oraz w przypadku nieopłacenia przez ubezpieczającego składki regularnej. Wartość wykupu została w OWU 1 zdefiniowana jako kwota stanowiąca iloczyn liczby jednostek uczestnictwa znajdujących się na rachunku, nabytych za składkę regularną i składki dodatkowe i ceny sprzedaży jednostki uczestnictwa, pomniejszona o: opłatę za wypłatę wartości polisy ((…),(…)) lub opłatę za wykup wartości polisy ((…)) oraz o opłatę za wykup wartości dodatkowej. Zgodnie z art. IX ust. 3 OWU 1 po upływie 3 lat od dnia rozpoczęcia ochrony ubezpieczeniowej, pod warunkiem opłacenia wszystkich składek regularnych wymagalnych w tym okresie, polisa miała wartość wykupu równą sumie wartości polisy, pomniejszonej o opłatę za wykup wartości polisy i wartości dodatkowej, pomniejszonej o opłatę za całkowitą wypłatę wartości dodatkowej. Wysokości powyższych opłat określała tabela opłat i limitów stanowiąca integralną części OWU 1. Natomiast opłata za całkowitą wypłatę wartości dodatkowej była stała i wynosiła 7 zł.

Ogólne warunki ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi (…) ((…),(…)) oraz (…) ze składką regularną ((…)) (łącznie OWU 2) wskazywały, że na mocy umów zawieranych na ich podstawie (…) zobowiązywało się do wypłaty świadczeń w przypadku zajścia w życiu ubezpieczonego zdarzenia przewidzianego w umowie, a ubezpieczający zobowiązywał się do terminowego opłacania składek. W art. VI ust. 4, 5 OWU 2 ubezpieczający miał prawo do wypowiedzenia umowy w dowolnym terminie z zachowaniem 30 dniowego okresu wypowiedzenia, a umowa ulegała rozwiązaniu z upływem okresu wypowiedzenia. Umowa ulegała również rozwiązaniu w przypadku wypłacenia wartości wykupu – w dniu dokonania przez towarzystwo wypłaty wartości wykupu oraz w przypadku nieopłacenia przez ubezpieczającego składki regularnej. W sytuacji wypowiedzenia umowy, czy też rozwiązania umowy wobec nieopłacenia składki pozwane towarzystwo miało dokonać wypłaty wartości wykupu. Wartość wykupu została zdefiniowana w OWU 2 jako kwota stanowiąca iloczyn liczby jednostek uczestnictwa znajdujących się na rachunku, nabytych za składki regularne i składki dodatkowe, i ceny sprzedaży jednostki uczestnictwa, pomniejszona o: w (…) o opłatę za wypłatę wartości polisy i opłatę za wypłatę wartości dodatkowej, zaś w (…) oraz (…) o opłatę za całkowity wykup wartości polisy oraz o opłatę za całkowity wykup wartości dodatkowej. (…) w art. IX ust. 2 wskazywało, że wartość wykupu jest równa sumie: wartości polisy pomniejszonej o opłatę za wykup wartości polisy i wartości dodatkowej pomniejszonej o opłatę za całkowitą wypłatę wartości dodatkowej. Natomiast (…) i (…) w art. IX ust. 5 wskazywały, że opłata z tytułu całkowitego lub częściowego wykupu wartości polisy określona jest jako procent wypłacanej wartości polisy powstałej ze składek regularnych należnych w pierwszych pięciu latach polisy. Wysokości powyższych opłat we wszystkich wersjach OWU 2 określała tabela opłat i limitów. Tabela ta w pkt 4 określała wysokość opłaty za wykup wartości polisy ((…)) i za całkowity wykup wartości polisy (pozostałe OWU). Opłata za całkowity wykup wartości dodatkowej była natomiast stała i wynosiła 9 zł Przy czym (…),(…) przewidywały dodatkowo opłatę za częściowy wykup wartości polisy, która związana była z wartością częściowego wykupu i również ustalana procentowo w tabeli opłat i limitów.

Ogólne warunki ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi (…) ze składką regularną ((…),(…), aneks z 16 lutego 2011 r.) – dalej łącznie OWU 3 wskazywały, że na podstawie umów ubezpieczenia zawartych na ich podstawie (…) zobowiązywało się do wypłaty świadczeń w przypadku zajścia w życiu ubezpieczonego zdarzenia przewidzianego w umowie, a ubezpieczający zobowiązywał się do terminowego opłacania składek. W art. VI ust. 4, 5 OWU 3 ubezpieczający miał prawo do wypowiedzenia umowy w dowolnym terminie z zachowaniem 30 dniowego okresu wypowiedzenia, a umowa ulegała rozwiązaniu z upływem okresu wypowiedzenia. Umowa ulegała również rozwiązaniu w przypadku wypłacenia wartości wykupu – w dniu dokonania przez pozwanego wypłaty wartości wykupu oraz w przypadku nieopłacenia przez ubezpieczającego składki regularnej. W sytuacji wypowiedzenia umowy, czy też rozwiązania umowy wobec nieopłacenia składki, pozwane towarzystwo miało dokonać wypłaty wartości wykupu. Wartość wykupu w OWU 3 została zdefiniowana jako kwota stanowiąca iloczyn liczby jednostek uczestnictwa znajdujących się na rachunku, nabytych za składki regularne i składki dodatkowe, i ceny sprzedaży jednostki uczestnictwa, pomniejszonej o opłatę za całkowity wykup wartości polisy oraz o opłatę za całkowity wykup wartości dodatkowej. W myśl art. IX ust. 2 i 3 (…) opłata z tytułu całkowitego lub częściowego wykupu wartości polisy, której wysokość podana została w tabeli opłat i limitów, określana była jako procent wypłacanej wartości polisy, utworzonej ze składki regularnej należnej w pierwszych pięciu latach polisy. Zaś w art. IX ust. 5 (…) opłata z tytułu całkowitego lub częściowego wykupu wartości polisy określona została jako procent wypłacanej wartości polisy powstałej ze składek regularnych należnych w pierwszych pięciu latach polisy. Integralną częścią OWU 3 była tabela opłat i limitów, która w pkt 5 określała wysokość opłaty za całkowity wykup wartości polisy. Opłata za całkowity wykup wartości dodatkowej była natomiast stała i wynosiła 9 zł. Przy czym w OWU 3 przewidziano dodatkowo opłatę za częściowy wykup wartości polisy, która związana była z wartością częściowego wykupu, a jej wysokości określona była w tabeli opłat i limitów.

Ogólne warunki ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi „(…)” – dalej OWU 4 w artykule VIII ust. 1 i 3 i 5 wskazywały, że ubezpieczający miał prawo do wypowiedzenia umowy w dowolnym terminie, z zachowaniem 30 dniowego okresu wypowiedzenia, a umowa ulegała rozwiązaniu z upływem okresu wypowiedzenia. Umowa ulegała również rozwiązaniu w przypadku wypłacenia wartości wykupu – w dniu dokonania przez towarzystwo wypłaty wartości wykupu oraz w przypadku nieopłacenia przez ubezpieczającego składki regularnej. W sytuacji wypowiedzenia umowy, czy też jej rozwiązania pozwane towarzystwo miało dokonać wypłaty wartości wykupu. Wartość wykupu została natomiast zdefiniowana jako kwota stanowiąca iloczyn liczby jednostek uczestnictwa zarejestrowanych na rachunku składek regularnych i rachunku składek dodatkowych, i ceny sprzedaży, pomniejszona o opłatę za całkowity wykup wartości polisy oraz o opłatę za całkowity wykup wartości dodatkowej. W myśl art. XIII ust. 5 OWU 4 opłata z tytułu całkowitego lub częściowego wykupu wartości polisy określona była przez towarzystwo w tabeli opłat i limitów, jako procent wartości polisy powstałej ze składek regularnych należnych w pierwszych pięciu latach trwania umowy ubezpieczenia. Integralną częścią OWU 4 była tabela opłat i limitów, która w pkt 4 określała wysokość opłaty za całkowity wykup wartości polisy. Opłata za całkowity wykup wartości dodatkowej była stała i wynosiła 10,89 zł. Przy czym w OWU 4 przewidziano dodatkowo opłatę za częściowy wykup wartości polisy, która związana była z wartością częściowego wykupu, a jej wysokości określona była również w tabeli opłat i limitów.

Umowy ubezpieczenia z ubezpieczeniowym funduszem kapitałowym, do których zastosowanie miały ogólne warunki ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi (…) zawarli: [dane 34 członków grupy].

Umowy ubezpieczenia na życie, do których zastosowanie znalazły ogólne warunki ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi (…) ze składką regularną zawarli: [dane 23 członków grupy].

Umowy, do których zastosowanie znalazły ogólne warunki ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi (…) ze składką regularną zawarli: [105 członków grupy].

Umowy ubezpieczenia na życie, do których zastosowanie znalazły ogólne warunki ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi „(…)” zawarli: [3 członków grupy].

Wszystkie ww. osoby zawarły umowy z pozwanym w okresie od 6 lipca 2007 r. do 21 czerwca 2013 r.

W dacie zawarcia umów [dane 6 członków grupy] byli współpracownikami pozwanego, jego agentami lub pracownikami, a już po zawarciu umowy agentami pozwanego zostali [dane 2 członków grupy].

W okresie od 28 stycznia 2009 r. do 15 lipca 2015 r. ww. osoby albo wypowiedziały pozwanemu umowę, albo została ona rozwiązana przez pozwanego z uwagi na brak spłaty wymagalnych składek. W przypadku każdego z członków grupy umowa została rozwiązana przed upływem 10 lat jej trwania. W związku z rozwiązaniem umów pozwany dokonał całkowitej wypłaty wartości wykupu w stosunku do osób posiadających ubezpieczenia (…)  ((…) i (…)),(…) lub „(…)” lub wartości wykupu w stosunku do osób posiadających ubezpieczenia (…) i (…)(…), pomniejszając wartość umorzonych jednostek odpowiednio o opłatę za całkowity wykup wartości polisy lub opłatę za wykup wartości polisy, wyliczoną indywidualnie dla każdego z członków grupy.

Przed przystąpieniem do niniejszej sprawy członkowie grupy, z wyłączeniem [dane 53 członków grupy] wezwali pozwanego do zapłaty należności pobranych tytułem opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy. Pozwany nie zadośćuczynił jednak żądaniu tych osób.

Sąd okręgowy oddalił wnioski dowodowe pozwanego o dopuszczenie dowodu z przesłuchania członków grupy posiadających wiadomości specjalne, o przesłuchanie wszystkich członków grupy, dopuszczenie dowodu z opinii biegłego, gdyż w okolicznościach niniejszej sprawy dowody te były zbędne z punktu widzenia jej rozstrzygnięcia, a zgromadzony w sprawie materiał dowodowy pozwalał na jej merytoryczne rozpoznanie.

W związku z częściowym cofnięciem powództwa sąd okręgowy na podstawie art. 355 § 1 i § 2 k.p.c. umorzył postępowanie w zakresie kwoty 30.758,34 zł wraz z odsetkami ustawowymi od dnia 31 lipca 2015 r. do dnia zapłaty.

W niniejszej sprawie Powiatowy Rzecznik Konsumentów w Powiecie (…), jako reprezentant grupy liczącej 165 osób dochodził zapłaty na rzecz członków grupy kwot pobranych od nich tytułem opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup, w związku z rozwiązaniem umów zawartych z (…) Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. w W..

Ponieważ pozew został wniesiony w oparciu o przepisy ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym, w toku postępowania wydano postanowienie o dopuszczeniu rozpoznania sprawy w postępowaniu grupowym oraz postanowienie o składzie grupy. Sąd okręgowy podkreślił ponadto, że kwestia legitymacji do wystąpienia z powództwem w sprawie oraz przesłanki do odrzucenia pozwu zostały zbadane w toku postępowania i oddalone prawomocnymi postanowieniami sądu, co wyklucza ich ponowną ocenie.

Zdaniem sądu pierwszej instancji stan faktyczny w niniejszej sprawie był w znacznej części bezsporny. Wszyscy ze 165 członków grupy zawarli z pozwanym umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi. Umowy te były zawarte na czas nieokreślony i uległy rozwiązaniu przed upływem okresu 10 lat ich trwania. Pozwany nie kwestionował również, że dokonał na rzecz wszystkich osób całkowitej wypłaty wartości wykupu lub wypłaty wartości wykupu i w związku z tym pobrał od członków grupy opłaty nazywane w zależności od rodzaju ubezpieczenia opłatą za wykup polis lub opłatą za całkowity wykup wartości polisy. Nie negował też wysokości kwot pobranych z tego tytułu.

Okres trwania umów poszczególnych członków grupy, kwota pobranych opłat oraz wysokość dochodzonego w sprawie roszczenia z tego tytułu przedstawia się następująco:

Imię i nazwisko Data rozwiązania umowy Data zawarcia umowy Okres obowiązywania umowy

l.-lata, m.-miesiące, d/dz-dni, r-rok

Wysokość pobranej opłaty za wykup w zł Dochodzona kwota w zł 
1. A.R. 2010-10-15 2012-12-11 2l.,1m. i 26d. 3.176,37 3.176,37
2. M.S. 2009-05-26 2013-06-14 4l. i 19d. 3.216,19 3.176,37
3. M.N. 2010-10-26 2012-02-23 1r.,3m. i 28d. 3.348,58 3.348,58
4. M.N. 2012-03-29 2013-02-26 10m. i 28d. 3.427,71 3.348,58
5. M.R. 2008-08-22 2013-08-08 4l.,11m.i 17d. 6.626,48 6.626,48
6. M.J. 2010-07-10 2012-03-05 1r.,7m. i 24d. 6.662,28 6.626,48
7. P.Ś. 2012-02-23 2013-06-24 1r.,4m. i 1dz. 6.651,71 6.626,48
8. A.S. 2010-05-06 2013-05-06 3l. 7.121,12 7.121,12
9. A.K. 2012-04-19 2013-03-19 11m. 7.574,95 7.121,12
10. T.M. 2012-02-16 2013-10-15 1r.,7m. i 29d. 7.873,50 7.873,50
11. K.S. 2008-01-08 2013-11-13 5l.,10m. i 5d. 8.650,85 7.873,50
12. W.L. 2008-07-22 2013-07-30 5l. i 8d. 9.272,71 9.272,71
13. M.J. 2011-06-29 2014-02-03 2l.,7m. i 5d. 9.274,90 9.272,71
14. W.B. 2010-12-03 2013-03-13 2l.,3m. i 10d. 9.889,61 9.889,61
15. B.S. 2012-02-23 2013-06-24 1r.,4m. i 1dz. 10.115,72 9.889,61
16. G.H. 2012-03-20 2014-09-17 2l.,5m. i 28d. 10.351,65 9.889,61
17. D.F. 2010-11-23 2012-03-22 1r.,3m. i 28d. 11.567,22 11.567,22
18. J.R. 2011-12-21 2013-04-22 1r.,4m. i 1dz. 12.437,86 11.567,22
19. M.B. 2010-10-27

2010-11-29

2013-12-27

2013-12-27

3l. i 2m.

3l. i 28d.

5.511,00

7.455,95

12.966,95
20. A.P. 2009-05-28 2013-09-25 4l.,3m. i 28d. 14.173,18 12.966,95
21. R.B. 2010-10-29 2013-09-23 2l.,10m. i 25d. 14.268,54 12.966,95
22. M.O. 2011-12-28 2015-04-27 3l.,3m. i 30d. 13.315,19 12.966,95
23. J.K. 2011-11-15 2013-03-15 1r. i 4m. 17.968,30 17.968,30
24. K.R. 2011-01-31 2013-04-30 2l.,2m. i 30d. 20.057,42 17.968,30
25. Z.J. 2007-11-13 2012-02-07 4l.,2m. i 25d. 21.407,59 17.968,30
26. M.M. 2012-04-11 2013-08-09 1r.,3m. i 29d. 28.152,64 28.152,64
27. P.J. 2010-05-13 2013-09-09 3l.,3m. i 27d. 31.697,58 28.152,64
28. I.T. 2010-05-18 2011-09-15 1r.,3m. i 28d. 46.749,17 46.749,17
29. D.J. 2011-05-11 2013-09-09 2l.,3m. i 29d. 52.106,23 46.749,17
30. B.B. 2009-07-23 2012-11-12 3l.,3m. i 20d. 49.538,57 46.749,17
31. T.B. 2011-03-30 2012-07-30 1r. i 4m. 55.037,57 55.037,57
32. A.L. 2008-12-10 2010-04-13 1r.,4m. i 3d. 57.490,79 55.037,57
33. E.I. 2013-03-28 2014-07-28 1r. i 4m. 3.284,94 3.284,94
34. M.S. 2011-10-12 2013-02-11 1r.,3m. i 30d. 3.308,59 3.284,94
35. J.L. 2013-04-24 2014-08-22 1r.,3m. i 29d. 3.321,53 3.321,53
36. K.G. 2012-04-17 2013-07-11 1r.,2m. i 24d. 3.325,34 3.321,53
37. R.B.(I.) 2009-10-12 2015-03-17 5l.,5m. i 5d. 3.356,33 3.321,53
38. P.S. 2009-11-24 2011-03-24 1r. i 4m. 3.385,91 3.385,91
39. A.H. 2013-03-20 2014-02-19 10m. i 30d. 3.426,41 3.385,91
40. I.M. 2008-01-21 2014-06-10 6l.,4m. i 20d. 3.464,12 3.464,12
41. R.O. 2010-09-28 2012-11-26 2l.,1m. i 29d. 3.517,99 3.464,12
42. R.S. 2009-09-07 2015-03-24 5l.,6m. i 17d. 3.620,15 3.464,12
43. J.B. 2008-08-26 2012-05-18 3l.,8m. i 22d. 3.897,26 3.464,12
44. P.P. 2009-12-08 2015-04-16 5l.,4m. i 8d. 3.487,07 3.464,12
45. J.S. 2011-02-12 2015-04-09 4l.,1m. i 28d. 3.946,16 3.946,16
46. E.T. 2010-03-29 2013-09-19 3l.,5m. i 21d. 3.989,14 3.946,16
47. R.B. 2008-01-27 2015-06-03 7l.,4m. i 7d. 4.128,04 3.946,16
48. A.K. 2013-01-16 2015-02-13 2l. i 28d. 4.126,65 4.126,65
49. B.H. 2013-03-14 2014-02-19 11m. i 5d. 4.211,79 4.126,65
50. M.B. 2008-07-30 2014-04-04 5l.,8m. i 5d. 4.203,68 4.126,65
51. L.P. 2012-01-30 2014-04-25 2l.,2m. i 26d. 4.507,98 4.507,98
52. P.K. 2009-09-24 2014-10-22 5l. i 28d. 4.557,43 4.507,98
53. B.R. 2010-05-05 2015-06-25 5l.,1m. i 20d. 4.906,90 4.507,98
54. M.K. 2009-11-27 2013-10-21 3l.,10m. i 24d. 4.692,75 4.507,98
55. K.S. 2010-05-27 2014-06-06 4l. i 10d. 4.916,13 4.916,13
56. A.C. 2011-08-23 2012-05-22 8m. i 29d. 4.957,26 4.916,13
57. K.R. 2011-04-26 2014-03-14 2l.,10m. i 16d. 4.991,91 4.991,91
58. B.K. 2013-06-21 2015-03-05 1r.,8m. i 12d. 5.024,86 4.991,91
59. P.J. 2009-04-15 2012-08-08 3l.,3m. i 24d. 5.096,72 4.991,91
60. R.S. 2011-01-12 2012-05-11 1r.,3m. i 29d. 5.018,12 4.991,91
61. B.O. 2011-04-15 2014-11-03 3l.,6m. i 19d. 5.168,82 5.168,82
62. M.G. 2009-11-27 2014-12-11 5l. i 14d. 5.180,76 5.168,82
63. S.P. 2011-07-12 2014-10-06 3l.,2m. i 24d. 5.209,46 5.168,82
64. A.K. 2007-07-06 2014-02-14 6l.,7m. i 8d. 5.351,36 5.351,36
65. P.W. 2010-01-13 2014-01-07 3l.11m. i 25d. 5.404,71 5.351,36
66. M.K. 2013-02-25 2014-06-25 1r. i 4m. 5.605,34 5.351,36
67. P.H. 2012-02-28 2013-06-28 1r. i 4m. 5.424,37 5.351,36
68. A.G. 2010-02-16 2015-05-11 5l.,2m. i 25d. 5.492,02 5.351,36
69. P.D. 2012-12-12 2014-04-11 1r.,3m. i 30d. 5.562,40 5.351,36
70. W.T. 2010-12-16 2014-02-04 3l.,1m. i 19d. 5.757,96 5.757,96
71. M.K. 2010-12-22 2015-01-20 4l. i 29d. 5.859,30 5.757,96
72. K.M. 2013-04-05 2014-05-29 1r.,1m. i 24d. 6.117,64 6.117,64
73. A.W. 2010-10-18 2015-03-26 4l.,5m. i 8d. 6.211,62 6117,64
74. A.K. 2013-04-24 2015-03-05 1r.,10m. i 9d. 6.802,65 6.802,65
75. T.G. 2009-07-21 2013-11-19 4l.,3m. i 29d. 6.922,00 6.802,65
76. M.A. 2012-09-25 2014-01-23 1r.,3m. i 29d. 6.881,37 6.802,65
77. C.M. 2013-03-19 2014-07-17 1r.,3m. i 28d. 7.199,82 7.199,82
78. A.K. 2007-10-15 2011-10-13 3l.,11m. i 28d. 7.231,83 7.199,82
79. B.P. 2011-12-29 2014-03-25 2l.,2m. i 24d. 7.337,11 7.337,11
80. K.J. 2013-02-18 2014-09-09 1r.,6m. i 22d. 7.636,90 7.337,11
81. R.D. 2010-03-02 2014-03-03 4l. i 1dz. 7.456,08 7.337,11
82. J.O. 2007-10-31 2014-12-05 7l.,1m. i 4d. 7.358,67 7.337,11
83. J.T. 2011-01-11 2014-05-31 3l.,4m. i 20d. 7.927,96 7.927,96
84. M.K. 2013-05-02 2015-03-02 1r. i 10m. 8.202,84 7.927,96
85. E.J. 2011-08-29 2014-06-10 2l.,9m. i 12d. 8.573,17 8.573,17
86. T.P. 2008-12-11 2010-12-15 2l. i 4d. 8.626,67 8.573,17
87. P.I. 2013-03-28

2013-03-28

2014-07-28

2014-07-28

 1r. i 4m.

1r. i 4m.

3.293,53

5.574,50

8.868,03
88. S.S. 2011-10-06

2011-11-07

2013-02-04

2013-03-07

1r.,3m. i 29d.

1r. i 4m.

5.552,81

3.346,70

8.868,03
89. M.W. 2012-04-24 2013-08-22 1r.,3m. i 29d. 8.886,15 8.868,03
90. R.O. 2011-04-15

2011-04-15

2014-11-03

2014-11-03

3l.,6m. i 19d.

3l.,6m. i 19d.

3.843,34

5.168,83

9.012,17
91. P.B. 2013-02-08 2014-08-29 1r.,6m. i 21d. 9.021,59 9.012,17
92. S.W. 2012-04-27 2014-02-24 1r.,9m. i 28d. 9.098,66 9.012,17
93. T.S. 2010-07-09 2011-11-07 1r.,3m. i 29d. 10.444,65 10.444,65
94. T.P. 2008-12-02 2014-10-29 5l.10m. i 27d. 10.665,58 10.444,65
95. A.T. 2010-12-23 2014-04-01 3l.,3m. i 9d. 10.835,62 10.444,65
96. R.K. 2010-02-25 2011-06-27 1r.,4m. i 2d. 11.381,06 11.381,06
97. M.H.

(S.)

2008-10-31

2011-01-13

2014-06-06

2014-06-06

5l.,7m. i 6d.

3l.,4m. i 24d.

4.011,34

7.520,63

11.381,06
98. T.M. 2011-08-19 2013-11-12 2l.,2m. i 24d. 11.566,86 11.381,06
99. D.P. 2013-03-28 2014-07-28 1r. i 4m. 11.884,23 11.884,23
100. R.L. 2007-09-17 2015-01-23 7l.,4m. i 6d. 12.038,45 11.884,23
101. P.B. 2008-10-31 2014-07-14 5l.,8m. i 13d. 12.342,50 11.884,23
102. J.C. 2009-11-02 2015-01-28 5l.,2m. i 26d. 12.373,60 12.373,60
103. A.R. 2013-04-30 2014-10-28 1r.,5m. i 28d. 12.566,06 12.373,60
104. M.D. 2008-07-30

2008-07-30

2008-07-30

2009-11-27

2009-11-27

2009-12-04

1r.,3m. i 28d.

1r.,3m. i 28d.

1r.,4m. i 4d.

6.804,41

3.689,84

3.745,76

12.373,60
105. M.P. Polisa nr (…) 2011-01-17 2014-01-16 2l.11m. i 30d. 12.790,29 12.790,29
106. B.K. 2010-08-31 2014-07-29 3l.10m. i 28d. 13.168,95 12.790,29
107. Z.K. 2010-03-08 2015-03-23 5l. i 15d. 12.903,04 12.790,29
108. M.P. 2013-04-12 2015-02-20 1r.,10m. i 8d. 13.494,94 13.494,94
109. K.L. 2011-10-26 2015-02-23 3l.,3m. i 28d. 14.594,17 13.494,94
110. B.K. 2010-12-21 2015-01-20 4l. i 30d. 15.107,73 15.107,73
111. R.K. 2011-03-31 2014-12-11 3l.,8m. i 10d. 15.420,85 15.107,73
112. P.W. 2012-02-07 2015-04-27 3l.,2m. i 20d. 15.807,31 15.107,73
113. A.B. 2008-08-01

2008-07-30

2008-07-30

2011-01-28

2010-09-27

2010-09-29

2l.,5m. i 27d.

2l.,1m. i 28d.

2l.,1m. i 30d.

7.148,02

5.741,71

5.721,66

15.107,73
114. W.M. 2013-01-31

2013-01-31

2013-01-31

2014-10-28

2014-10-28

2014-10-28

1r.,8m. i 27d.

1r.,8m. i 27d.

1r.,8m. i 27d.

7.280,20

4.289,53

4.284,04

15.853,77
115. G.N.

(cesja 1)

2011-11-22

2008-02-12

2014-07-29

2014-06-27

2l.,8m. i 7d.

6l.,4m. i 15d.

13.183,91

2.751,73

15.853,77
116. K.M. 2012-09-05 2014-06-05 1r.i 9m. 17.026,85 17.026,85
117. M.G. 2009-11-24 2014-11-18 4l.,11m. i 25d. 17.748,14 17.026,85
118. T.B. 2008-06-30 2014-07-08 6l. i 8d. 17.743,52 17.026,85
119. M.D. 2010-08-17 2014-03-10 3l.,6m. i 21d. 18.263,25 18.263,25
120. A.P. 2011-07-08 2015-04-23 3l.,9m. i 15d. 19.120,30 18.263,25
121. M.S. 2009-05-26 2013-11-25 4l.,5m. i 30d. 20.556,10 20.556,10
122. R.S. 2012-08-24

2012-08-30

2014-04-23

2014-03-31

1r.,7m. i 30d.

1r.,7m. i 1dz.

15.231,64

5.747,87

20.556,10
123. M.D. 2010-05-26 2014-10-01 4l.,4m. i 5d. 21.503,84 21.503,84
124. P.B. 2010-12-20 2012-12-11 1r.11m. i 21d. 22.765,25 21.503,84
125. M.R. 2011-11-23 2014-04-01 2l.,4m. i 9d. 23.121,11 23.121,11
126. A.W. 2013-04-11 2014-05-12 1r.,1m. i 1dz. 23.609,51 23.121,11
127. A.Ł. 2007-11-07 2012-11-28 5l. i 21d. 27.549,33 27.549,33
128. B.Ż. 2007-07-06 2013-09-11 6l.,2m. i 5d. 27.609,66 27.549,33
129. W.B. 2012-12-28 2014-04-28 1r. i 4m. 27.577,45 27.549,33
130. A.M. 2010-12-21 2014-05-21 3l. i 5m. 27.665,49 27.665,49
131. B.K. 2013-03-28 2014-07-28 1r. i 4m 27.784,49 27.665,49
132. B.S. 2009-10-28 2014-01-27 4l.,2m. i 30d. 27.913,62 27.665,49
133. A.W. 2010-04-29 2014-05-13 4l. i 14d. 28.767,91 28.767,91
134. W.M. 2012-04-20 2013-08-19 1r.,3m. i 30d. 29.187,91 28.767,91
135. W.R. 2012-01-04

2012-01-04

2012-01-04

2015-07-10

2015-07-15

2015-07-10

3l.,6m. i 6d.

3l.,6m. i 11d.

3l.,6m. i 6d.

13.633,97

8.164,37

8.008,85

28.767,91
136. J.C.(C.) 2007-09-04 2009-01-28 1r.,4m. i 24d. 32.633,64 28.767,91
137. M.P. 2012-11-22 2015-02-16 2l.,2m. i 25d. 38.141,83 38.141,83
138. K.K. 2012-01-18 2015-02-16 3l. i 29d. 42.603,57 38.141,83
139. S.C. 2012-07-19

2012-07-19

2015-06-24

2015-06-24

2l.,11m. i 5d.

2l.,11m. i 5d.

21.582,34

21.112,68

38.141,83
140. K.B. 2010-07-28 2011-11-01 1r.,3m. i 4d. 56.273,96 56.273,96
141. Z.L. 2012-11-30 2014-03-31 1r.,4m. i 1dz. 58.677,37 56.273,96
142. L.S. 2011-02-28 2014-04-24 3l.,1m. i 27d. 74.112,76 74.112,76
143. M.C. 2010-01-19 2012-10-11 2l.,8m. i 22d. 76.936,90 74.112,76
144. R.G. 2011-02-25 2015-05-04 4l.,2m. i 9d. 2.939,81 2.938,79
145. M.G. 2011-02-25 2015-05-05 4l.,2m. i 10d. 2.938,79 2.938,79
146. M.D. 2011-05-09 2015-05-20 4l. i 11d. 5.914,01 5.914,01
147. K.N. 2013-06-03 2015-03-03 1r. i 9m. 6.065,66 5.914,01
148. R.P. 2012-04-03 2015-05-14 3l.,1m. i 11d. 6.622,50 6.622,50
149. M.D. 2013-02-21 2015-05-19 2l.,2m. i 28d. 6.872,03 6.622,50
150. K.B. 2011-12-22 2015-04-21 3l.,3m. i 30d. 7.656,47 7.656,47
151. B.J. 2012-05-29 2015-06-30 3l.,1m. i 1dz. 7.779,35 7.656,47
152. M.C. 2011-04-04 2015-05-15 4l.,1m. i 11d. 8.508,.85 8.458,85
153. A.A. 2011-07-29

2011-06-22

2013-10-22

2014-09-15

2l.,2m. i 23d.

3l.,2m. i 24d.

4.040,60.

4.418,25

8.458,85
154. A.K. 2011-11-10 2012-12-20 1r.,1m. i 10d. 8.909,39 8.909,39
155. M.K. 2009-12-31 2013-07-29 3l.,6m. i 28d. 9.126,14 8.909,39
156. B.D. 2010-06-10 2014-02-03 3l.,7m. i 24d. 9.690,45 9.370,30
157. J.D. 2013-01-28 2015-01-28 2l. 9.370,30 9.370,30
158. A.H. 2012-04-04 2014-08-04 2l. i 4m. 9.542,12 9.370,30
159. R.K. 2012-02-10

2009-12-10

2014-09-03

2014-09-03

2l.,6m. i 24d.

4l.,8m. i 24d.

5.435,08

4.102,44

9.370,30
160. H.S. 2010-09-09 2012-12-31 2l.,3m. i 22d. 19.676,26 18.486,11
161. P.G. 2013-04-25 2015-06-05 2l.,1m. i 11d. 18.486,11 18.486,11
162. A.W. 2012-04-30 2014-11-27 2l.,6m. i 28d. 119.858,80 119.858,80
163. W.K. 2010-07-28 2013-11-25 3l.,3m. i 28d. 129.150,46 119.858,80
164. M.G. 2009-06-24 2014-07-03 5l. i 9d. 7.751,18 7.751,18

165.

M.G. 2009-06-24 2014-07-03 5l. i 9d. 7.807,08 7.751,18

Sąd okręgowy podkreślił, że w niniejszej sprawie spór dotyczył oceny postanowień ogólnych warunków umów stosowanych przez pozwanego, na podstawie których pobrano od członków grupy opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup, przez pryzmat przepisów chroniących konsumentów, a zakazujących stosowania klauzul abuzywnych we wzorcach umownych stosowanych przez przedsiębiorców tj. art. 385(1) § 1 k.c. W dalszych wywodach wymienił przesłanki abuzywności określone w art. 385(1) § 1 k.c. i art. 385(2) k.c. Wskazał, że aby postanowienie mogło zostać uznane za niedozwolone muszą zostać spełnione łącznie cztery przesłanki: umowa musi być zawarta z konsumentem, postanowienie umowy nie może być uzgodnione indywidualnie, postanowienie powinno kształtować prawa i obowiązki konsumenta w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając jego interesy, postanowienie nie może dotyczyć głównych świadczeń stron określonych w sposób jednoznaczny.

Zdaniem sądu charakter umów na życie z ubezpieczeniowym funduszem kapitałowym wskazuje, że jest to umowa co najmniej jednostronnie profesjonalna po stronie ubezpieczającego. Nie ulega przy tym wątpliwości, że w realiach niniejszej sprawy pozwany jest przedsiębiorcą w rozumieniu art. 431 k.c.

Zgodnie zaś z art. 221 k.c. za konsumenta uważa się osobę fizyczną dokonującą z przedsiębiorcą czynności niezwiązanej bezpośrednio z jej działalnością gospodarczą lub zawodową. Jak wynika ze zgromadzonych w aktach sprawy dokumentów wszyscy członkowie grupy zawarli umowy ubezpieczenia jako osoby fizyczne, brak bowiem okoliczności świadczących o prowadzeniu przez członków grupy działalności gospodarczej. W tym zakresie pomiędzy stronami nie było sporu, wobec tego członkom grupy w niniejszej sprawie należało nadać status konsumentów. Zdaniem sądu nie mają przy tym znaczenia okoliczności podnoszone przez stronę pozwaną dotyczące specjalistycznej wiedzy części członków grupy o charakterze umów, jakie zawarli z pozwanym. Takiego wyłączenia nie ma bowiem w przytoczonym przepisie.

W ocenie sądu w sprawie nie ulegało wątpliwości, że członkowie grupy zawierali umowy na podstawie czterech różnych dokumentów OWU, z których każdy posiadał kilka wersji uchwalanych pomiędzy 2007 r. a 2013 r. Ich treść w zakresie ukształtowania opłaty za wykup wartości polisy zwanej również opłatą za całkowity wykup wartości polisy, jak też sposób określenia jej wysokość i samej możliwości pobrania w ramach poszczególnych czterech rodzajów umów była tożsama. Wysokość tej opłaty była określana procentowo od 100 % do 5 % wartości polisy w każdym z tych dokumentów OWU 1- 4 i zależna od roku trwania polisy. W swej treści OWU 1-4 przewidywały również, że opłata ta jest związana z wcześniejszym rozwiązaniem zawartych umów, czy to w przypadku wypowiedzenia ich przez ubezpieczających czy też w sytuacji zajścia przesłanek do rozwiązania ich przez ubezpieczyciela. Pobranie opłaty było związane w każdym przypadku z wypłatą wartości wykupu.

Sąd okręgowy wskazał, że OWU 1-4 stanowią wzorzec umowy stosowany przez pozwanego przy zawieraniu nieoznaczonej ilości umów. Już z samej nazwy dokumentów „ogólne warunki ubezpieczenia” wynika zdaniem sądu, że postanowienia, które dokumenty te zawierają, nie były uzgadniane z każdym kolejnym konsumentem oddzielnie. Potwierdza to również fakt, że członków grupy, którzy zawierali umowy w tożsamych okresach, łączyły jednakowe postanowienia OWU. Za uznaniem, że warunki umowy były indywidualnie uzgadniane z członkami grupy z całą pewnością, nie przemawiała także okoliczność, że przed zawarciem umów członkowie grupy zapoznawali się z tymi dokumentami, w tym także z kwestionowanymi postanowieniami oraz, że mieli prawo odstąpić od zawartych umów w terminie 30 dni od daty podpisania. Zdaniem sądu świadczy to jedynie o tym, że członkowie grupy mogli zapoznać się z treścią kwestionowanych postanowień, natomiast nie wskazuje, by mieli jakąkolwiek możliwość negocjacji czy też modyfikacji warunków umowy. Możliwość zapoznania się z umową (w tym wypadku z wzorcem umowy) nie przesądza w ocenie sądu o możliwości pertraktacji co do jej postanowień. To samo dotyczy umożliwienia konsumentowi odstąpienia od umowy i uświadomienia mu jej treści.

Z powyższych względów sąd uznał, że postanowienia dotyczące wysokości opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy nie były postanowieniami uzgodnionymi indywidualnie, tak zresztą jak i inne zapisy OWU 1-4. Członkowie grup nie mieli na ich treść rzeczywistego wpływu. Sam fakt zawarcia umowy stanowił jedynie akceptację postanowień umowy wynikających z wzorca zaproponowanego przez pozwanego.

Sąd okręgowy nie podzielił stanowiska pozwanego, że zakwestionowane postanowienia dotyczące wartości wykupu określają główne świadczenia stron umowy i jako takie nie mogą zostać uznane za klauzule niedozwolone. Wskazał, że OWU 1-4 nie zawierają definicji opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy. Określają ją jednak pośrednio poprzez odniesienie się do wartości wykupu/wartości całkowitego wykupu, jak również poprzez wskazanie jej wysokości. Zgodnie z treścią (tożsamą co do zasady w odniesieniu do wszystkich czterech rodzajów umów i ich poszczególnych wersji) wartość wykupu (ewentualnie wartość całkowitego wykupu) to kwota stanowiąca iloczyn liczby jednostek uczestnictwa znajdujących się na rachunku, nabytych za składki regularne i składki dodatkowe, i ceny sprzedaży jednostki uczestnictwa, pomniejszona o opłatę za wykup/opłatę za całkowity wykup wartości polisy oraz opłatę za całkowity wykup wartości dodatkowej. W umowach (…) i (…) wskazane zostało dodatkowo, że opłata z tytułu całkowitego lub częściowego wykupu wartości polisy określona jest jako procent wypłacanej wartości polisy powstałej ze składek regularnych należnych w pierwszych pięciu latach polisy i określona kwotowo w wysokości określonej w tabeli opłat i limitów. Natomiast w celu ustalenia wysokości opłaty wszystkie OWU odsyłały do tabel opłat i limitów, które stanowiły integralne części ww. dokumentów. Z tabel tych zdaniem sądu wynika, że opłata za wykup zależna jest od roku polisy i wynosi odpowiednio od 100% lub 98% wartości polisy i stopniowo maleje z kolejnym rokiem, by w jedenastym i kolejnych latach umowy osiągnąć stawkę 0%.

Zdaniem sądu okręgowego literalne brzmienie ww. postanowienia umowy dotyczącego wartości wykupu/wartości całkowitego wykupu wskazuje, że pojęcie opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy jest postanowieniem odrębnym od samej wartości wykupu. Jest wprawdzie z nią związane, stanowi bowiem element ustalenia wartości wykupu lub wartości całkowitego wykupu, ale nie jest pojęciem tożsamym. Powód w niniejszej sprawie nie dochodził uznania za abuzywne postanowień dotyczących wartości wykupu/wartości całkowitego wykupu, ale postanowień regulujących opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy. Z powyższych względów ustalenia wymagało, czy postanowienia określające opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy, a nie postanowienia dotyczące wartości wykupu czy też wartości całkowitego wykupu, określają świadczenia główne stron umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi.

Sąd pierwszej instancji przywołał poglądy doktryny, wskazując, że pojęcie „główne świadczenia stron” należy interpretować raczej wąsko, w nawiązaniu do pojęcia elementów umowy przedmiotowo istotnych (essentialia negotii). Dla oceny charakteru postanowień określających opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy istotne było zatem w sprawie ustalenie charakteru prawnego umów zawartych przez członków grupy z pozwanym. W tym zakresie sąd podziela stanowisko Sądu Najwyższego wyrażone w wyroku z 18 grudnia 2013 r. (I CSK 149/13), w którym Sąd Najwyższy stwierdził, że analizowana umowa ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowym funduszem kapitałowym jest umową mieszaną z elementami klasycznego modelu umowy ubezpieczenia na życie z postanowieniami charakterystyczni dla umów, których celem jest inwestowanie kapitału. Główną ideą takiego produktu i jego celem ekonomicznym nie jest uzyskanie świadczenia w przypadku wypadku ubezpieczeniowego, ale zarabianie na posiadanym kapitale. Zdaniem sądu z samej treści OWU 1-3 wynika, że obowiązkiem ubezpieczającego jest zapłata składki, a obowiązkiem ubezpieczyciela udzielenie ochrony ubezpieczeniowej. Głównym świadczeniem ubezpieczonego była zatem opłata składki, a nie ponoszenie dodatkowych opłat w przypadku rozwiązania umowy.

Sąd podkreślił ponadto, że sama nazwa kwestionowanej opłaty przemawia za przyjęciem, że nie określa ona głównego świadczenia stron. Określenie „opłata za wykup/opłata za całkowity wykup wartości polisy” wskazuje bowiem na to, że jest to świadczenie uboczne, zastrzeżone na wypadek zakończenia stosunku ubezpieczenia przed upływem przewidzianego terminu. Ponadto zmniejszenie wypłaty środków zgromadzonych przez konsumenta poprzez naliczenie opłaty miało miejsce jedynie w wyjątkowym przypadku, w razie przedterminowego rozwiązania umowy. Natomiast po upływie dziesięciu lat trwania umowy opłata ta nie była już naliczana, wynosiła bowiem 0%.

W tych okolicznościach w ocenie sądu okręgowego nie ulega wątpliwości, że kwestionowane postanowienia regulujące opłatę za wykup/opłatę za całkowity wykup wartości polisy nie określają głównych świadczeń stron w zawartych przez strony umowach ubezpieczenia z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi. Postanowienia regulujące opłatę za wykup/opłatę za całkowity wykup wartości polisy nie wpływają bowiem na istotę samej czynności prawnej. Eliminacja postanowień dotyczących tej opłaty z treści umowy nie spowoduje jej niewykonalności. Jak wynika z samej treści OWU 1-3 głównym świadczeniem ubezpieczającego jest opłata składki, a zapłata opłaty za wykup /opłaty za całkowity wykup wartości polisy stanowi jedynie opłatę dodatkową związaną z przedwczesnym rozwiązaniem umowy.

Sąd okręgowy ocenił ponadto, czy zakwestionowane przez powoda postanowienia umowne kształtowały prawa i obowiązki konsumentów w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami oraz czy na skutek owej sprzeczności doszło do rażącego naruszenia ich interesów.

Sąd zważył, że wobec braku ustawowej definicji pojęcia dobrych obyczajów w doktrynie przyjmuje się, że są to normy moralne i zwyczajowe stosowane w działalności gospodarczej. Mówiąc o dobrych obyczajach podkreśla się przede wszystkim zasadę lojalności oraz szeroko rozumiany szacunek pomiędzy stronami stosunku prawnego. Za sprzeczne z dobrymi obyczajami, uważa się takie działania, które zmierzają do niedoinformowania, dezinformacji, wykorzystania naiwności lub niewiedzy drugiej strony. Działanie wbrew „dobrym obyczajom” w rozumieniu art. 385(1) § 1 k.c., w zakresie kształtowania treści stosunku obligacyjnego, wyraża się w tworzeniu przez partnera konsumenta takich klauzul umownych, które godzą w równowagę kontraktową tego stosunku (wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z 13 września 2012 r., VI ACa 461/12).

Sąd okręgowy przytoczył pogląd Sądu Najwyższego wyrażony w wyroku z dnia 13 lipca 2005 r. (I CK 832/04), zgodnie z którym w rozumieniu art. 385(1) § 1 k.c. „rażące naruszenie interesów konsumenta” oznacza nieusprawiedliwioną dysproporcję praw i obowiązków na jego niekorzyść w określonym stosunku obligacyjnym, natomiast „działanie wbrew dobrym obyczajom” w zakresie kształtowania treści takiego stosunku obligacyjnego wyraża się w tworzeniu przez partnera konsumenta takich klauzul umownych, które godzą w równowagę kontraktową tego stosunku. Rażące zdaniem sądu będą wszystkie te wypadki, w których dojdzie do szczególnie odczuwalnego odbiegania od zasad uczciwego wyważenia praw i obowiązków stron. Za dobre obyczaje uznać zatem należy w ocenie sądu kształtowanie takich warunków umów, które nie będą uprzywilejowywały jednej strony umowy tj. przedsiębiorcy w sposób nadmierny obciążając drugiego z kontrahentów – konsumenta.

Zdaniem sądu meriti nie ulega wątpliwości, że opłata za wykup/opłata za całkowity wykup wartości polisy w przypadku rozwiązania umowy przed upływem 10 lat jej trwania była rażąco wysoka i pozbawiała ubezpieczających większości środków zgromadzonych na ich rachunkach.

Pozwany wskazywał, że wysokość opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy była usprawiedliwiona wysokimi kosztami, jakie ponosi w związku z zawarciem umowy, a które kompensowane są zyskami osiąganymi w kolejnych latach. Odnosząc się do tych twierdzeń sąd okręgowy wskazał, że z treści OWU 1-4 nie wynika, aby opłata za wykup miała związek z kosztami ponoszonymi przez pozwanego, w tym z wysokimi prowizjami agentów ubezpieczeniowych. Dokumenty te nie zawierają definicji opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy i nie wyjaśniają ich charakteru ani funkcji, nie wskazują z czym są one związane i za jakie czynności lub świadczenia członek grupy był zobowiązany je uiścić.

Zdaniem sądu okręgowego pozwany nadając świadczeniu nazwę „opłata za wykup/opłata za całkowity wykup wartości polisy” wprowadził kontrahentów w błąd. Wykładnia językowa pojęcia „opłata za wykup” jest wąska i dla typowego konsumenta oznacza, że będzie to koszt tylko i wyłącznie czynności związanych z wykupem polisy, a nie wszelkich działań pozwanej związanych z umową. W OWU 1-4 nie sposób zdaniem sądu doszukać się informacji, które wskazywałyby za co dokładnie pobierana jest przedmiotowa opłata. Powód dopiero na etapie sporu sądowego mógł dowiedzieć się, że opłata ta służyła m.in. pokryciu wynagrodzenia prowizyjnego agentów. Sąd podkreślił, że koszty związane z działalnością akwizycyjną nie są kosztami ponoszonymi bezpośrednio w związku z umową i nie mogą być traktowane jako konieczny składnik świadczeń ubezpieczonego. Są to ogólne koszty działalności strony pozwanej, objęte jej ryzykiem gospodarczym i przenoszenie obowiązku ich ponoszenia na klientów następuje poprzez pobieranie od nich określonych świadczeń o charakterze marży, wynagrodzenia, prowizji czy opłat za zarządzanie, a nie zaś za pomocą „kar” czy „odszkodowań” za rozwiązanie umowy.

Sąd zwrócił też uwagę na możliwość zawarcia umowy bez pośrednictwa agenta ubezpieczeniowego, podkreślając, że obciążenie konsumenta w takim przypadku opłatą stanowi niewątpliwie przerzucenie na konsumenta całości ekonomicznego ryzyka przedsiębiorcy i potwierdza, że opłata ta nie pozostaje w związku z kosztami powstałymi na skutek skorzystania z prawa do wypowiedzenia umowy. OWU 1-4 nie przewidywały bowiem odmiennej wysokości kwestionowanej opłaty w stosunku do konsumentów, którzy nie skorzystali z pośrednictwa agentów ubezpieczeniowych, mimo, że jak podnosił pozwany, to prowizje agentów stanowiły główny składnik ponoszonych kosztów. Nałożenie zatem takiej opłaty stanowiło w ocenie sądu obciążanie kontrahentów kosztem, który de facto nie powstał w związku z zawartą przez nich umową.

Sąd okręgowy zauważył ponadto, że gdyby twierdzenie pozwanego o rekompensacie kosztów było prawdziwe, to koszty, które kompensowane są poprzez ograniczenie wysokości wartości wykupu poprzez pobranie opłaty i zatrzymania tej części środków, powinny maleć wraz z każdym kolejnym rokiem trwania umowy. Byłyby one bowiem stopniowo spłacane z wypracowywanych przez pozwanego zysków czy też innych pobieranych opłat. Z ustalonego stanu faktycznego wynika natomiast, że powyższa okoliczność wcale nie wpływa na zmniejszenie wysokości pobieranej przez pozwanego opłaty. Odnosząc się do sytuacji członków grupy sąd wskazał, że gdyby umowa uległa rozwiązaniu w pierwszym roku trwania polisy, to biorąc pod uwagę kwotę zgromadzonych składek pobrana przez pozwanego kwota byłaby niższa, niż gdyby umowa uległa rozwiązaniu w kolejnym roku jej trwania. Oczywistym jest bowiem, że przy uwzględnieniu regularnych wpływów ze składek i ich alokowania na rachunku inwestycyjnym, pobierana przez (…) kwota w pierwszym roku trwania polisy byłaby niższa od kwoty, która zostałaby pobrana w drugim roku jej trwania i mogłaby być wyższa nawet w kolejnych latach, kiedy procentowe wyliczenie opłaty za wykup zgodnie z wzorem malało, ale wysokość opłaty zależała od wartości środków na polisie. Sąd stwierdził, że wskutek nietrafionych inwestycji / złej koniunktury wartość rachunku w kolejnych latach mogła się zmniejszać, ale okoliczność ta wynikałaby z czynników związanych z ryzykiem inwestycyjnym, a nie sposobem uregulowania opłaty za wykup w umowie. Świadczy to w ocenie sądu okręgowego o całkowitej arbitralności ustalonej przez pozwanego opłaty i braku jej powiązania z realnie poniesionymi kosztami. Wysokość opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy zdaniem sądu była ustalana w oderwaniu od wysokości rzeczywiście poniesionych kosztów przez ubezpieczyciela.

Sąd okręgowy wskazał, że nie jest wykluczona możliwość pobierania przez ubezpieczyciela opłat od konsumentów za świadczenie im usług, jednakże opłaty te nie mogą być ukrywane w opłacie za wykup. Pozwany był uprawniony do pobierania od członków grupy także innych opłat związanych z umową, takich jak chociażby opłacana co miesiąc opłata administracyjna, opłata za ryzyko, czy też opłata za zarządzanie. Członkowie grupy mieli zatem prawo oczekiwać, że koszty związane z ich polisami są pokryte tymi dodatkowymi opłatami. Pozwany otrzymywał wynagrodzenie za szereg swoich działań i nie było podstaw zdaniem sądu, by obciążać kontrahentów kosztami działalności także poprzez pobieranie od nich wygórowanej opłaty za wykup polisy.

Sąd zwrócił też uwagę, że konsumenci nie mieli rzeczywistego wpływu na wysokość prowizji przyznawanych agentom, nie łączyły ich z nimi żadne umowy, które nakładałyby na nich obowiązek pokrycia kosztów prowizji agentów. Nie mieli również możliwości ustalenia czy ich świadczenie jest ekwiwalentne i uzasadnione okolicznościami. Nie posiadali w ogóle wiedzy na temat wysokości kosztów akwizycji, które docelowo mieli ponieść. Pozwany nie informował bowiem o przyjętym sposobie rozliczenia kosztów. Postanowienia OWU 1-4 wskazujące na opłatę za wykup/opłatę za całkowity wykup wartości polisy nie odwołują się do przedmiotowych kosztów i nie zobowiązują wprost konsumentów do ich poniesienia.

W ocenie sądu pierwszej instancji strona pozwana poprzez wprowadzenie wysokich opłat za wykup w praktyce przerzuciła na kontrahentów całość obciążeń i ryzyka związanego z zawartymi umowami, narzucając im świadczenie o niejasnym charakterze (w praktyce bardziej zbliżone do kary umownej, choć określone jako „opłata za wykup”) i o niezrozumiałym dla konsumentów celu. Strona określiła to świadczenie jako „opłata za wykup/opłata za całkowity wykup wartości polisy”, mając pełną świadomość, że wykładnia językowa prowadzi do wniosku, że sensem i celem tego świadczenia ma być pokrycie kosztów („opłacenie”) czynności likwidacyjnych, mimo że w rzeczywistości zamiarem strony było zagwarantowanie sobie, że niezależnie od czasu trwania umowy klient skompensuje jej wszelkie koszty prowadzonej działalności również i te, które nie są związane bezpośrednio z wykonywaniem samej umowy i które wynikały z procedur marketingowych i akwizycyjnych, związanych z pozyskaniem klienta.

Sąd podkreślił, że pozwany jest przedsiębiorcą i ryzyko straty jest wpisane w prowadzoną przez niego działalność ubezpieczeniową. Długoterminowość nie jest naturą umów ubezpieczenia z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi i zdaniem sądu wynika jedynie z rozłożenia na raty wysokich kosztów początkowych. Umowy były zawierane na czas nieokreślony i przewidywały możliwość rozwiązania ich w każdym czasie, już sama ta konstrukcja stoi w opozycji z twierdzeniami pozwanego o długoterminowym charakterze umów.

Sąd zwrócił też uwagę, że zarówno z treści umów, jak i art. 830 § 1 k.c. wynika prawo członków grupy do wypowiadania umowy w każdym czasie bez związania terminami ani koniecznością uzyskania zgody pozwanego. Zdaniem sądu prawo to zostało przez pozwanego skutecznie ograniczone. Członkowie grupy nie mogli bowiem skorzystać z możliwości rozwiązania umowy bez ryzyka utraty wszystkich lub większości zgromadzonych na rachunkach środków. Nawet w przypadku niewłaściwego wykonywania umowy przez pozwanego konsumenci nie posiadali zatem możliwości rozwiązania umów bez ponoszenia strat finansowych.

W ocenie sądu okręgowego taki sposób ukształtowania obowiązków i uprawnień stron nie zabezpiecza konsumentów, jako słabszej strony umowy. Poprzez pobranie wysokiej opłaty pozwany ma bowiem możliwość otrzymania zdecydowanej części świadczenia, sam będąc przy tym zwolnionym od spełnienia własnego świadczenia. Narusza to równorzędność stron stosunku obligacyjnego.

Sąd zwrócił uwagę, że umowa ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowym funduszem kapitałowym jest produktem złożonym i skomplikowanym, a zatem wiedza konsumenta jest w tym przypadku zdecydowanie mniejsza niż w odniesieniu do zwykłych umów ubezpieczenia. Zdaniem sądu nie sposób uznać, że konsument zawierając taką umowę posiada fachową wiedzę na temat tego rodzaju ubezpieczeń, jak też charakteru opłat. Przeciętny konsument ma jednak zaufanie do towarzystwa ubezpieczeń, jako przedsiębiorcy. W ocenie sądu w przypadku zawierania tego typu umów można się spodziewać pewnego ryzyka finansowego, jednakże dotyczy ono sytuacji na rynku, a nie pozbawienia przez ubezpieczyciela znacznej części środków zgromadzonych na rachunku w przypadku skorzystania z przyznanej w umowie możliwości rozwiązania umowy.

Sąd okręgowy stwierdził ponadto, że główne świadczenia stron w OWU 1-4 zostały precyzyjnie wskazane w przeciwieństwie do wysokości opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy, która określona została w sposób niejednoznaczny i niepozwalający ubezpieczającemu na samodzielne i dokładne ustalenie jej wysokości. Analiza postanowień OWU 1-4 dotyczących sposobu naliczania tych opłat wskazuje w ocenie sądu, że zostały one sformułowane w taki sposób, że wymagają niemal specjalistycznej wiedzy w zakresie instrumentów finansowych. Pojęcia i sformułowania opisujące sposób naliczania opłaty za wykup nie są zwrotami, których konsument używa w życiu codziennym i które funkcjonują w słownictwie potocznym. Ponadto indywidualne ustalenie przez konsumenta wysokości opłaty za wykup jest właściwie niemożliwe, gdyż kwota ta jest uzależniona od wartości jednostek wynikających z wycen związanych z funkcjonowaniem rynku inwestycyjnego.

Fakt oderwania wysokości opłaty za wykup od rzeczywiście poniesionych kosztów oraz mechanizm naliczania opłaty przemawiają zdaniem sądu okręgowego za przyjęciem, że celem wprowadzenia opłaty za wykup było wywarcie na konsumencie presji w celu dalszego trwania w stosunku umownym, a nie zabezpieczenie własnych interesów poprzez minimalizację strat związanych z tym, że strona poniosła koszty, licząc na długoletnie trwanie stosunku umownego. Opłata nie miała zatem charakteru kompensacyjnego, ale represyjny.

W ocenie sądu okoliczność, że członkowie grupy [dane 8 członków grupy] byli współpracownikami czy też agentami pozwanego, jest bez znaczenia. Sam fakt posiadania specjalistycznej wiedzy nie dawał bowiem ww. członkom grupy wpływu na treść postanowień OWU 1-4 i nie umożliwiał innego ukształtowania wysokości spornej opłaty. Ww. osoby również pozbawione były możliwości rozwiązania umowy bez ryzyka utraty zgromadzonych środków.

Biorąc pod uwagę powyższe rozważania oraz ustalony stan faktyczny sąd okręgowy doszedł do przekonania, że postanowienia OWU 1-4 dotyczące opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy ukształtowały prawa i obowiązki członków grupy w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając ich interesy. Wysokość pobranych przez pozwanego opłat była uregulowana z góry, w sposób sztywny i automatyczny. Wobec powyższego sąd uznał, że strona pozwana postąpiła niezgodnie z dobrymi obyczajami, nielojalnie wobec członków grupy, wprowadzając ich w błąd użytą nazwą świadczenia. Ponadto rażąco naruszyła interesy członków grup pozbawiając ich większości ze zgromadzonych przez nich na rachunku ubezpieczeniowym środków, stosując opłatę automatycznie, bez powiązania z rzeczywiście poniesionymi kosztami.

W konsekwencji, na podstawie art. 385(1) k.c. sąd okręgowy stwierdził że kwestionowane przez powoda postanowienia OWU 1-4 regulujące opłatę za wykup/opłatę za całkowity wykup wartości polisy miały charakter niedozwolonych klauzul umownych.

W dalszych wywodach sąd wskazał, że konsekwencją stwierdzenia, że dane postanowienie umowy jest „niedozwolonym postanowieniem” w rozumieniu art. 385(1) k.c., jest brak związania tym postanowieniem w stosunku nawiązanym przez strony, przy czym pozostała część umowy nadal pozostaje w mocy. W sprawie ani ogólne warunki ubezpieczenia, ani ogólne przepisy o zobowiązaniach nie dawały podstaw do przyjęcia, że w miejsce zakwestionowanych postanowień wchodzą inne, kształtujące wysokość spornej opłaty. Pobrane od członków grupy kwoty opłaty za wykup/opłaty za całkowity wykup wartości polisy powinny być zdaniem sądu w całości wypłacone członkom grupy.

Sąd okręgowy przytoczył art. 405 k.c., art. 410 § 1 k.c. i stwierdził, że bezpodstawnie potrącone kwoty z tytułu opłat za wykup, podlegają zwrotowi na rzecz członków grupy według konstrukcji zwrotu nienależnego świadczenia w rozumieniu art. 410 k.c.

Sąd okręgowy nie podzielił zarzutu przedawnienia roszczeń części członków grupy tj.[dane 13 członków grupy]. Wskazał, że żądanie pozwu nie stanowi „roszczenia z umowy ubezpieczenia”, o jakim mowa w art. 819 § 1 k.c. ani roszczenia o świadczenia okresowe. Dochodzone w sprawie kwoty mają swoje źródło w bezpodstawnym wzbogaceniu się pozwanego kosztem członków grupy na skutek nienależnie pobranych od nich opłat za wykup/opłat za całkowity wykup wartości polisy, którą w konsekwencji uznano za świadczenie nienależne. Pozwany uzyskał korzyść majątkową (w postaci ww. opłat) bez podstawy prawnej (podstawa ta okazała się bowiem niewiążąca, z uwagi na jej abuzywność) kosztem innej osoby (tj. członków grupy). W konsekwencji zdaniem sądu powodom przysługiwało przeciwko pozwanemu roszczenie o zwrot nienależnie pobranych kwot pieniężnych.

Sąd podkreślił, że roszczenia członków grupy nie były związane z prowadzoną przez nich działalnością gospodarczą, a zatem w sprawie zastosowanie winien znaleźć 10-letni termin przedawnienia roszczeń, zgodnie z art. 118 k.c. Mając na względzie datę wymagalności roszczeń związaną z datą rozwiązania umów łączących członków grupy z pozwanym, jak też datę wniesienia powództwa w niniejszej sprawie, nie ulega zdaniem sądu wątpliwości, że termin ten w stosunku zarówno do ww. członków grupy, jak też wobec pozostałych osób jeszcze nie upłynął. Żadne z dochodzonych w sprawie roszczeń nie jest zatem przedawnione.

Odnosząc się do zarzutu przyczynienia się członków grupy do powstałej szkody sąd przytoczył art. 362 k.c. i podkreślił, że w niniejszej sprawie przedmiotem powództwa nie było naprawienie szkody wyrządzonej przez pozwanego członkom grupy, lecz żądanie oparte na bezpodstawnym wzbogaceniu. W związku z powyższym przepis ten nie mógł znaleźć zastosowania w okolicznościach niniejszej sprawy.

Wobec twierdzeń pozwanego, że w zakresie kwoty 1.613.887,36 zł nie jest już wzbogacony, gdyż taką kwotę wypłacił tytułem prowizji swoim agentom, sąd stwierdził, że nie można mówić o utracie wzbogacenia, jeśli wzbogacony zużył korzyść w taki sposób, że zaoszczędził sobie wydatku (wyrok Sądu Najwyższego z 24 marca 1964 r. I CR 211/63, uchwała z 25 kwietnia 1996 r. III CZP 153/95). Sąd podkreślił, że zapłata prowizji agentom stanowi rodzaj zobowiązania pozwanego, które wynika z prowadzonej działalności gospodarczej, przeznaczenie środków pochodzących z pobranych opłat na ten cel nie stanowi zużycia czy też utraty wzbogacenia w myśl art. 409 k.c. Poprzez zapłatę prowizji z tych opłat pozwany zwolnił się bowiem z obowiązku zapłaty, jaki na nim ciążył jako na przedsiębiorcy. Nie można uznać w ocenie sądu, że nie jest już w tym zakresie wzbogacony.

Z powyższych względów sąd uznał, że powództwo o zasądzenie na rzecz 165 członków grupy dochodzonych przez nich kwot w ujednoliconej wysokości, jako związanych z nienależnie pobranymi opłatami za wykup/opłatami za całkowity wykup wartości polisy w całości zasługiwało na uwzględnienie.

O odsetkach sąd okręgowy orzekł na podstawie art. 481 k.c. W stosunku do 28 osób, które przed wniesieniem pozwu w niniejszej sprawie wezwały pozwanego do zapłaty pobranych nienależnie kwot i zgłosiły swoje roszczenia w pozwie wniesionym w dniu 8 maja 2014 r. odsetki należne są zgodnie z żądaniem od dnia wniesienia pozwu w sprawie. Już bowiem w dacie wystąpienia z pozwem pozwany pozostawał w opóźnieniu z zapłatą tych kwot. Członek grupy – A. R. przed wniesieniem pozwu wezwał pozwanego do zapłat kwoty 3.140 zł, zaś w niniejszej sprawie dochodził zapłaty kwoty 3.176,37 zł. W związku z powyższym sąd zasądził odsetki od kwoty 3.140 zł od 8 maja 2014 r., zaś od pozostałej kwoty tj. 36,37 zł od dnia 15 lipca 2014 r. tj. po upływie okresu 7 dni od dnia doręczenia odpisu pozwu pozwanemu. Sąd zważył przy tym, że po ukazaniu się ogłoszenia w prasie o wszczęciu niniejszego postępowania do grupy przystąpiło ostatecznie 137 osób, które zgłosiły swoje roszczenia w piśmie wniesionym 31 lipca 2015 r. Część z tych osób przed przystąpieniem do grupy wzywała (…) do zapłaty pobranych nienależnie kwot, a zatem w przypadku tych osób sąd zasądził odsetki zgodnie z ich żądaniem tj. od dnia złożenia pisma zawierającego zgłoszenie roszczeń tj. od 31 lipca 2015 r. Natomiast w przypadku członków grupy, którzy wezwali pozwanego do zapłaty już po wniesieniu pisma z 31 lipca 2015 r. sąd zasądził odsetki od dnia 16 września 2015 r. Pozwany otrzymał bowiem pismo zawierające zgłoszenie roszczeń tych członków w dniu 8 września 2015 r. i winien niezwłocznie zaspokoić ich roszczenia, czego nie uczynił. Zdaniem sądu pozwany pozostawał zatem w opóźnieniu z zapłatą od 16 września 2015 r. tj. po upływie 7 dni od doręczenia pisma z 31 lipca 2015 r.

W pozostałym zakresie sąd okręgowy oddalił roszczenie odsetkowe strony powodowej jako niezasadne.

O kosztach procesu sąd orzekł na podstawie art. 100 k.p.c., obciążając nimi w całości pozwanego. Wskazał, że wprawdzie postępowanie w sprawie zostało częściowo umorzone, a żądanie częściowo oddalone, jednak zakres, w jakim powód uległ w swoich żądaniach, stanowił niewielką część całej dochodzonej pozwem kwoty. W odniesieniu do umorzonej części sąd podkreślił, że pozwany nie kwestionował wysokości dochodzonych przez członków grupy roszczeń i nie wskazywał na ich nieprawidłowe wyliczenia. Sąd na podstawie art. 108 § 1 k.p.c. rozstrzygnął jedynie o zasadach ponoszenia kosztów procesu, pozostawiając szczegółowe wyliczenia w tym zakresie referendarzowi sądowemu. Opłatę od pozwu, od poniesienia której powód był zwolniony sąd ustalił na podstawie art. 13 ust. 2 ustawy o kosztach sądowych, biorąc pod uwagę wartość przedmiotu sporu w niniejszej sprawie.

Pozwany zaskarżył wyrok w całości, podnosząc następujące zarzuty:

  1. naruszenie przepisów postępowania, mające istotny wpływ na treść rozstrzygnięcia

1)         art. 199 § 1 pkt 3 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (u.d.p.g.) w zw. z art. 4 ust. 2 u.d.p.g.;

2)         art. 1 ust. 1 u.d.p.g. oraz art. 10 ust. 1 u.d.p.g.;

3)         art. 233 § 1 k.p.c.;

4)         art. 227 k.p.c. w zw. z art. 217 § 1 k.p.c.

5)         art. 227 k.p.c. w zw. z art. 217 § 1 k.p.c. w zw. z art. 278 § 1 k.p.c.

6)         art. 328 § 2 k.p.c.

  1. naruszenie przepisów prawa materialnego, tj:
  2. art. 385(1) § 1 k.c. w zw. z art. 385(2) k.c.
  3. art. 385(1) § 1 k.c. w zw. z art. 385(2) k.c. w zw. z art. 353(1) k.c.
  4. art. 385(3) pkt 17 w zw. z art. 385(1) i art. 396 k.c.
  5. art. 362 k.c.;
  6. art. 409 k.c. i art. 405 k.c.;
  7. art. 18 ust. 2 ustawy o działalności ubezpieczeniowej;
  8. art. 819 k.c.;
  9. art. 11 ust. 2 i 3 u.d.p.g.

Wskazując na powyższe zarzuty pozwany wniósł o uchylenie zaskarżonego wyroku w całości, odrzucenie pozwu i zasądzenie kosztów postępowania w tym kosztów zastępstwa procesowego za obie instancje. Ewentualnie, w razie stwierdzenia przez sąd apelacyjny, że nie zachodzi podstawa do odrzucenia pozwu, wniósł o uchylenie zaskarżonego wyroku w całości i przekazanie sprawy do ponownego rozpoznania sądowi pierwszej instancji, ewentualnie o zmianę zaskarżonego wyroku częściowo, tj. przez jego zmianę w pkt. II i V i oddalenie powództwa w całości oraz zasądzenie od powoda na rzecz pozwanego kosztów procesu w tym kosztów zastępstwa procesowego za obie instancje.

Pozwany wniósł ponadto o rozpoznanie przez sąd drugiej instancji postanowienia sądu okręgowego z dnia 19 kwietnia 2017 r. oddalającego wszystkie zgłoszone wnioski dowodowe pozwanej poza dowodami z dokumentów złożonych do akt sprawy.

Powodowie wnieśli o oddalenie apelacji oraz wniosków pozwanego zawartych w apelacji, a także o zasądzenie od pozwanego kosztów postępowania apelacyjnego.

Sąd Apelacyjny zważył, co następuje:

Apelacja pozwanego nie zasługuje na uwzględnienie. Sąd apelacyjny w pełni podziela ustalenia faktyczne sądu pierwszej instancji, zgadza się także z przedstawionymi przez ten sąd rozważaniami prawnymi.

Zdaniem sądu odwoławczego w niniejszej sprawie nie zaistniały przesłanki uzasadniające odrzucenie pozwu, co czyni niezasadnym zarzut naruszenia art. 199 § 1 pkt 3 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 u.d.p.g. w zw. z art. 4 ust. 2 u.d.p.g. Wskazać należy, że w toku postępowania przed sądem pierwszej instancji kwestia spełnienia przesłanek dopuszczalności pozwu grupowego, istnienia jednakowej podstawy faktycznej, a także ustalenia składu grupy, została przesądzona prawomocnymi postanowieniami sądu okręgowego (z dnia 17 września 2014 r., 29 października 2015 r. oraz 20 kwietnia 2016 r.). Każde z tych postanowień było przedmiotem kontroli instancyjnej Sądu Apelacyjnego w Warszawie, a wniesione na nie zażalenia zostały oddalone (odpowiednio I ACz 43/15, I ACz 260/16, I ACz 1187/16). Zarówno w doktrynie, jak i w judykaturze utrwalony jest pogląd, zgodnie z którym „przepis art. 380 k.p.c. nie pozwala na ponowne rozpoznanie przez sąd drugiej instancji postanowienia oddalającego zarzuty, których uwzględnienie uzasadniałoby odrzucenie pozwu, ponieważ jako postanowienie o odmowie odrzucenia pozwu podlega ono zaskarżeniu odrębnym zażaleniem na podstawie art. 394 § 1 pkt 1 k.p.c. W konsekwencji strona, która w ustawowym terminie nie wnosiła zażalenia na postanowienie oddalające zarzuty, których uwzględnienie uzasadniałoby odrzucenie pozwu, ostatecznie i nieodwołalne traci prawo uchylenia się od skutków postanowienia (postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 18 września 2002 r., III CZP 51/02). W ocenie sądu apelacyjnego w przepisie art. 380 k.p.c. chodzi wyłącznie o postanowienia niezaskarżalne z mocy ustawy. Nie mogą być zatem objęte kontrolą sądu drugiej instancji prawomocne postanowienia oddalające zarzuty powodujące ewentualnie odrzucenie pozwu (T. Ereciński – Kodeks postępowania cywilnego. Komentarz. Tom II. Postępowanie rozpoznawcze pod red. T. Erecińskiego, Wydawnictwo (…) 2012, teza 2 do art. 380 k.p.c.). Wykluczona jest zatem możliwość ponownego powoływania się przez pozwaną na te okoliczności i argumenty jurydyczne, które poddane zostały już negatywnej ocenie w ramach prawomocnego postanowienia sądu pierwszej instancji o odmowie odrzucenia pozwu. Postanowienia sądu także korzystają z mocy wiążącej na podstawie art. 365 k.p.c., co oznacza, że orzeczenie prawomocne wiąże nie tylko strony i sąd, który je wydał, lecz również inne sądy oraz inne organy państwowe i organy administracji publicznej, a w wypadkach w ustawie przewidzianych także inne osoby.

W ocenie sądu apelacyjnego w sprawie nie zachodzą zatem przesłanki do odrzucenia pozwu z powodu braku zdolności sądowej i legitymacji procesowej reprezentanta grupy do wytoczenia powództwa na rzecz członków grupy, którzy nie zamieszkują w obszarze właściwości miejscowej Powiatowego Rzecznika Konsumentów w Powiecie (…), a tym samym na uwzględnienie nie zasługuje zarzut nieważności postępowania. Zgodnie z art. 4 ust. 2 u.d.p.g. reprezentantem grupy może być powiatowy (miejski) rzecznik praw konsumentów w zakresie przysługujących mu uprawnień. Stosownie zaś do art. 633 k.p.c. w sprawach o ochronę konsumentów powiatowy (miejski) rzecznik konsumentów może wytaczać powództwa na rzecz obywateli, a także wstępować, za zgodą powoda, do postępowania w tych sprawach w każdym jego stadium. W orzecznictwie sądowym przyjmuje się, że zdolność sądowa przysługuje albo nie przysługuje danemu podmiotowi i nie ma charakteru podzielnego, zaś posiadanie zdolności sądowej nie jest uzależnione, czy powiązane z terytorialnym zakresem kompetencji określonego podmiotu (postanowienie Sądu Apelacyjnego w Łodzi z dnia 28 września 2011 r., I ACz 836/11). Zdolności sądowej nie może zatem ograniczać obszar terytorialny. Powiatowemu (miejskiemu) rzecznikowi konsumentów przysługuje zdolność sądowa również wówczas, gdy przystąpią do grupy osoby spoza terenu jego działania.

Zdaniem sądu apelacyjnego nie budzi zatem wątpliwości, że Powiatowy Rzecznik Konsumentów Powiatu (…) posiada zdolność sądową i procesową do występowania jako reprezentant grupy, gdyż niniejsza sprawa dotyczy roszczeń o ochronę konsumentów. Roszczenia członków grupy opierają się bowiem na umowach zawartych pomiędzy osobami fizycznymi będącymi konsumentami, a przedsiębiorcą, z którym zawarli umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami inwestycyjnymi. Bez znaczenia pozostaje zatem okoliczność, że tylko część członków grupy zamieszkuje na obszarze powiatu pruszkowskiego.

Na uwzględnienie nie zasługiwał także zarzut naruszenia art. 1 ust. 1 u.d.p.g. oraz art. 10 ust. 1 u.d.p.g. poprzez dopuszczenie do rozpoznania sprawy w postępowaniu grupowym, podczas gdy pomiędzy poszczególnymi członkami grupy zachodzą istotne różnice wykluczające jednakowość okoliczności faktycznych leżących u podstaw powództwa. Również ta kwestia była przedmiotem kontroli instancyjnej dokonanej przez Sąd Apelacyjny w Warszawie w postanowieniach z dnia 6 lutego 2015 r. (I ACz 43/15) i z dnia 29 marca 2016 r. (I ACz 260/16). Ustalono wówczas, że roszczenia wszystkich członków grupy są jednorodzajowe i oparte są na tej samej podstawie faktycznej. Wszystkie dotyczą umów ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowymi funduszami kapitałowymi. Zawierane były z tym samym podmiotem ma czas nieoznaczony. Każdy z członków grupy opłacał składki regularne. Obowiązujący członków grupy wzorzec umowny zakładał możliwość pobrania przez pozwanego tzw. opłaty za wykup, która stanowiła określony procent i w związku z rozwiązaniem umowy stanowiła całość lub znaczną część środków zgromadzonych na rachunku polisy. Sąd apelacyjny uznał także, że odmienność warunków umów i wzorców łączących członków grupy z pozwanym, tryb zawieranych umów – bezpośrednio z ubezpieczycielem albo z pośrednikiem, wykonywanie obowiązku informacyjnego w różny sposób, nie stanowi okoliczności uzasadniających przyjęcie, że roszczenia nie mogą być uznane za oparte na jednakowej podstawie faktycznej. Oceny tej nie zmienia również różna wysokość składek i częstotliwość ich wpłat, czy wysokość opłat wykupu obowiązująca poszczególnych członków grupy. Także wątpliwości związane z ograniczeniem powództwa i cofnięciem roszczenia ewentualnego zostały przesądzone postanowieniem Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 29 marca 2016 r. (I ACz 260/16).

Zdaniem sądu apelacyjnego nie zasługują także na uwzględnienie zarzuty naruszenia art. 11 ust. 2 i 3 u.d.p.g. poprzez dokonanie ogłoszenia o treści stojącej w sprzeczności z przywołanym przepisem, w brzmieniu nie odpowiadającemu treści pozwu. Rację ma strona powodowa, wskazując, że zarzut ten jest niedopuszczalny na tym etapie postępowania, pozostaje on ponadto bez znaczenia dla wyniku sprawy. Dokonanie ogłoszenia o wszczęciu postępowania grupowego zmierza do umożliwienia jak największej liczbie osób przystąpienie do postępowania. Natomiast skład grupy został w chwili obecnej prawomocnie ustalony na podstawie postanowienia sądu okręgowego. Ewentualne nieprawidłowości w sformułowaniu ogłoszenia zostały zweryfikowane na etapie ustalania składu grupy i kontroli instancyjnej tego postanowienia. Na tym etapie postępowania nie ma zatem możliwości jego zmiany, a tym samym zarzuty dotyczące treści zamieszczonego ogłoszenia nie mają wpływu na rozstrzygnięcie niniejszej sprawy.

Odnosząc się w dalszej kolejności do zarzutów naruszenia prawa procesowego wskazać należy, że zdaniem sądu odwoławczego nie zasługuje na uwzględnienie zarzut naruszenia art. 328 § 2 k.p.c. Uzasadnienie sądu okręgowego odpowiada standardom wynikającym z art. 328 § 2 k.p.c., nie można zatem uznać, że zaskarżony wyrok nie poddaje się kontroli odwoławczej, zwłaszcza, iż sąd drugiej instancji jako sąd nie tylko odwoławczy, lecz także merytoryczny, nie może poprzestać na zbadaniu zarzutów apelacyjnych, lecz powinien poczynić własne ustalenia i samodzielnie ocenić je z punktu widzenia prawa materialnego. Zarzut naruszenia art. 328 § 2 k.p.c. może być usprawiedliwiony tylko w tych wyjątkowych okolicznościach, w których treść uzasadnienia orzeczenia sądu pierwszej instancji uniemożliwia całkowicie dokonanie oceny toku wywodu, który doprowadził do wydania orzeczenia lub w przypadku zastosowania prawa materialnego do niedostatecznie jasno ustalonego stanu faktycznego (tak: wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 10 stycznia 2013 r. III APa 63/12). Zgodnie z utrwalonym w orzecznictwie poglądem art. 328 § 2 k.p.c. określa jedynie wymagania konstrukcyjne uzasadnienia orzeczenia. Nie stanowi on natomiast właściwej płaszczyzny do krytyki trafności przyjętych za podstawę zaskarżonego wyroku ustaleń faktycznych, ani ich oceny prawnej (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 16 maja 2008 r., III CSK 383/07). Podobnie nie stanowi naruszenia art. 328 § 2 k.p.c. pominięcie w wyroku twierdzeń pozwanej i wskazanie przyczyn, dla których sąd odmówił im wiarygodności.

Co do zarzutu naruszenia art. 233 § 1 k.p.c., to należy zaaprobować utrwalony w orzecznictwie pogląd, że do naruszenia tego przepisu może dojść wówczas, gdy zostanie wykazane uchybienie podstawowym kryteriom oceny, tj. zasadom doświadczenia życiowego, źródłom wiedzy, regułom poprawności logicznej, właściwemu kojarzeniu faktów i prawdopodobieństwu przedstawionej wersji (tak min. Sąd Najwyższy w wyroku z dnia 16 maja 2005 r., III CK 314/05). Przeprowadzona ocena dowodów może być zatem podważona tylko w przypadku, gdy brak jest logiki w wiązaniu wniosków z zebranymi dowodami lub gdy wnioskowanie sądu wykracza poza schematy logiki formalnej albo wbrew zasadom doświadczenia życiowego nie uwzględnia oczywistych związków przyczynowo – skutkowych (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 27 września 2002 r., II CKN 817/00).

W niniejszej sprawie natomiast powód podnosząc zarzut naruszenia art. 233 § 1 k.p.c. w żaden sposób nie uzasadnił go na płaszczyźnie związanej z oceną dowodów. Pozwany zarzucał sądowi okręgowemu nie tyle wadliwą, sprzeczną z zasadami z art. 233 § 1 k.p.c. ocenę dowodów, ile nieuwzględnienie przy rozważaniu zasadności żądania pozwu niektórych okoliczności. Zarzut dotyczący uznania, że pobieranie opłaty za wykup wartości polisy w wysokości przewidzianej w OWU oraz tabeli opłat i limitów nie jest uzasadniona faktem ponoszenia przez pozwanego kosztów związanych ze sprzedażą i obsługą produktu, dotyczy, na co słusznie zwrócił uwagę powód w odpowiedzi na apelację, nie tyle sprzeczności ustaleń faktycznych, ile ich oceny prawnej. Podobny charakter mają zastrzeżenia pozwanego dotyczące kwestii długoterminowego charakteru umów. Wbrew zarzutom pozwanego sąd okręgowy prawidłowo ustalił, że powodowie zawierali te umowy na czas nieoznaczony, natomiast znaczenie tego ustalenia dla rentowności prowadzonej przez pozwanego działalności gospodarczej pozostaje kwestią oceny prawnej.

Sąd apelacyjny nie podzielił także zastrzeżeń skarżącego dotyczących braku ustalenia, czy członkowie grupy mieli wpływ i możliwość negocjacji wzorca umownego. W sprawie bezsporne było, że sporne klauzule określające wysokość oraz sposób obliczania opłaty za wykup zostały ustalone przez pozwanego w treści wzorca umownego (odpowiednio analizowane przez sąd cztery dokumenty OWU), który nie był indywidualnie ustalany z członkami grupy. Ze zgromadzonego w sprawie materiału dowodowego nie wynika przy tym, aby ogólne warunki ubezpieczenia stanowiące wzorzec umowny podlegały jakimkolwiek ustaleniom faktycznym. Nie było to zresztą przedmiotem twierdzeń pozwanego w toku postępowania.

Zgodzić się należy ponadto ze stanowiskiem powoda przedstawionym w odpowiedzi na apelację, że zarzucanie członkom grupy lokowania środków pieniężnych tytułem składki podstawowej w kwotach większych niż określona w tabeli opłat i limitów stawka minimalna, co zdaniem skarżącego stanowiło przyczynienie się do wysokości pobranej od nich opłaty za wykup wartości polisy, pozostaje bez znaczenia. Podzielając powyższe zarzuty można byłoby uznać, że sam fakt zawarcia umów z pozwanym stanowił przyczynienie się członków grupy do powstania szkody, co dodatkowo potwierdza niezasadność tego zarzutu.

Zdaniem sądu apelacyjnego skarżący w swej apelacji nie wskazał, jakie kryteria oceny w odniesieniu do konkretnych dowodów naruszył sąd pierwszej instancji, ani nie wyjaśniono, dlaczego zarzucane uchybienie mogło mieć wpływ na ostateczne rozstrzygnięcie. Tylko zaś w takim wypadku zarzut naruszenia art. 233 § 1 k.p.c. mógłby okazać się skuteczny (postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 23 stycznia 2001 r., IV CKN 970/00 i wyrok Sądu Najwyższego z dnia 6 lipca 2005 r., III CK 3/05). Z tego też względu zarzut naruszenia art. 233 § 1 k.p.c. nie zasługuje na uwzględnienie.

Na marginesie można zauważyć, że z uzasadnienia zarzutów apelacyjnych wynika, że pozwanemu nie tyle chodziło o wadliwość uzasadnienia, czy błędną ocenę poszczególnych dowodów, ile o pominięcie przy wyrokowaniu niektórych okoliczności faktycznych. W tego rodzaju wypadkach, jak zauważa się w judykaturze, uchybienia powinny się konkretyzować na zarzucie sprzeczności ustaleń faktycznych z materiałem dowodowym, a nie naruszeniu art. 328 § 2 k.p.c. czy zasad oceny określonych w art. 233 § 1 k.p.c. (tak Sąd Najwyższy w wyrokach: z dnia 25 listopada 2003 r., II CK 293/02 i z dnia 25 września 2014 r., II CSK 727/13).

Sąd apelacyjny nie podzielił także szeregu zarzutów dotyczących naruszenia art. 227 k.p.c. w zw. z art. 217 § 1 k.p.c., a w konsekwencji nie znalazł podstaw do uzupełnienia postępowania dowodowego i rozpoznania w trybie art. 380 k.p.c. oddalonych przez sąd pierwszej instancji wniosków dowodowych. Uznać należy, że sąd okręgowy prawidłowo oddalił zgłoszone przez pozwanego wnioski dowodowe. Wysokość faktycznie poniesionych kosztów, sposób ich księgowania i rozliczania były nieistotne dla rozstrzygnięcia. Podobnie w sprawie spór dotyczył nie tyle sposobu skalkulowania poszczególnych poniesionych przez pozwanego kosztów, ile zasadności obciążenia tymi kosztami powodów. W szczególności nie było podstaw do słuchania świadka [dane świadka] na okoliczność wysokości prowizji pośredników ubezpieczeniowych i [dane świadka] na okoliczność dokonania zapłaty agentom, skoro kwestią sporną w sprawie była ocena, czy istnieją podstawy prawne do przerzucenia tych kosztów na konsumenta, a fakt wypłacania prowizji nie był kwestionowany. Podobnie bez znaczenia były okoliczności, na jakie mieli być słuchani świadkowie [dane dwóch świadków]. Ekonomiczne założenia przyjmowane przez pozwanego, jak trafnie wskazywał powód w odpowiedzi na apelację, nie miały przełożenia na ocenę abuzywności kwestionowanych postanowień.

Dowód z przesłuchania świadków wykonującymi czynności agencyjne (wymienionymi w pkt. I ppkt 8 zarzutów apelacyjnych) został zgłoszony na okoliczność wykazania przebiegu i ilości spotkań z członkami grupy, udzielanych im informacji. Zdaniem sądu apelacyjnego sąd okręgowy słusznie oddalił ten wniosek dowodowy. Zgodzić się należy z powodem, że na abuzywność poszczególnych postanowień umownych nie ma wpływu fakt, czy konsument został poinformowany o treści spornego wzorca umownego. Nawet udzielenie szczegółowych informacji nie wpływa na ocenę, czy dana regulacja stanowi niedozwolone postanowienie umowne i nie sanuje abuzywności konkretnych postanowień.

Sąd apelacyjny nie dopatrzył się także nieprawidłowości w oddaleniu wniosku o dopuszczenie dowodu z przesłuchania stron, ograniczonego do przesłuchania powodów. Podkreślić należy, ze dowód z przesłuchania stron ma charakter posiłkowy, a zgodnie z art. 299 k.p.c. przeprowadzenie tego dowodu dopuszczalne jest jedynie w wyjątkowych, uzasadnionych okolicznościami danej sprawy sytuacjach. Zarówno w orzecznictwie, jak i w doktrynie podkreśla się, że taki dowód powinien być przeprowadzony jedynie wówczas, gdy za pomocą innych środków dowodowych nie zostały dostatecznie wyjaśnione fakty istotne dla rozstrzygnięcia sprawy. Nie ma potrzeby, aby dopuszczać dowód z przesłuchania stron, jeżeli sąd za pomocą innych środków dowodowych wyrobi sobie przekonanie co do stanu faktycznego i zgłoszonych przez strony żądań. Co więcej, zgodnie z poglądami Sądu Najwyższego wyrażonymi przykładowo w orzeczeniu z dnia 17 listopada 1946 r. (C III 719/45), które sąd odwoławczy w pełni podziela, ewentualne przeprowadzenie dowodu w takiej sytuacji miałoby charakter uchybienia procesowego. W ocenie sądu odwoławczego zgromadzony w sprawie materiał dowodowy był wystarczający dla rozstrzygnięcia, a przeprowadzenie dowodu z przesłuchania stron, ograniczonego z uwagi na osobę pozwanego (ubezpieczyciel) do przesłuchania wszystkich powodów niecelowe. Okoliczności zawarcia poszczególnych umów nie mają wpływu na abuzywność kwestionowanego postanowienia umownego. Irrelewantne dla rozstrzygnięcia są także przyczyny rozwiązania umów ubezpieczenia. Całkowicie niezrozumiałe są także wywody dotyczące ewentualnego przyczynienia się powodów do powstania szkody, zwłaszcza w kontekście żądania pozwu wynikające z zastosowania przez pozwanego klauzul abuzywnych. Zgodnie z art. 385(1) § 1 k.c. bezskuteczność niedozwolonych postanowień umownych nie zależy od wiedzy konsumenta, ani od skutecznego doręczenia mu OWU. Nieistotne jest także, jak poszczególni członkowie grupy rozumieli kwestionowane postanowienia umowne, stopień świadomości konsumenta nie ma bowiem przełożenia na abuzywność postanowień. Jak trafnie zauważył powód w odpowiedzi na apelację, klauzula pozostaje abuzywna niezależnie od tego, czy konsument na etapie zawierania umowy zdawał sobie sprawę z jej niedozwolonego charakteru.

Z powyższych względów nie było także podstaw do przesłuchania w charakterze strony wybranych członków grupy. Według pozwanego osoby te jako pracownicy lub współpracownicy (…) posiadały specjalistyczną wiedzę z zakresu ubezpieczeń, a zwłaszcza produktów oferowanych przez pozwanego, co w jego ocenie niezasadnym czyniło potraktowanie ich w niniejszym postępowaniu jako konsumentów. Sąd okręgowy w sposób szczegółowy odniósł się do tej kwestii, wyjaśniając, dlaczego w jego ocenie fakt zatrudnienia w pozwanej spółce, czy też współpracy z nią w charakterze agenta, nie miał przełożenia na ustalenie, że osoby te były konsumentami w rozumieniu art. 385(1) § 1 k.c. Trafnie wskazał sąd pierwszej instancji, że fakt posiadania specjalistycznej wiedzy nie dawał powyższym osobom wpływu na treść postanowień, ani nie umożliwiał indywidualnego kształtowania postanowień umownych. Nie budzi też wątpliwości, że zawarte przez nich umowy opierały się na takich samych jak w przypadku pozostałych członków grupy ogólnych warunkach ubezpieczenia. Także stopień świadomości i zrozumienia przez konsumenta klauzuli nie wpływa na zniwelowanie jej abuzywnego charakteru. Należy ponadto zauważyć – na co słusznie zwrócił uwagę powód w odpowiedzi na apelację, że w niniejszej sprawie zastosowanie znajduje kodeksowa definicja konsumenta. Konsumentem jest, w świetle art. 221 k.c., osoba fizyczna dokonująca z przedsiębiorcą czynności prawnej niezwiązanej bezpośrednio z jej działalnością gospodarczą lub zawodową. Niezależnie od powyższego należy zauważyć, że ze zgromadzonego w sprawie materiału dowodowego wynika, że część wymienionych w pkt. I ppkt 11 osób zawierała umowy jeszcze przed nabyciem uprawnień agenta [dane 2 członków grupy], a inne nigdy agentem nie były.

Na uwzględnienie nie zasługiwały także zarzuty naruszenia art. 227 k.p.c. w zw. z art. 217 § 1 k.p.c. w zw. z art. 278 § 1 k.p.c. poprzez niedopuszczenie i nieprzeprowadzenie zgłoszonego przez pozwanego w odpowiedzi na pozew dowodu z opinii biegłego z zakresu wiedzy aktuarialnej. W ocenie sądu okoliczności, na jakie wnioskowano o dopuszczenie tego dowodu, nie miały istotnego znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy. Przedmiotem sporu nie była bowiem wysokość poniesionych przez pozwanego kosztów, ani konieczność ich weryfikacji zgodnie z przepisami o rachunkowości. Takich zarzutów powód nie podnosił, nie wywodził także swoich roszczeń z ewentualnych nieprawidłowości związanych z dokonaną przez pozwanego kalkulacją kosztów. Bezsprzecznie brak było natomiast podstawy do obciążenia konsumenta obowiązkiem zapłaty poniesionych przez pozwanego kosztów w sytuacji, gdy taki obowiązek nie wynikał z treści zawartej między stronami umowy. Takie działanie pozwanego pozostaje sprzeczne z zasadami współżycia społecznego. Ponadto, co wymaga podkreślenia, konsument nie miał żadnego wpływu na wysokość poniesionych przez pozwaną kosztów, choćby z tytułu zapłaconej agentowi prowizji. Należy ponadto zauważyć, że pozwany kalkulując wysokość ponoszonych kosztów nie bierze pod uwagę pojedynczej umowy, lecz cały ich portfel. Tymczasem sankcja za wcześniejsze rozwiązanie umowy obciąża konkretną osobę, prowadząc tym samym do przerzucenia całego ciężaru strat przedsiębiorstwa na podmiot, który nie może ponosić ryzyka związanego z prowadzeniem działalności gospodarczej.

Za bezzasadne uznać należy także zarzuty naruszenia prawa materialnego. Wbrew zarzutom skarżącego sąd okręgowy prawidłowo przyjął, że kwestionowane postanowienia OWU oraz tabeli opłat i limitów nie stanowią głównych świadczeń stron, związany z tym zarzut naruszenia art. 385(1) § 1 k.c. poprzez jego błędną wykładnię nie zasługuje na uwzględnienie.

Sąd apelacyjny w pełni podziela pogląd sądu pierwszej instancji, że opłata za wykup nie stanowi głównego świadczenia z umowy ubezpieczenia na życie z UFK. Kwestia ta była zresztą przedmiotem rozważań sądów powszechnych i w chwili obecnej można uznać za utrwalony w judykaturze pogląd, że stanowi ona świadczenie uboczne. Sąd Najwyższy w wyroku z dnia 8 czerwca 2004 r. (I CK 635/03) wyjaśnił dodatkowo, powołując się na poglądy doktryny, że pojęcie „głównych świadczeń stron” należy traktować wąsko, w nawiązaniu do elementów przedmiotowo istotnych umowy (essentialia negotii). Zdaniem sądu przemawia za tym także posłużenie się przez ustawodawcę terminem „postanowienia określające główne świadczenia stron” zamiast „dotyczące” takiego świadczenia. Taki sam pogląd przedstawił Sąd Najwyższy w wyroku z dnia 1 marca 2017 r. (IV CSK 285/16), podkreślając, że zakres pojęcia „postanowień określających główne świadczenia stron”, którym ustawodawca posłużył się w art. 385(1) § 1 k.c., w przeważającej mierze oznaczać będzie oświadczenia należące do kategorii przedmiotowo istotnych w ramach stosunku cywilnego.

W analizowanych przez sąd okręgowy umowach główne świadczenia stron ograniczały się zatem do obowiązku zapłaty składki przez ubezpieczonego i świadczenia usług ubezpieczeniowych przez pozwaną, w szczególności spełnienia świadczenia związanego z wystąpieniem zdarzenia ubezpieczeniowego (świadczenie z tytułu śmierci i świadczenie z tytułu dożycia), a w zakresie elementu inwestycyjnego umowy na lokowaniu środków w produkty inwestycyjne. Opłata za wykup stanowiła natomiast świadczenie uboczne zastrzeżone na wypadek zakończenia stosunku prawnego przed uzgodnionym między stronami terminem. Warto przytoczyć w tym miejscu tezy wyroku Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 26 czerwca 2012 r. (VI ACa 87/12), w którym zdefiniowano charakter prawny, tzw. „opłaty likwidacyjnej”, stosowanej przez innego ubezpieczyciela, a konstrukcyjnie zbliżonej do opłaty za wykup. Według sądu apelacyjnego „opłata likwidacyjna” stanowi świadczenie konsumenta, niebędące świadczeniem głównym, za bliżej nieokreślone czynności przedsiębiorcy, pobierane w razie wygaśnięcia umowy w sytuacji niedopełnienia obowiązków kontraktowych przez konsumenta, bądź wypowiedzenia przez niego umowy. Zatem jest to sankcja za rezygnację z dalszego kontynuowania umowy bez powiązania jej z realnie poniesionymi wydatkami i ma charakter uniwersalny, tj. całkowicie niezależny od wartości posiadanych przez ubezpieczonego jednostek. Zakwestionowane postanowienie narusza dobre obyczaje, gdyż sankcjonuje przejęcie przez ubezpieczyciela w pierwszych latach trwania umowy niemal całości wpłaconych środków – w postaci opłaty likwidacyjnej, niezależnie od tego, czy zakwalifikuje się ją jako swojego rodzaju „odstępne” czy też po prostu sankcję finansową – w całkowitym oderwaniu od skali poniesionych przez ten podmiot wydatków.

Konsekwencją uznania, że zakwestionowane postanowienia umowne nie odnoszą się do świadczeń głównych stron, jest uznanie, że spełniła się przewidziana w art. 385(1) § 1 k.c. przesłanka warunkująca dopuszczalność przeprowadzenia kontroli spornego postanowienia pod kątem abuzywności.

Na uwzględnienie nie zasługuje także zarzut naruszenia art. 385(1) § 1 k.c. poprzez jego błędną wykładnię polegającą na przyjęciu, że stosowanie przez pozwanego spornych postanowień jest sprzeczne z dobrymi obyczajami i rażąco narusza interesy konsumentów. Sąd okręgowy trafnie wskazał, że istota niedozwolonego charakteru spornych klauzul polega na przyznaniu pozwanemu prawa do pobrania opłaty za wykup, co prowadziło do wypłacenia konsumentowi jedynie części środków pochodzących z wykupu jego polisy lub niewypłacenia ich wcale. Należy podzielić pogląd, że przejęcie przez ubezpieczyciela całości lub znacznej części tych środków w oderwaniu od rozmiaru uiszczonych przez ubezpieczającego składek rażąco narusza interes konsumenta, a nadto jest wyrazem nierówności stron tego stosunku zobowiązaniowego, kształtując prawa i obowiązki konsumenta w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami. Pogląd taki utrwalony jest obecnie w orzecznictwie. Przykładowo w wyroku z dnia 18 grudnia 2013 r. (I CSK 149/13) Sąd Najwyższy stwierdził, że postanowienie ogólnych warunków umowy ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowym funduszem kapitałowym, przewidujące, że w razie wypowiedzenia umowy przez ubezpieczającego przed upływem 10 lat od daty zawarcia umowy, ubezpieczyciel pobiera opłatę likwidacyjną powodującą utratę wszystkich lub znacznej części zgromadzonych na rachunku ubezpieczającego środków finansowych, rażąco narusza interesy konsumenta i stanowi niedozwolone postanowienie umowne w świetle art. 385(1) zd. 1 k.c.

Wyjaśnienia pozwanego, że pobranie opłaty za wykup było usprawiedliwione poniesieniem kosztów początkowych związanych z zawarciem umów nie zasługują na uwzględnienie. Pozwany nie przedstawił rozliczenia tych kosztów, ani nie wskazał, na podstawie jakich postanowień umowy obciążył obowiązkiem ich zwrotu powodów. Nie ma tym samym podstaw, aby koszty wynagrodzenia agentów przerzucać na konsumentów, zaś przyjęte przez pozwanego rozwiązania w sposób nieuzasadniony przerzucają na konsumenta ekonomiczne ryzyko przedsiębiorcy. Zgodzić się należy z sądem pierwszej instancji że ustalona wysokość opłat za wykup pozostaje bez żadnego związku z kosztami powstałymi na skutek skorzystania przez konsumenta z prawa do wypowiedzenia.

Sprzeczność z dobrymi obyczajami i rażące naruszenie interesów konsumenta przejawia się ponadto w utrudnieniu konsumentowi skorzystania z ustawowego prawa wypowiedzenia umowy ubezpieczenia, w czym przejawiał się ich represyjny charakter. Przywołać należy ponadto utrwalony w orzecznictwie pogląd, że ubezpieczyciel nie ma prawa pobierać od ubezpieczającego jakichkolwiek kosztów, jeżeli wyraźnie nie wskazał tego w umowie ubezpieczenia (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 18 grudnia 2013 r, I CSK 149/13).

Zgodzić się także należy z wnioskiem sądu pierwszej instancji, ze opłata za wykup miała charakter represyjny. Słusznie sąd zwrócił uwagę na niewyjaśnienie w treści OWU celu opłaty za wykup, ani niepodanie kosztów, które opłata ta miała pokryć. Bezsprzecznie celem wprowadzenia tak wysokich opłat było faktyczne ograniczenie ustawowego prawa ubezpieczającego do wypowiedzenia umowy, co naruszało art. 830 §1 k.c. zgodnie z którym konsument może wypowiedzieć umowę ubezpieczenia osobowego w każdym czasie, a skuteczność tego wypowiedzenia nie wymaga spełnienia dodatkowych warunków.

Należy przy tym pamiętać, że przepis art. 385(3) k.c. wymienia tylko przykładowo niedozwolone postanowienia umowne. Niezależnie od wymienionych w tym przepisie, każde postanowienie umowne sprzeczne z dobrymi obyczajami jest niedozwolone. Nie ulega wątpliwości, że niedozwolone są także postanowienia umowne uszczuplające ustawowe uprawnienia konsumenta; nałożenie we wzorcu umowy na konsumenta obowiązku zapłaty kwoty pieniężnej i to w znacznej wysokości, w razie skorzystania przez niego z prawa przyznanego mu w ustawie, jest sprzeczne zarówno z ustawą, jak i dobrymi obyczajami, gdyż zmierza do ograniczenia ustawowego prawa konsumenta, czyniąc ekonomicznie nieopłacalnym korzystanie z tego prawa (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 23 marca 2005 r., I CK 586/04).

Na uwzględnienie nie zasługuje także zarzut naruszenia art. 362 k.c. Zgodzić się należy ze stanowiskiem sądu okręgowego, że norma ta nie ma zastosowania w niniejszej sprawie, przedmiotem powództwa nie było bowiem roszczenie odszkodowawcze, a tym samym nie ma podstaw, aby rozważać przyczynienie się powodów do powstania szkody. W niniejszej sprawie powodowie dochodzili roszczeń o zwrot nienależnego świadczenia na skutek zastosowania abuzywnych klauzul umownych. Trudno natomiast obarczać powodów odpowiedzialnością za sam fakt zawarcia umowy z pozwanym.

W ocenie sądu apelacyjnego nie jest także zasadny zarzut naruszenia art. 409 k.c. Twierdzenia pozwanego o rzekomym wyzbyciu się znacznej części uzyskanych środków na pokrycie bieżących kosztów prowadzonej działalności, w związku z czym nie jest już wzbogacony zgodnie z art. 405 k.c., są bezpodstawne. Bezsporne jest, że pozwany najpierw wypłacił wynagrodzenie pośrednikom, dopiero potem pobrał opłaty od członków grupy. Sąd apelacyjny podziela także przytoczony przez sąd okręgowy pogląd Sądu Najwyższego, zgodnie z którym nie można mówić o utracie wzbogacenia, w sytuacji, gdy wzbogacony zużył korzyść w ten sposób, że zaoszczędził sobie wydatku (wyrok z dnia 24 marca 1964 r., I CR 211/63). Także w doktrynie akcentuje się że nie każde zużycie bezpodstawnie uzyskanego świadczenia powoduje wygaśnięcie obowiązku jego zwrotu. Następuje to tylko w tych sytuacjach, gdy zużycie korzyści nastąpiło w sposób bezproduktywny.

Należy ponadto zauważyć, że pozwany zawierając z konsumentami umowy ubezpieczenia oparte o wzorce zawierające niedozwolone klauzule umowne powinien liczyć się z obowiązkiem zwrotu nienależnie pobranych z tego tytułu kwot.

Nie sposób podzielić także zarzutu naruszenia art. 18 ust. 2 ustawy o działalności ubezpieczeniowej. Przepis ten dotyczy ustalania wysokości składek ubezpieczeniowych w sposób uwzględniający wymóg opłacalności działalności. Jest to przepis skierowany wyłącznie do zakładu ubezpieczeń. To jego obowiązkiem jest takie skonstruowanie składki, aby wymóg rentowności spełnić. Z przepisu tego nie wynika jednak, że określenie wysokości składki może być dokonane w sposób naruszający prawa konsumenta, który nie ma wpływu na racjonalność wydatków związanych z dystrybuowaniem produktu. Oczywistym jest też, że przepis ten dotyczy składek, a nie możliwości potrącania ze środków zgromadzonych na koncie konsumenta kosztów własnej działalności, które nota bene przy rozumieniu tego przepisu przez skarżącego zwalniają go od obowiązku minimalizacji tych kosztów (w sytuacji gdy zakłada się, że koszty poniesie konsument, wyłączone są mechanizmy rynkowe pomiędzy twórcą produktu a jego dystrybutorem). Przepis ten nie stanowi zatem podstawy do obciążania pozwanych całością kosztów prowadzonej działalności gospodarczej. Z faktu, że ustalając składkę ubezpieczyciel w sposób nieprawidłowy skalkulował jej wysokość, nie wynika, że może obciążać negatywnymi konsekwencjami powodów. Ustawodawca w art. 18 ustawy o działalności ubezpieczeniowej stanowi o obowiązku dokonania takiej kalkulacji składki, aby umożliwiła ona wykonanie wszystkich zobowiązań i pokrycie kosztów działalności ubezpieczeniowej. Stanowi zatem o wysokości składki, podczas gdy świadczenie wykupu nie jest składką, którą strona umowy reguluje w okresie jej trwania.

Na uwzględnienie nie zasługiwał także zarzut naruszenia art. 819 k.c. Sąd okręgowy prawidłowo przyjął, że roszczenia dochodzone przez członków grupy tj: [dane 13 członków grupy] nie uległy przedawnieniu, nie upłynął bowiem 10-letni termin przedawnienia. Kwestia ta była zresztą przedmiotem rozważań Sądu Najwyższego, który w uchwale z dnia 10 sierpnia 2018 r. (III CZP 13/18) stwierdził, że „w umowie ubezpieczenia na życie z ubezpieczeniowym funduszem kapitałowym roszczenie o wypłatę wartości wykupu ubezpieczenia, nie stanowiącej kosztów udzielonej ochrony ubezpieczonej, przedawnia się w terminie określonym w art. 118 k.c.” W uzasadnieniu tej uchwały podkreślono, że powyższe umowy mają charakter mieszany w tym sensie, że przy wykorzystaniu konstrukcji umowy ubezpieczenia mogą realizować – także w dominującym stopniu – cel inwestycyjny. Z powyższych względów do wypłaty wartości wykupu nie mogą znaleźć zastosowania przepisy zakładające zaistnienie wypadku ubezpieczeniowego. Wyłączenie to dotyczy również art. 819 § 2 k.c., zgodnie z którym bieg przedawnienia roszczenia o świadczenie do zakładu ubezpieczeń rozpoczyna się w dniu, w którym nastąpiło zdarzenie objęte ubezpieczeniem. Zdaniem Sądu Najwyższego wypowiedzenie umowy UUFK albo jej rozwiązanie wskutek niezapłacenia składki nie może być natomiast uznane za „zdarzenie objęte ubezpieczeniem”. Na wniosek ten nie ma wpływu nowelizacja k.c. i skreślenie § 2 art. 819 k.c. Z uzasadnienia projektu noweli wynika bowiem, że zmiana brzmienia art. 819 k.c. miała na celu zapobieżenie sytuacji, w której roszczenie o świadczenie ubezpieczeniowe rozpoczyna bieg zanim stanie się wymagalne i zanim osoba uprawniona mogła dowiedzieć się o zajściu wypadku objętego ubezpieczeniem, co naruszałoby jej uzasadniony interes. Niedopuszczalne jest zatem wnioskowanie, które powyższej nowelizacji – w założeniu korzystnej dla ubezpieczonych – przypisuje skutek w postaci istotnego pogorszenia położenia prawnego ubezpieczonych w ramach umów UUFK.

W ocenie Sądu Najwyższego przeciwko zastosowaniu art. 819 § 1 k.c. do roszczenia o wypłatę wartości wykupu – z wyłączeniem części odpowiadającej nadpłaconym kosztom udzielonej ochrony ubezpieczeniowej (tradycyjny wykup ubezpieczenia) – przemawia także jego ścisły związek z inwestycyjną częścią umowy UUFK. Wypłata wartości wykupu nie jest bowiem świadczeniem ubezpieczeniowym, o którym mowa w art. 805 § 1 k.c., gdyż obowiązek jej dokonania nie powstaje w razie zajścia określonego w umowie wypadku ubezpieczeniowego, lecz w razie ziszczenia się innych zdarzeń, a w szczególności wypowiedzenia umowy albo jej rozwiązania wskutek nieopłacenia składki. Pozwala to stwierdzić – z uwzględnieniem mieszanego charakteru umowy UUFK – że w istocie nie chodzi tu o roszczenie z umowy ubezpieczenia w rozumieniu art. 819 § 1 k.c.

Za stanowiskiem takim przemawiają zdaniem Sądu Najwyższego także względy funkcjonalne. Sąd zwrócił uwagę na tożsamość celów inwestycyjnych umowy UUFK i innych instrumentów inwestycyjnych, wskazując, że przyjmowanie w odniesieniu do roszczeń o wypłatę wartości wykupu krótszych terminów przedawnienia niż w przypadku tych instrumentów (przykładowo podlegającego przedawnieniu na zasadach ogólnych roszczenia o odkupienie jednostek uczestnictwa funduszu inwestycyjnego na podstawie art. 89 ust. 1 ustawy o funduszach inwestycyjnych i zarządzaniu alternatywnymi funduszami inwestycyjnymi), nie byłoby uzasadnione.

Sąd Najwyższy przywołał ponadto art. 731 k.c., wyłączający zastosowanie krótkiego, dwuletniego terminu przedawnienia roszczeń wynikających ze stosunku rachunku bankowego do roszczeń o zwrot wkładów oszczędnościowych. Wskazuje on bowiem na dążenie ustawodawcy do wzmożonej ochrony prawa do wypłaty oszczędzanych środków, a racja ta jest w pełni aktualna w przypadku roszczenia o wykup wartości ubezpieczenia UFK, realizującego cele oszczędnościowo-inwestycyjne.

Z tych wszystkich względów sąd apelacyjny na podstawie art. 385 k.p.c. oddalił wniesioną w tej sprawie apelację jako bezzasadną.

O kosztach postępowania odwoławczego orzeczono na podstawie art. 98 § 1 i 3 k.p.c. w zw. z art. 99 i art. 391 § 1 k.p.c. oraz art. 108 § 1 k.p.c. Zważywszy, że apelacja strony pozwanej została w całości oddalona, pozwany zobowiązany został do zwrotu stronie powodowej poniesionych kosztów zastępstwa procesowego przed sądem okręgowym. Zgodnie bowiem z art. 98 § 1 k.p.c. strona przegrywająca sprawę obowiązana jest zwrócić przeciwnikowi na jego żądanie koszty niezbędne do celowego dochodzenia praw i celowej obrony, czyli koszty procesu.

Sąd apelacyjny na podstawie art. 108 § 1 k.p.c. rozstrzygnął jedynie o zasadach ponoszenia kosztów procesu, pozostawiając szczegółowe wyliczenia w tym zakresie referendarzowi sądowemu.


Wyrok Sądu Okręgowego w Łodzi Wydział I Cywilny z dnia 19 października 2018 r.

Punkty 1, 2, i 3 wyroku uchylone przez orzeczenie Sądu Apelacyjnego w Łodzi I Wydział Cywilny z dnia 9 marca 2020 r., I ACa 80/19

  1. Przesłankę interesu prawnego z art. 189 k.p.c. należy odnosić do członków grupy, a nie do reprezentanta grupy.
  2. Interes prawny w rozumieniu art. 189 k.p.c. nie występuje, jeżeli powód może uzyskać ochronę swoich praw w drodze innych środków prawnych – np. powództwa o zasądzenie. Możliwość wytoczenia powództwa o świadczenie wyklucza po stronie powoda istnienie interesu prawnego w wytoczeniu powództwa o ustalenie.
  3. Fakt wprowadzenia zmiany w art. 69 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo bankowe (dodanie art. 69 ust. 2 pkt 4a i art. 69 ust. 3) nie oznacza, iż przed datą 26 sierpnia 2011 r. nie można było zawierać umów kredytu denominowanego, indeksowanego lub waloryzowanego do waluty obcej.
  4. Zmiana wysokości zobowiązania kredytobiorcy w umowie kredytu waloryzowanego jest wynikiem dozwolonego mechanizmu waloryzacji.
  5. Bezzasadny jest zarzut wskazujący na obciążenie całością ryzyka kursowego kredytobiorców. W zależności od kształtowania się sytuacji ekonomicznej na rynku, negatywne konsekwencje przewalutowania spoczywają i na klientach i na banku.
  6. Wykorzystanie mechanizmu waloryzacji nie narusza natury umowy kredytu, przepisów prawa bankowego, ani żadnych innych powszechnie obowiązujących przepisów prawa krajowego i międzynarodowego. W ramach zasady swobody umów (art. 3531c.) zastosowanie takiego mechanizmu jest dozwolone.
  7. Strony mogą zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości. Chodzi tu o miernik inny niż ten pieniądz, na który zobowiązanie opiewa. Miernikiem tym może być zatem inna waluta.
  8. Ocena zgodności umów z zasadami współżycia społecznego powinna być dokonana nie przez pryzmat indywidualnych cech poszczególnych konsumentów, bowiem powód twierdząc, że umowy objęte pozwem są nieważne, dochodzi zbadania ich zgodności z zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym. Badaniu ma podlegać, czy konstrukcja umowy, ujęta na podstawie jednego wzorca umownego i wynikający z niej mechanizm waloryzacji jest zgodny z zasadami współżycia społecznego, nie zaś to, czy kredytobiorcy są ludźmi wykształconymi, znającymi rynek finansowy, czy też osobami nieporadnymi, znajdującymi się w przymusowej sytuacji w dacie zawierania umowy kredytowej.
  9. Sprzeczność z zasadami współżycia społecznego zachodziłaby wówczas, gdyby strona pozwana w sposób naganny wprowadziła na rynek czynniki, które spowodowałyby wzrost kursu waluty obcej w celu osiągnięcia własnych korzyści poza mechanizmami rynku ekonomicznego. Wzrost kursu franka szwajcarskiego na przestrzeni czasu jest wynikiem działania reguł rynku ekonomicznego, na które nie ma wpływu żadna ze stron umowy.

Sąd Okręgowy w Łodzi I Wydział Cywilny w składzie:

Przewodniczący:          SSO Paweł Barański

Sędziowie:                    SSO Marzena Kluba; SSO Anna Jóźwiak

po rozpoznaniu w dniu 5 października 2018 r. w Łodzi na rozprawie sprawy z powództwa Miejskiego Rzecznika Konsumentów w W., działającego na rzecz członków grupy: [dane 1.719 członków grupy] przeciwko (…) Spółce Akcyjnej z siedzibą w W. o ustalenie:

  1. oddala powództwo o ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego waloryzowanego kursem franka szwajcarskiego ((…)), zawarte przez (…) Spółkę Akcyjną z siedzibą w W. (dawniej (…) Bank Spółkę Akcyjną z siedzibą w W.), z członkami grupy wymienionymi w sentencji wyroku, są nieważne w części regulującej waloryzację spłaty kredytu kursem franka szwajcarskiego ((…));
  2. oddala powództwo o ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego opisane w punkcie 1 wyroku są nieważne w całości;
  3. oddala powództwo o ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego opisane w punkcie 1 wyroku są nieważne w zakresie, w którym dopuszczają waloryzację kursem franka szwajcarskiego ((…)) ponad 20% wartości kursu kupna (…) z tabeli kursowej (…) Spółki Akcyjnej z siedzibą w W. w dniu zawarcia każdej umowy kredytowej objętej niniejszym pozwem, a także poniżej 20% tego kursu;
  4. zasądza od Miejskiego Rzecznika Konsumentów w W. na rzecz (…) Spółki Akcyjnej z siedzibą w W. kwotę 14.417,00 zł (czternaście tysięcy czterysta siedemnaście złotych) tytułem zwrotu kosztów procesu.

 

UZASADNIENIE

W pozwie z dnia 4 kwietnia 2016 r. Miejski Rzecznik Konsumentów w W. Reprezentant Grupy wniósł o:

– ustalenie, że umowy kredytu hipotecznego waloryzowanego kursem franka szwajcarskiego (…), zawarte przez (…) S.A. (dawniej (…) Bank S.A.) spółkę zarejestrowaną w Krajowym Rejestrze Sądowym pod numerem (…) z konsumentami określonymi w postanowieniu o ustaleniu składu grupy oraz wymienionymi co do tożsamości w sentencji wyroku są nieważne w części, regulującej waloryzację spłaty kredytu kursem (…), tj. że nieważne są postanowienia umów wymienione w pkt. IV pozwu;

– ewentualnie, ustalenie na podstawie art. 58 § 3 k.c., że w/w umowy kredytu są nieważne w całości;

– ewentualnie, ustalenie, że w/w umowy kredytu są nieważne w części, tj., że postanowienia umów wymienione w pkt. VI pozwu są nieważne w zakresie, w którym dopuszczają waloryzację kursem franka szwajcarskiego ((…)) ponad 20% wartości kursu kupna (…) z tabeli kursowej (…) S.A. odpowiednio w dniu zawarcia każdej umowy kredytowej objętej pozwem, a także poniżej 20% tego kursu.

W pozwie zawarto wniosek o zasądzenie od pozwanego na rzecz Skarbu Państwa kosztów sądowych oraz wniosek o zasądzenie od pozwanego na rzecz członków grupy kosztów zastępstwa adwokackiego według norm przepisanych, ewentualnie zasądzenie od pozwanego na rzecz Reprezentanta Grupy kosztów zastępstwa adwokackiego według norm przepisanych.

Powód wskazał, że pozew dotyczy ważności umów o kredyt hipoteczny dla osób fizycznych, waloryzowany kursem franka szwajcarskiego ((…)). Wszystkie umowy zawarto w oparciu o analogiczny wzorzec umowny, w tym co do ustalania zasad waloryzacji. W ocenie powoda mechanizm waloryzacji świadczenia kredytobiorcy kursem waluty obcej jest wadliwy. Zdaniem powoda wprowadzenie do umów kredytowych klauzuli waloryzacyjnej kursem kupna i sprzedaży (…), wyznaczanym dowolnie przez pozwanego, spowodowało że umowa nie odpowiada minimalnej treści wymaganej dla umowy kredytu, określonej w art. 69 prawa bankowego. Zobowiązanie kredytobiorcy nie jest w umowie określone, bo kwota kredytu została wskazana jedynie pozornie. Nie wiadomo jaka jest naprawdę waluta kredytu, a zasady spłaty kredytu są pozostawione do przyszłego jednostronnego sprecyzowania przez bank. Powód podniósł także zarzut sprzeczności umów z naturą stosunku prawnego wynikającego z kredytu oraz zarzut, że umowy mają na celu obejście ustawy. Powód zgłosił także zarzut sprzeczności umów z zasadami współżycia społecznego, nie wskazując jednak w pozwie, z jakimi konkretnie zasadami sprzeczne są przedmiotowe postanowienia umowne. W ocenie powoda, umowy objęte pozwem zachowają ważność bez wskazanych w pkt. IV pozwu postanowień umownych. Powód przyznał jednak, że kredyty waloryzowane kursem (…) charakteryzowały się niższym oprocentowaniem niż kredyty niezawierające takiej waloryzacji. Roszczenie o ustalenie nieważności umów w całości sformułowane w pkt. V pozwu, zostało zgłoszone na wypadek ustalenia przez sąd, że Bank nie zawarłby z kredytobiorcami umów objętych tym postępowaniem bez klauzuli waloryzacyjnej. Powód wskazał, że trzecie roszczenie (drugie roszczenie ewentualne) stanowi kompromis pozwalający na zgodny z zasadami współżycia społecznego podział ryzyka kursowego między stronami umów kredytowych. (pozew – k. 4-27)

W odpowiedzi na pozew pozwany wniósł o oddalenie powództwa w całości oraz zasądzenie kosztów zastępstwa procesowego według norm przepisanych – w wysokości sześciokrotności stawki minimalnej. Pozwany podniósł, że powód nie ma interesu prawnego w żądaniu ustalenia (ani w zakresie żądania głównego ani w zakresie żądań ewentualnych). Pozwany zaprzeczył, aby umowy były nieważne ze względu na sprzeczność z prawem, zasadami współżycia społecznego, naturą umowy kredytu, a także aby zmierzały do obejścia prawa.

(odpowiedź na pozew – k. 3991-4116)

Postanowieniem z dnia 13 marca 2018 r. Sąd Okręgowy ustalił skład osobowy grupy.

(postanowienie – k. 13670-13713)

Postanowienie o ustaleniu składu grupy zostało uzupełnione i sprostowane w zakresie omyłek pisarskich i niedokładności postanowieniem z dnia 13 kwietnia 2018 r.

(postanowienie – k. 13765-13769)

Postanowieniem z dnia 7 czerwca 2018 r. Sąd Apelacyjny, na skutek zażaleń obu stron, zmienił postanowienie o ustaleniu składu grupy w ten tylko sposób, że wyłączył ze składu grupy osoby, które wystąpiły z niej po wydaniu postanowienia z dnia 13 marca 2018 r., a przed jego uprawomocnieniem się.

(postanowienie – k. 13831)

Na poprzedzającym wyrokowanie terminie rozprawy w dniu 5 października 2018 r. strony podtrzymały swoje stanowiska. Pełnomocnik pozwanego podał ponadto, że jeden z członków grupy – S. S. (oznaczona nr (…) na liście członków grupy) zmarła.

(protokół elektroniczny: 00:01:30, 00:01:42, 00:57:16, 01:32:56, protokół skrócony –  k. 13855-13856 odwrót)

Sąd ustalił następujący stan faktyczny:

Pozwany (…) Spółka Akcyjna w W. (poprzednia nazwa (…) Bank Spółka Akcyjna w W.), Oddział Bankowości Detalicznej w Ł., posługujący się nazwami handlowymi (…) i (…), w ramach prowadzonej działalności gospodarczej, zawierał z konsumentami umowy o kredyt hipoteczny dla osób fizycznych, waloryzowany kursem franka szwajcarskiego ((…)).

(okoliczności bezsporne)

Osoby fizyczne będące członkami grupy i wymienione w wyroku zawarły z pozwanym umowy o kredyt hipoteczny waloryzowany kursem (…), zawierające poniższe postanowienia umowne. Umowy objęte niniejszym pozwem były zawierane w latach 2002-2010, przy czym zdecydowana większość umów została zawarta w latach 2005-2008. Wszystkie umowy kredytowe objęte niniejszym postępowaniem zostały zawarte w oparciu o wzorce umowne stworzone przez pozwanego. Wzorce te różniły się między sobą w zależności od daty zawarcia umowy. Członkowie grupy, którzy zawarli umowy kredytowe składali wnioski kredytowe bezpośrednio w oddziałach pozwanego banku lub za pośrednictwem doradcy finansowego.

(okoliczności bezsporne)

Wszystkie umowy objęte pozwem zawierały poniżej wymienione postanowienia. Umowy zawierane na przestrzeni w/w okresu czasu różniły się w niewielkim zakresie numeracją poszczególnych paragrafów, co nie zmienia faktu, że sposób określenia zobowiązań stron, wskazanie kwoty kredytu, ustalenie zasad spłaty kredytu były jednakowe dla wszystkich członków grupy. Wszystkie umowy przewidywały taki sam mechanizm waloryzacji świadczenia kredytobiorcy.

(okoliczności bezsporne)

Zastosowana poniżej numeracja paragrafów umów dotyczy zdecydowanej większości umów i została przedstawiona wyłącznie w celu łatwiejszej orientacji w treści umów. Odmienności w zakresie tej numeracji występujące w części umów nie mają żadnego wpływu na merytoryczną treść umów i ich ocenę pod względem prawnym.

W § 1 ust. 1 umowy wskazany był cel na jaki przeznaczony jest kredyt. W § 1 ust. 2 umowy wskazana była kwota kredytu jako suma pieniężna w złotych polskich. W § 1 ust. 3 umowy wskazano, że walutą waloryzacji kredytu jest (…) (frank szwajcarski). W umowach wskazana była kwota kredytu wyrażona w walucie waloryzacji według kursu kupna waluty z tabeli kursowej (…) Banku S.A. Zapis § 1 ust. 3A umowy stanowił, że kwota w (…) ma charakter informacyjny i nie stanowi zobowiązania Banku, a wartość kredytu wyrażona w walucie obcej w dniu uruchomienia kredytu, może być różna od podanej w tym punkcie umowy.

W umowach wskazany był okres kredytowania (§ 1 ust.4), wariant spłaty kredytu (równe raty kapitałowo – odsetkowe) (§ 1 ust. 5) oraz termin spłaty kredytu (dany dzień każdego miesiąca) (§ 1 ust. 6). Umowy określały prowizję za udzielenie kredytu (§ 1 ust. 7).

Określone było także oprocentowanie kredytu według zmiennej stopy procentowej, obliczane w oparciu o LIBOR 3M i marżę (tzw. nowy portfel), lub w sposób uwzględniający inne (oprócz LIBORu) elementy (tzw. stary portfel). Zaznaczyć należy, że metody ustalenia oprocentowania nie mają znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy, ponieważ zarzuty powoda nie obejmują zapisów umów dotyczących oprocentowania.

Kredyty były wypłacane w złotych polskich, w kwotach wskazanych w § 1 umowy jako kwota kredytu. Wypłata kredytu następowała w sposób jednorazowy lub w transzach (§ 5). Kwota kredytu wyrażona w walucie (…) była określana na podstawie kursu kupna waluty (…) z tabeli kursowej (…) Banku S.A. z dnia i godziny uruchomienia kredytu (§ 7 – warunki udzielenia kredytu). Gdy kredyt uruchamiano w transzach, wysokość kredytu, wyrażoną w (…) określano jako sumę wszystkich uruchomionych transz kredytu, wyrażonych w (…).

Harmonogram spłat był sporządzany w (…).

Raty kapitałowo-odsetkowe były spłacane w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży (…) z tabeli kursowej (…) Banku S.A. obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50. Spłaty rat kapitału i odsetek od kredytu kredytobiorca dokonywał na rachunek kredytowy prowadzony w M. poprzez wpłatę gotówki lub przelew środków albo poprzez zlecenie i upoważnienie M. do pobierania środków pieniężnych na spłatę kapitału i odsetek z tytułu udzielonego kredytu z rachunku M. Zlecenie było nieodwołalne i wygasało po całkowitym rozliczeniu kredytu. Kredytobiorcy zobowiązali byli zapewnić na rachunku M. środki odpowiadające wysokości wymagalnej raty kapitału i odsetek.

Wcześniejsza spłata całości kredytu lub raty kapitałowo-odsetkowej, a także spłata przekraczająca wysokość raty powoduje, że kwota spłaty jest przeliczana po kursie sprzedaży (…), z tabeli kursowej (…) Banku S.A., obowiązującym na dzień i godzinę spłaty (§ 12 lub § 13).

W umowach znalazł się zapis, że z chwilą wystawienia bankowego tytułu egzekucyjnego/ od dnia wytoczenia powództwa o zapłatę wierzytelności M. z tytułu umowy kredytowej, M. dokonuje przeliczenia wierzytelności na złote po kursie sprzedaży (…) z tabeli kursowej (…) Banku S.A. z dnia wystawienia bankowego tytułu egzekucyjnego lub wytoczenia powództwa.

Kredytobiorcy składali oświadczenia o świadomości i akceptacji ryzyka związanego z zaciągnięciem kredytu waloryzowanego do kursu waluty obcej. Oświadczenia te, zależnie od czasu zawarcia umowy, były składane w umowach kredytowych, we wnioskach kredytowych lub też jako odrębne oświadczenia dołączane do dokumentacji kredytowej. Treść składanych oświadczeń różniła się w zależności od daty zawarcia umowy.

(umowy kredytowe – k. 106-13590)

Integralną część zawartych przez członków grupy umów kredytu stanowiły Regulaminy udzielania kredytów i pożyczek hipotecznych dla osób fizycznych w ramach mPlanów (M.). Treść regulaminów ulegała zmianie w czasie, zgodnie z pismami okólnymi wprowadzającymi zmiany do regulaminów. Kredytobiorcy otrzymywali wydruk regulaminu i potwierdzali oświadczeniem składanym w ramach umowy kredytu, że zapoznali się z tym dokumentem i uznają jego wiążący charakter. W umowach kredytu wskazywano, że w sprawach nieuregulowanych zastosowanie mają powszechnie obowiązujące przepisy kodeksu cywilnego i prawa bankowego.

(regulaminy i pisma okólne – k. 5801-6101)

Wszystkie umowy członków grupy wymienionych w wyroku są nadal wykonywane (kredyty nie zostały w całości spłacone).

(okoliczność bezsporna)

W dniu 30 czerwca 2009 r. wprowadzono pismami okólnymi nr A-V- (…) i A-V- (…) zmiany do oferty produktowej mBanku w zakresie mPlanów hipotecznych umożliwiające klientom spłatę rat kredytu w walucie waloryzacji kredytu. Wprowadzono stosowne modyfikacje w Regulaminie udzielania kredytów i pożyczek hipotecznych dla osób fizycznych w ramach mPlanów hipotecznych oraz wprowadzono wzór aneksu do umowy. W dniu 1 lipca 2009 r. wprowadzono analogiczne zmiany w produkcie kredyt hipoteczny dla osób fizycznych (…).

(pisma okólne z zał. – k. 5926-5945, k. 5966-5974, wzór aneksu do umowy – k. 5946-5947, k. 5975-5977)

Niektórzy z członków grupy zawarli aneksy do umów kredytowych umożliwiające dalszą spłatę zaciągniętego kredytu bezpośrednio w walucie waloryzacji ((…)).

(okoliczność bezsporna)

Na podstawie art. 217 § 3 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 ustawy z dnia 17 grudnia 2009 r. o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym (Dz. U. z 2010 r. Nr 7, poz. 44; dalej jako: u.d.p.g.), Sąd oddalił wnioski dowodowe stron wymienione w protokole rozprawy z dnia 5 października 2017 r.

(protokół skrócony – k. 13855 odwrót – (…), protokół elektroniczny 00:34:12, 00:38:15, 00:50:27)

W ocenie Sądu możliwe jest dokonanie oceny ważności zakwestionowanych postanowień umownych z punktu widzenia ich zgodności z prawem i zasadami współżycia społecznego w oparciu o przedstawione przez strony dokumenty i bardzo obszerną argumentację w pismach procesowych, bez konieczności ustalania powyższych okoliczności w drodze zeznań świadków, stron a także poprzez zasięgnięcie opinii biegłych. W ocenie Sądu powołane przez strony dowody były zbędne dla oceny spornych klauzul umownych pod względem prawnym. Dopuszczenie i przeprowadzenie zgłoszonych dowodów prowadziłoby do zbędnego przewlekania postępowania i nieuzasadnionego zwiększenia jego kosztów.

Odnosząc się do wniosków dowodowych powoda zgłoszonych na rozprawie w dniu 5 października 2019 r. należy wskazać ponadto, co następuje. Odnośnie okoliczności wskazanych w tezie dowodowej wniosku o przesłuchanie świadków M. D. i M. T.: występowanie w umowach objętych pozwem ryzyka kursowego jest faktem powszechnie znanym (art. 213 § 1 k.p.c.), zbędne jest dowodzenie świadomości tego ryzyka w przedsiębiorstwie banku – pozwany nie zaprzeczył bowiem, że taka świadomość po stronie banku istniała. Kwestia sposobów i procedur informowania kredytobiorców o ryzyku kursowym jest bez znaczenia dla rozstrzygnięcia sprawy i wynika to zarówno z granic rozpoznania sprawy wyznaczonych twierdzeniami powoda w pozwie i kolejnych pismach procesowych, jak i wiążących dla sądu I instancji wytycznych Sądu Apelacyjnego w Łodzi. Powód podkreślał, że nie domaga się oceny zgodności treści umów kredytowych z perspektywy tego, czy umowy te zostały zawarte z konsumentami „będącymi w przymusowej sytuacji, nieporadnymi, nierozumiejącymi treści umowy, czy niepoinformowanymi o ryzyku kursowym” (pismo powoda z dnia 22 lutego 2017 r. s. 8-9). Sąd Apelacyjny w Łodzi, rozpoznając zażalenia na postanowienia o dopuszczeniu sprawy do rozpoznania w postępowaniu grupowym i ustaleniu składu grupy, stwierdzał konsekwentnie, że badaniu w niniejszej sprawie ma podlegać, czy konstrukcja umowy i wynikający z niej mechanizm waloryzacji jest zgodny z przepisami prawa i zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym, a bez znaczenia są cechy osobiste kredytobiorców oraz stopień ich wiedzy na temat zaciąganego kredytu w momencie zawarcia umowy. Odnośnie wniosku o przesłuchanie w charakterze świadka byłego prezesa pozwanego banku (…) stwierdzić należy, że wypowiedź świadka, która miała być przedmiotem jego zeznań, nie ma żadnego znaczenia dla oceny ważności umów w świetle przepisów prawa i zasad współżycia społecznego.

 

Sąd zważył co następuje:

Powództwo jest niezasadne i podlega oddaleniu w całości – w zakresie roszczenia głównego i obydwu roszczeń ewentualnych.

Pierwszą kwestią, jaką należy omówić w ramach rozważań prawnych jest kwestia interesu prawnego strony powodowej w ustaleniu. Podkreślić należy, że niniejsza sprawa nie jest sprawą o ustalenie odpowiedzialności pozwanego w rozumieniu art. 2 ust. 3 u.d.p.g. Powód nie jest zatem zwolniony od wykazania interesu prawnego w ustaleniu.

Niniejszy pozew jest powództwem o ustalenie z art. 189 k.p.c., a więc możliwość wystąpienia z takim powództwem jest uzależniona od istnienia po stronie powodowej interesu prawnego, który rozumiany jest jako potrzeba ochrony sfery prawnej powoda, którą może uzyskać przez samo ustalenie stosunku prawnego lub prawa (m.in. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 10 czerwca 2011 r., sygn. akt II CSK 568/10, Legalis nr 369574). Ciężar dowodu spoczywa w tym zakresie, zgodnie z art. 6 k.c, na powodzie (m.in. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 30 listopada 2000 r., sygn. akt I CKN 903/00).

Powództwo o ustalenie może być uwzględnione wtedy, gdy spełnione są dwie przesłanki merytoryczne: interes prawny oraz wykazanie prawdziwości twierdzeń powoda, o tym, że dany stosunek prawny lub prawo rzeczywiście istnieje lub nie istnieje. Pierwsza z tych przesłanek warunkuje określony skutek tego powództwa, decydując o dopuszczalności badania i ustalania prawdziwości twierdzeń powoda. Wykazanie zaś istnienia drugiej z tych przesłanek decyduje o kwestii zasadności powództwa. W doktrynie pierwsza z wymienionych przesłanek merytorycznych określana jest jako przesłanka skuteczności, druga jako przesłanka zasadności powództwa (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 27 czerwca 2001 r., sygn. akt II CKN 898/00, uchwała Sądu Najwyższego z dnia 19 listopada 1996 r., sygn. akt III CZP 115/96, OSNC 1997 nr 4 poz. 35).

Należy wskazać, że sąd nie podziela poglądu, który powód zaprezentował dopiero w głosie do protokołu, że przesłankę interesu prawnego należy odnosić do Miejskiego Rzecznika Konsumentów (reprezentanta grupy), a nie do członków grupy.

Niewątpliwie, ocena przesłanki istnienia interesu prawnego w postępowaniu grupowym powinna uwzględniać specyfikę tego postępowania i jego cel. Nie zmienia to faktu, że zgodnie z art. 4 ust. 3 u.d.p.g., reprezentant grupy (w tym przypadku Miejski Rzecznik Konsumentów) prowadzi postępowanie w imieniu własnym, ale działa na rzecz członków grupy. Jest niewątpliwe, że wydany w sprawie wyrok ma dotyczyć sfery prawnej poszczególnych członków grupy, a nie jej reprezentanta – Miejskiego Rzecznika Konsumentów. Przesłankę interesu prawnego należy więc odnosić do członków grupy. Zmiana stanowiska powoda w tym zakresie jest niezrozumiała, nie została zresztą w żaden sposób wyjaśniona. W pozwie powód prawidłowo odnosił przesłankę interesu prawnego do członków grupy, błędnie jednak wywodząc, że interes taki po stronie członków grupy istnieje.

Zgodnie z jednolicie przyjmowanym w orzecznictwie poglądem, interes prawny istnieje, jeżeli sam skutek, jaki wywoła uprawomocnienie się wyroku ustalającego, zapewni stronie powodowej ochronę jej prawnie chronionych interesów, czyli definitywnie zakończy spór istniejący lub prewencyjnie zapobiegnie powstaniu takiego sporu w przyszłości (m.in. wyrok Sądu Najwyższego z dnia 18 czerwca 2009 r., sygn. akt II CSK 33/2009, wyrok Sądu Najwyższego z dnia 2 października 2008 r., sygn. akt II CSK 194/08, wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 24 kwietnia 2018 r. sygn. akt V ACa 1216/17).

Jak powszechnie przyjmuje się w orzecznictwie, interes prawny w rozumieniu art. 189 k.p.c. nie występuje, jeżeli powód może uzyskać ochronę swoich praw w drodze innych środków prawnych –np. powództwa o zasądzenie. Możliwość wytoczenia powództwa o świadczenie wyklucza po stronie powoda istnienie interesu prawnego w wytoczeniu powództwa o ustalenie. (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 15 maja 2013 r., sygn. akt III CSK 254/12, wyrok Sądu Najwyższego z dnia 22 listopada 2002 r., sygn. akt IV CKN 1519/00, postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 29 października 2009 r., sygn. akt III CZP 79/09).

O istnieniu interesu prawnego w rozumieniu art. 189 k.p.c. decyduje faktyczna, konkretna potrzeba ustalenia. Potrzeba ta zaś niewątpliwie występuje wówczas, kiedy ustalenie prowadzi do definitywnego rozwiązania problemów strony powodowej i chroni ją również na przyszłość przed kontr-posunięciami strony przeciwnej. W efekcie nie można uznawać za konieczne wytoczenia powództwa w sytuacji, gdy sprawa o ustalenie ma charakter przesłankowy wobec innych dalej idących roszczeń (wyrok Sądu Apelacyjnego w Białymstoku z dnia 14 lutego 2018 r., I ACa 800/17, Legalis nr 1728481).

Powód tak skonstruował dochodzone w niniejszej sprawie roszczenia, że nawet gdyby któreś z nich zostało uwzględnione, nie zakończyłoby definitywnie sporów między bankiem a członkami grupy. Wyrok uwzględniający którekolwiek z trzech roszczeń zgłoszonych przez powoda spełniałby jedynie rolę prejudykatu, umożliwiającego członkom grupy dochodzenie w przyszłości roszczeń o zapłatę (zwrot nienależnego świadczenia).

W głosie do protokołu powód wywiódł, że uwzględnienie jednego z jego roszczeń zakończy definitywnie spór między stronami. Sąd nie podzielił tego poglądu. Gdyby któreś z roszczeń zostało uwzględnione, członkowie grupy musieliby i tak wystąpić z odrębnymi roszczeniami o zapłatę, co mogli zrobić od razu – bez wszczynania niniejszej sprawy. Całkowicie niesłuszne są wywody pozwu (pkt. 196) dotyczące braku możliwości wytoczenia przez członków grupy powództw o zapłatę nie poprzedzonych sprawą o ustalenie. Koncepcji tej przeczy zarówno teoria, jak i praktyka. W sądach w całej Polsce toczą się bowiem sprawy o zapłatę (zwrot nienależnie spełnionego świadczenia), dotyczące kredytów waloryzowanych (…), wytoczone przez kredytobiorców różnym bankom, w tym również pozwanemu (…). Zresztą, według twierdzeń pozwanego, niezaprzeczonych przez powoda, również dwóch członków grupy wystąpiło z takimi powództwami. W tym sensie wytoczenie niniejszego powództwa było niepotrzebne. Wszystkie zarzuty co do ważności umów kredytowych w zaskarżonym w niniejszej sprawie zakresie mogły być podniesione i ocenione w sprawach o zapłatę z powództw członków grupy, co przesądza o braku interesu prawnego w wytoczeniu powództwa o ustalenie. Nie zmienia tej oceny fakt, że umowy są nadal wykonywane, a członkowie grupy mogą wytoczyć powództwa o zapłatę za okres od dnia zawarcia umów kredytowych do chwili wytoczenia powództwa. Rozstrzygnięcie zarzutu nieważności umów kredytowych w całości lub w części w sprawie o zapłatę za określony czas, będzie wiążące w sprawie o zapłatę za kolejny okres czasu. W procesie o dalszą prawomocnie rozstrzygniętą część świadczenia z tego samego stosunku prawnego, sąd nie może w niezmienionych okolicznościach odmiennie orzec o zasadzie odpowiedzialności pozwanego (uchwała Sądu Najwyższego z dnia 29 marca 1994 r., sygn. akt III CZP 29/94, wyrok Sądu Najwyższego z dnia 26 lipca 2001 r., sygn. akt IV CKN 388/00).

Interes prawny jest przesłanką niezbędną dla uwzględnienia powództwa o ustalenie. Brak interesu prawnego jest więc samoistną przyczyną oddalenia powództwa. Jednak sąd w niniejszej sprawie zbadał roszczenia powoda również w kontekście istnienia merytorycznych przesłanek nieważności umów w części lub w całości, aby nie narazić się na zarzut nierozpoznania istoty sprawy, w przypadku przyjęcia przez sąd II instancji odmiennej koncepcji w zakresie interesu prawnego w ustaleniu.

W ocenie Sądu powód nie wykazał drugiej z merytorycznych przesłanek powództwa o ustalenie, tj. zasadności zarzutu nieważności umów w całości lub w części.

Powód podnosił, że kwestionowane postanowienia umów są sprzeczne z przepisami prawa (art. 69 prawa bankowego, art. 3531 k.c., art. 3581 k.c.) oraz z zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym (tj. w oderwaniu od okoliczności zawarcia konkretnej umowy z konkretnym konsumentem). Podstawą prawną powództwa jest art. 58 k.c., którego treść jest następująca:

Art. 58

§ 1. Czynność prawna sprzeczna z ustawą albo mająca na celu obejście ustawy jest nieważna, chyba że właściwy przepis przewiduje inny skutek, w szczególności ten, iż na miejsce nieważnych postanowień czynności prawnej wchodzą odpowiednie przepisy ustawy.

§ 2. Nieważna jest czynność prawna sprzeczna z zasadami współżycia społecznego.

§ 3. Jeżeli nieważnością jest dotknięta tylko część czynności prawnej, czynność pozostaje w mocy co do pozostałych części, chyba że z okoliczności wynika, iż bez postanowień dotkniętych nieważnością czynność nie zostałaby dokonana.

W ocenie sądu, teza powoda, iż postanowienia waloryzacyjne przedmiotowych umów sprzeciwiały się ustawie, zasadom współżycia społecznego, a także miały na celu obejście prawa, jest całkowicie chybiona.

Art. 58 k.c. odróżnia czynności prawne sprzeczne z ustawą od czynności mających na celu obejście ustawy, nie określając bliżej ani jednych ani drugich.

W doktrynie i orzecznictwie przyjmuje się, że czynność prawna jest sprzeczna z ustawą, gdy jej treść jest formalnie i materialnie niezgodna z bezwzględnie obowiązującym przepisem prawa. Sprzeczność z ustawą ma miejsce także wtedy, gdy wynika z właściwości lub z natury określonych przepisów, przy braku wyraźnego zakazu dokonywania czynności prawnej określonej treści. Nieważność czynności prawnej może wynikać nie tylko z wyraźniej dyspozycji przepisu, ale także z natury zobowiązania.

Zauważyć należy, że ocena ważności przedmiotowych umów pod kątem ich zgodności z prawem i zasadami współżycia społecznego powinna być dokonana na datę zawarcia umów. Nieważność umowy, jeżeli zachodzi, występuje bowiem ex tunc, a więc od chwili zawarcia umowy.

Odnośnie zarzutu sprzeczności umów z treścią art. 69 prawa bankowego należy stwierdzić, co następuje. Umowa kredytu jest umową nazwaną i zdefiniowaną w w/w przepisie. Treść tego przepisu w okresie od 12 czerwca 2002 r. do 26 sierpnia 2011 r. (czyli w całym okresie, w którym zawierane były przedmiotowe umowy kredytu), była następująca:

1. Przez umowę kredytu bank zobowiązuje się oddać do dyspozycji kredytobiorcy na czas oznaczony w umowie kwotę środków pieniężnych z przeznaczeniem na ustalony cel, a kredytobiorca zobowiązuje się do korzystania z niej na warunkach określonych w umowie, zwrotu kwoty wykorzystanego kredytu wraz z odsetkami w oznaczonych terminach spłaty oraz zapłaty prowizji od udzielonego kredytu.

2. Umowa kredytu powinna być zawarta na piśmie i określać w szczególności:

1) strony umowy,

2) kwotę i walutę kredytu,

3) cel, na który kredyt został udzielony,

4) zasady i termin spłaty kredytu,

5) wysokość oprocentowania kredytu i warunki jego zmiany,

6) sposób zabezpieczenia spłaty kredytu,

7) zakres uprawnień banku związanych z kontrolą wykorzystania i spłaty kredytu,

8) terminy i sposób postawienia do dyspozycji kredytobiorcy środków pieniężnych,

9) wysokość prowizji, jeżeli umowa ją przewiduje,

10) warunki dokonywania zmian i rozwiązania umowy.

W stosunku do brzmienia pierwotnego tego przepisu, jedynej zmiany dokonano w nim z mocą od 26 sierpnia 2011 r., przez dodanie art. 69 ust. 2 pkt 4a i art. 69 ust. 3. Wprowadzone wówczas regulacje dotyczą kredytów denominowanych i indeksowanych do waluty innej niż waluta polska. Fakt wprowadzenia tej zmiany nie oznacza, iż przed datą 26 sierpnia 2011 r. nie można było zawierać umów kredytu denominowanego, indeksowanego lub waloryzowanego do waluty obcej. Nie zmieniono bowiem definicji umowy kredytu zawartej w art. 69 ust. 1, nie zmieniono także treści art. 69 ust. 2 pkt 2 co do znaczenia słów kwota i waluta kredytu. Wprowadzono jedynie zapisy obligujące do wskazania w umowie szczegółowych zasad określania sposobów i terminów ustalania kursu wymiany walut, oraz zasad przeliczania na walutę wypłaty albo spłaty kredytu (art. 69 ust. 2 pkt 4a), oraz zagwarantowano ustawowo możliwość spłaty tego rodzaju kredytu w walucie obcej (art. 69 ust. 3). Już sama treść ww. nowelizacji wskazuje, że ustawodawca nie wprowadził od daty 26 sierpnia 2011 r. do polskiego prawa umowy kredytu denominowanego i indeksowanego do waluty obcej, tylko określił dodatkowe wymagania co do treści zawieranych umów, oraz bez względu na ich treść wprowadził możliwość spłaty kredytu w walucie obcej. Polskie prawo bankowe zatem także przed datą 26 sierpnia 2011 r. nie zabraniało zawierania tego rodzaju umów.

Sąd uznał, że treść art. 69 ust. 1 oraz ust. 2 pkt 2 ustawy prawo bankowe (Dz.U. z 2002 r. Nr 72, poz. 665) nie stoi w sprzeczności z postanowieniami umów kredytu zawartych przez członków grupy. Powyższe przepisy nie ograniczały stron umowy w ułożeniu stosunku umownego wedle swego wyboru, o ile zostanie wskazana kwota kredytu, waluta, okres kredytowania, cel kredytu, odsetki.

Wbrew twierdzeniom powoda, wszystkie powyższe elementy znalazły się w umowach kredytu zawartych przez członków grupy.

W szczególności nie można twierdzić, że umowy nie określały kwoty i waluty kredytu. Umowy określają zarówno kwotę jak i walutę kredytu. Kwotą kredytu jest kwota w złotych polskich, wskazana wprost w umowach (§ 1 ust. 2). Kwota kredytu została więc wskazana w sposób jednoznaczny. O tym, w jakiej walucie jest kredyt decyduje waluta, w jakiej na podstawie umowy bank wypłacił środki pieniężne. Kredytem jest przekazana kredytobiorcy kwota środków pieniężnych (wyrok Sądu Apelacyjnego w Białymstoku z dnia 6 grudnia 2017 r., I ACa 558/17). Umowa o kredyt w złotych, waloryzowany kursem waluty obcej charakteryzuje się właśnie tym, że bank zobowiązuje się oddać do dyspozycji kredytobiorcy kwotę w złotych, stanowiącą równowartość wskazanej w umowie ilości waluty obcej. Przedmiotem świadczenia banku jest kwota w złotych i tylko taką może otrzymać kredytobiorca. Kredyty członków grupy zostały wypłacone w złotych polskich, zatem nie budzi wątpliwości jaka była waluta kredytu. Nieprawdziwe jest twierdzenie powoda, że kwota kredytu nie była jednakowa dla obu stron umowy, oraz że w umowie są dwie różne kwoty kredytu. Bank wypłacał kredyt w kwocie określonej w umowie, a klient taką kwotę otrzymywał. Stanowisko powoda jest zresztą wewnętrznie sprzeczne – powód podnosi trzy twierdzenia wzajemnie się wykluczające: 1. że w umowie w ogóle nie jest określona kwota kredytu, 2. że kwota kredytu została określona w umowie pozornie, 3. że w umowie są dwie różne kwoty kredytu. Żadne z tych twierdzeń nie odpowiada stanowi rzeczywistemu, wynikającemu wprost z treści umów.

Wbrew twierdzeniom powoda, umowy kredytu określają także w sposób nie budzący wątpliwości zobowiązanie kredytobiorcy oraz zasady i termin jego spłaty (§ 1 ust. 4, 5, 6 umów, § 11, 12, 13 umów).

Powoływanie się w tym zakresie przez powoda na rozstrzygnięcia Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów dotyczące uznania klauzul umownych za abuzywne nie może odnieść skutku w niniejszej sprawie, wobec oparcia żądań pozwu na nieważności klauzul umownych, a nie ich abuzywności.

Wskazać trzeba, że zmiana wysokości zobowiązania kredytobiorcy na przestrzeni czasu była wynikiem dozwolonego mechanizmu waloryzacji. Umowy bowiem przewidywały, jak w każdym kredycie waloryzowanym czy też indeksowanym, spłatę zaciągniętego kapitału kredytu z odsetkami, poprzez przeliczanie równowartości każdej raty w (…) i zapłatę w złotych polskich. Taki mechanizm spłaty kredytu jest dopuszczalny w świetle prawa, co potwierdził Sąd Najwyższy w postanowieniu z dnia 5 grudnia 1997 r. sygn. akt I CKN 558/97, publ. OSNC rok 1998, nr 7-8, poz. 112.

Wzrost wysokości zadłużenia, nie wynikał z faktu, że w umowie nie wskazano kwoty i waluty kredytu lub zasad jego spłaty, tylko z tego, że zastosowano przy niższym oprocentowaniu kredytu mechanizm waloryzacji, a zmianom ulegał kurs (…).

W świetle powyższego zwrócić należy także uwagę na bezzasadność zarzutu obciążenia całością ryzyka kursowego kredytobiorców. Kwestionowane umowy nie zastrzegają ani dolnej ani górnej wysokości spadku lub wzrostu kursu (…). W zależności od kształtowania się sytuacji ekonomicznej na rynku, negatywne konsekwencje przewalutowania spoczywają zatem i na klientach i na banku. Będzie to pytanie retoryczne, ale zdaniem Sądu należy je postawić. Czy gdyby w chwili obecnej kurs (…) wynosił np. 1,80 zł którykolwiek z kredytobiorców zdecydowałby się podważać ważność umowy kredytowej?

Bezpodstawny jest zarzut rzekomej sprzeczności konstrukcji kredytu waloryzowanego z naturą stosunku kredytowego, nie dochodzi bowiem w tym przypadku do zastrzeżenia obowiązku zwrotu kapitału w kwocie wyższej niż udostępniona. Kredytobiorca w momencie wypłaty kredytu wiedział na jaką sumę opiewać będzie jego zobowiązanie rozliczane w walucie obcej.

Wykorzystanie mechanizmu waloryzacji nie narusza natury umowy kredytu, przepisów prawa bankowego, ani żadnych innych powszechnie obowiązujących przepisów prawa krajowego i międzynarodowego. W ramach zasady swobody umów (art. 3531 k.c.) zastosowanie takiego mechanizmu było dozwolone. Zgodnie z powołanym przepisem, strony zawierające umowę mogą ułożyć stosunek prawny według swego uznania, byleby jego treść lub cel nie sprzeciwiały się właściwości (naturze) stosunku, ustawie ani zasadom współżycia społecznego. W ocenie Sądu treść przedmiotowych umów nie wykracza poza ramy określone w art. 3531 k.c.. Przez sprzeczność z naturą stosunku prawnego w rozumieniu powołanego przepisu rozumieć należy sprzeczność danego postanowienia umowy z nakazem respektowania przez strony tych elementów określonego stosunku umownego, których pominięcie lub modyfikacja prowadzić by musiały do zniekształcenia zakładanego modelu więzi prawnej związanej z danym typem umowy. Model ten powinien być skonstruowany na podstawie tych minimalnych (a więc i koniecznych) elementów danego stosunku obligacyjnego, bez których traciłby on swój sens gospodarczy albo wewnętrzną równowagę aksjologiczną (M. Safjan, Komentarz do Kodeksu Cywilnego pod red. K. Pietrzykowskiego, Legalis 2013). Kredyt waloryzowany do (…) w żaden sposób nie narusza tych zasad. Klauzula waloryzacyjna nie zniekształca więzi prawnej wynikającej z umowy kredytu. Wskazać należy, że pomimo innej nazwy, kredyt waloryzowany ma de facto, taką samą konstrukcję prawną, jak kredyt indeksowany i denominowany, wprowadzone wprost do ustawy Prawo bankowe tzw. ustawą antyspreadową. Nie sposób zatem mówić o sprzeczności kredytu waloryzowanego walutą obcą z naturą umowy kredytu.

W świetle powyższych rozważań nie można przyjąć również, że treść przedmiotowych umów kredytu stanowi obejście art. 69 prawa bankowego. Czynność prawna mająca na celu obejście ustawy polega na takim ukształtowaniu jej treści, które z punktu widzenia formalnego (pozornie) nie sprzeciwia się ustawie, ale w rzeczywistości (w znaczeniu materialnym) zmierza do zrealizowania celu, którego osiągnięcie jest przez nią zakazane (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 25 listopada 2004 r., sygn. akt I PK 42/04, Legalis nr 68830).

W tym miejscu przytoczyć należy tezy wyroku Sądu Najwyższego z dnia 22 stycznia 2016 r., sygn. akt I CSK 1049/14). Wyrok ten dotyczył wprawdzie umowy kredytu nazwanego „kredytem indeksowanym”, jednak z treści uzasadnienia wynika niewątpliwie, że konstrukcja kredytu analizowanego w w/w sprawie była taka sama, jak kredytów zaciągniętych przez członków grupy, nazwanych „kredytami waloryzowanymi”. Bank wydawał (udostępniał) kredytobiorcy określoną sumę kredytową w złotych, przy czym jej wysokość była określana (indeksowana/waloryzowana) według kursu danej waluty w dniu wydania (indeksowanie/waloryzowanie do waluty obcej po cenie kupna). Ustalenie takie następowało też w celu określenia wysokości rat kredytowych, do których spłaty zobowiązany był kredytobiorca w okresie trwania stosunku kredytowego. W dniu płatności konkretnych rat, były one przeliczane zgodnie z umową na złote stosownie do kursu danej waluty, po kursie jej sprzedaży kontrahentowi banku. Sąd Najwyższy stwierdził, że tak ujęta umowa kredytu mieści się oczywiście w konstrukcji ogólnej umowy kredytu bankowego i stanowi jej możliwy wariant (art. 3531 k.c. w związku z art. 69 prawa bankowego).

Powód na poparcie zarzutu obejścia prawa, przytaczał te same argumenty, co na poparcie tezy sprzeczności umów z przepisami prawa bankowego – brak określenia w umowie kredytu zobowiązania kredytobiorcy, kwoty kredytu (czy też określenia dwóch różnych kwot kredytu – powód ponownie formułował te dwa sprzeczne ze sobą zarzuty), brak określenia waluty kredytu, brak określenia zasad spłaty kredytu. Ponowne omawianie tych zagadnień jest więc zbędne.

Zarzut naruszenia art. 3581 § 2 k.c. również nie może być uznany za skuteczny. Określony w umowach członków grupy mechanizm waloryzacji kredytu w złotych polskich kursem franka szwajcarskiego jest dopuszczalny w świetle powołanego przepisu, obowiązującego w polskim porządku prawnym od 1 października 1990 r., zgodnie z którym strony mogą zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości. Chodzi tu o miernik inny niż ten pieniądz, na który zobowiązanie opiewa. Miernikiem tym może być zatem inna waluta (M. Gutowski (red.), Kodeks cywilny Tom I, Komentarz, Warszawa 2016). Dopuszczalność stosowania klauzuli waloryzacyjnej z miernikiem waloryzacji w postaci wartości waluty obcej nie budzi wątpliwości w orzecznictwie. Skoro w dacie zawarcia przedmiotowych umów kredytu obowiązywał art. 3581 § 2 k.c., pozwalający stronom zastrzec w umowie, że wysokość świadczenia pieniężnego zostanie ustalona według innego niż pieniądz miernika wartości, to w przedmiotowych umowach kredytu strony mogły, nie naruszając prawa, zastrzec waloryzację kwoty kredytu wyrażonej w złotych polskich wartością franka szwajcarskiego.

Błędne jest twierdzenie powoda, że waloryzacja zastosowana w przedmiotowych umowach ma charakter dwukrotny lub dwustopniowy. Twierdzenie to nie znajduje oparcia w umowach kredytowych członków grupy.

Waloryzacja kredytu do waluty (…) ma charakter jednorazowy – następuje w momencie uruchomienia (wypłaty) kredytu. Zostało to uregulowane wprost w umowie kredytu (w większości umów w § 7 ust. 1) i następuje poprzez przeliczenie wypłaconych w PLN środków na (…), po to by zgodnie z wolą kredytobiorcy odsetki mogły być naliczane w oparciu o niższą stopę procentową właściwą dla waluty (…). Na skutek uzgodnionej przez strony waloryzacji, która następuje w momencie wypłaty kredytu, przedmiotem świadczenia jest niezmienna w czasie suma jednostek pieniężnych wyrażonych w walucie (…). Zmienna jest jedynie ich wartość w przeliczeniu na PLN. Tak istotę waloryzacji definiuje orzecznictwo w licznych wyrokach (wyrok Sądu Apelacyjnego w Poznaniu z dnia 1 kwietnia 2015 r., I ACa 1293/14, wyrok Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 15 października 2014 r. (VI ACa 1721/12, wyrok Sądu Apelacyjnego w Poznaniu z dnia 30 grudnia 2010 r., I ACa 629/10). Przeliczenie kredytu z (…) na PLN przy spłacie rat kredytu nie jest waloryzacją, tylko określeniem sposobu spełnienia świadczenia w PLN. Umowy kredytu nie przewidują więc waloryzacji w momencie spłaty kredytu.

Na podstawie przedmiotowych umów kredytu członkowie grupy zobowiązani byli spłacać w złotych polskich kredyt udzielony w złotych polskich, waloryzowany (…), na podstawie harmonogramu sporządzonego w (…). Taka treść zobowiązania, w ocenie Sądu, była zgodna z przytoczonymi wyżej przepisami.

Niesłuszny jest również zarzut, że sporne zapisy umów kredytowych są sprzeczne z zasadami współżycia społecznego, w szczególności ze wskazaną w głosie do protokołu „zasadą zaufania publicznego”. Powodowie nie wykazali, że zawarte umowy kredytu naruszały w jakikolwiek sposób powyższą zasadę, ani też inne zasady współżycia społecznego, które można by brać w tej sytuacji pod uwagę, a które nie zostały wyartykułowane przez powoda – zasadę lojalności kontraktowej czy zasadę uczciwego obrotu.

Pojęcie zasad współżycia społecznego jest niedookreślone, zaś jego interpretacja pozostawiona ocenie sądu. Rozumieć je należy jako poczucie elementarnej sprawiedliwości oceniane na gruncie konkretnej sprawy, jako swego rodzaju „zawór bezpieczeństwa” pozwalający uchylić skutki formalnie zgodnej z prawem czynności, gdy jej wykonanie byłoby niemoralne bądź nieuczciwe. Sprzeczność czynności prawnej z zasadami współżycia społecznego oznacza, że w świetle reguł lub wartości moralnych powszechnie w społeczeństwie akceptowanych, czynność prawna jest oceniana negatywnie. Sprzeczność czynności prawnej z zasadami współżycia społecznego może przy tym wynikać zarówno z jej skutku (będącego pochodną jej treści) jak i z okoliczności jej zawarcia.

Podkreślić należy, że – zgodnie z wytycznymi Sądu Apelacyjnego w Łodzi zawartymi w postanowieniu o sygn. akt I ACz 366/17, ocena zgodności przedmiotowych umów z zasadami współżycia społecznego powinna być dokonana nie przez pryzmat indywidualnych cech poszczególnych konsumentów, bowiem powód twierdząc, że umowy objęte pozwem są nieważne, dochodzi zbadania ich zgodności z zasadami współżycia społecznego w ujęciu normatywnym. Badaniu ma podlegać, czy konstrukcja umowy, ujęta na podstawie jednego wzorca umownego i wynikający z niej mechanizm waloryzacji jest zgodny z zasadami współżycia społecznego, nie zaś to, czy kredytobiorcy są ludźmi wykształconymi, znającymi rynek finansowy, czy też osobami nieporadnymi, znajdującymi się w przymusowej sytuacji w dacie zawierania umowy kredytowej.

Sprzeczność treści umowy z zasadami współżycia społecznego musiałaby istnieć w chwili zawierania umów – tymczasem w tej dacie umowy były korzystne dla członków grupy. Wysokość rat uiszczanych przez nich na rzecz pozwanego była znacząco niższa od rat dla tożsamego kredytu zaciągniętego w złotych (bez waloryzacji), ze względu na znacznie niższe oprocentowanie. W chwili zawierania umów, ten rodzaj kredytu, na jaki zdecydowali się członkowie grupy, był najtańszym spośród wszystkich ofert kredytowych na rynku.

Dla sądu jest oczywiste, że genezą niniejszej sprawy jest to, że członkowie grupy dopiero z perspektywy czasu ocenili, że kredyty nie były tak korzystne, jak się spodziewali, co było jednak wynikiem niezależnego od pozwanego wzrostu kursu (…), a nie naruszenia zasad współżycia społecznego przy zawieraniu umowy kredytu. Nie daje to więc podstaw do uznania postanowień umownych za naruszające zasady współżycia społecznego. Wskazać należy, że działanie państwa (w tym wymiaru sprawiedliwości) w zakresie ochrony konsumentów winno ograniczać się do ochrony ich przed działaniami podstępnymi bądź nieuczciwymi, nie mogą oni natomiast oczekiwać, iż państwo ochroni ich przed wszelkimi negatywnymi konsekwencjami podejmowanych przez nich decyzji gospodarczych. W ocenie Sądu nie można przyjąć, aby umowy kredytowe zawarte przez członków grupy były wynikiem nielojalnego i nieuczciwego zachowania banku.

Sprzeczność z zasadami współżycia społecznego zachodziłaby wówczas, gdyby strona pozwana w sposób naganny wprowadziła na rynek czynniki, które spowodowałyby wzrost kursu (…) w celu osiągnięcia własnych korzyści poza mechanizmami rynku ekonomicznego. Wzrost kursu franka szwajcarskiego na przestrzeni czasu jest wynikiem działania reguł rynku ekonomicznego, na które nie ma wpływu żadna ze stron umowy.

Przy ocenie sprzeczności zawartych przez członków grupy umów z zasadami współżycia społecznego, trzeba także zwrócić uwagę na jeszcze jeden aspekt sprawy.

Główne roszczenie pozwu sprowadza się do żądania przekształcenia umów w kredyty „czysto” złotowe (bez waloryzacji do franka szwajcarskiego), a więc uwolnienia się kredytobiorców od ryzyka walutowego, z zachowaniem korzyści wynikających z niższego oprocentowania stosowanego przy kredytach waloryzowanych. W ocenie Sądu, doprowadzenie do takiej sytuacji byłoby rażąco niesprawiedliwe, a przez to sprzeczne z zasadami współżycia społecznego, wobec tych kredytobiorców, którzy zaciągnęli zwykłe (niewaloryzowane) kredyty w złotych i w związku z tym ponoszą znacznie wyższe koszty kredytu.

W konsekwencji brak jest podstaw do uznania przedmiotowych umów za nieważne w całości lub w części na podstawie art. 58 § 2 k.c.

Nie można zatem uznać, że zawarte przez członków grupy umowy są sprzeczne z naturą umowy kredytu, ustawą, zasadami współżycia społecznego lub mają na celu obejście prawa.

Powyższe powoduje, że nawet gdyby przyjąć istnienie interesu prawnego po stronie powodowej, powództwo o ustalenie nieważności klauzul waloryzacyjnych podlegałoby oddaleniu.

Przesądza to również o bezzasadności obydwu roszczeń ewentualnych, które także oparte zostały na nieważności klauzul waloryzacyjnych. Odnośnie drugiego roszczenia ewentualnego należy stwierdzić dodatkowo, że wbrew temu, jak zostało nazwane przez powoda, to w ogóle nie jest roszczenie o ustalenie istnienia lub nieistnienia stosunku prawnego lub prawa. W rzeczywistości jest to roszczenie o ukształtowanie treści stosunku prawnego. W przypadku takiego roszczenia konieczne jest istnienie konkretnej podstawy prawnej, która na takie kształtowanie pozwala. W ocenie Sądu w rozpoznawanym przypadku taka podstawa prawna nie istnieje.

O kosztach procesu Sąd orzekł na podstawie art. 98 § 1 i 3 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 u.d.p.g. stosując zasadę odpowiedzialności za wynik procesu.

W niniejszej sprawie Miejski Rzecznik Konsumentów w W. pełni rolę reprezentanta grupy i jest powodem w znaczeniu procesowym, dlatego też dotyczą go wszystkie przepisy u.d.p.g. regulujące sytuację powoda (por. uchwała Sądu Najwyższego z dnia 13 lipca 2011 r., III CZP 28/11, OSNC z 2012 r., z. 1, poz. 9). W takim układzie procesowym, zasądzenie zwrotu kosztów następuje w zależności od wyniku procesu, od powoda – reprezentanta grupy na rzecz pozwanego lub od pozwanego na rzecz powoda – reprezentanta grupy. Polski ustawodawca nie przewidział możliwości obciążenia kosztami procesu poszczególnych członków grupy, co jest wynikiem pozbawienia ich uprawnień procesowych (w procesie działa wyłącznie reprezentant grupy).

Zgodnie z art. 98 § 3 k.p.c. w zw. z art. 24 ust. 1 u.d.p.g., koszty zastępstwa adwokackiego, nie mogą być wyższe niż stawki opłat, określone w odrębnych przepisach dla jednego adwokata. W niniejszej sprawie, ze względu na datę wszczęcia postępowania (4 kwietnia 2016 r.) zastosowanie znajduje rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 r. w sprawie opłat za czynności adwokackie (Dz. U. poz. 1800), w brzmieniu pierwotnym, tj. obowiązującym od 1 stycznia 2016 r. do 27 października 2016 r. Zgodnie z § 2 ust. 7 rozporządzenia stawka minimalna wynagrodzenia pełnomocnika przy wartości przedmiotu sprawy powyżej 200.000,00 zł wynosiła 14.400,00 zł. Zgodnie z § 15 powołanego rozporządzenia, opłaty stanowiące podstawę zasądzania kosztów zastępstwa prawnego i kosztów adwokackich ustala się z uwzględnieniem stawek minimalnych określonych w rozdziałach 2-4. Opłatę w sprawach wymagających przeprowadzenia rozprawy ustala się w wysokości przewyższającej stawkę minimalną, która nie może przekroczyć sześciokrotności tej stawki, ani wartości przedmiotu sprawy, jeśli uzasadnia to: niezbędny nakład pracy adwokata, w szczególności poświęcony czas na przygotowanie się do prowadzenia sprawy, liczba stawiennictw w sądzie, w tym na rozprawach i posiedzeniach, czynności podjęte w sprawie, w tym czynności podjęte w celu polubownego rozwiązania sporu, również przed wniesieniem pozwu; wartość przedmiotu sprawy; wkład pracy adwokata w przyczynienie się do wyjaśnienia okoliczności faktycznych istotnych dla rozstrzygnięcia sprawy, jak również do wyjaśnienia i rozstrzygnięcia istotnych zagadnień prawnych budzących wątpliwości w orzecznictwie i doktrynie; rodzaj i zawiłość sprawy, w szczególności tryb i czas prowadzenia sprawy, obszerność zgromadzonego w sprawie materiału dowodowego, w szczególności dopuszczenie i przeprowadzenie dowodu z opinii biegłego lub biegłych sądowych, dowodu z zeznań świadków, dowodu z dokumentów, o znacznym stopniu skomplikowania i obszerności.

Biorąc pod uwagę powyższe okoliczności, Sąd nie znalazł powodów do przyznania stronie pozwanej zwrotu kosztów zastępstwa procesowego w wysokości przekraczającej minimalną stawkę wynagrodzenia adwokata w kwocie 14.400,00 zł. Niewątpliwie, niniejsza sprawa wymagała dużego nakładu pracy pełnomocników obydwu stron, tak samo zresztą, jak i sądu. Z drugiej strony jednak, liczba stawiennictw w sądzie nie była duża (sprawa została zakończona na jednej rozprawie merytorycznej i dwóch dotyczących kwestii formalnych), a postępowanie dowodowe zostało ograniczone do dowodów z dokumentów. Ponadto, merytoryczna istota problemu nie odbiegała znacznie swoją wagą od pojedynczych spraw wytaczanych na podłożu tzw. kredytów „frankowych”.

Zwrot kosztów procesu obejmuje także jedną opłatę skarbową od pełnomocnictwa (17,00 zł).